"社区关系"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

社区关系 - 翻译 : 社区关系 - 翻译 : 社区关系 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

3. 加强社区治安和社区伙伴关系
Strengthening community policing and community partnerships
我们在这里只谈食物 和都市社区间的 社会联系 以及社区和农夫间的关系 我们要把伦敦社区和农夫的关系重新建立起来
It really is about the social disconnect between food, communities in urban settings and their relationship to rural growers connecting communities in London to rural growers.
准则2 支持社区伙伴关系
Guideline 2 Supporting community partnership
4. 社区与儿童指导中心(COIF)的关系
4. Community relations (child care centres)
4. 土著社区的背景和关系应予照顾
4. Indigenous community background and links should be regarded as favourable.
英联邦人居 英联邦城市 社区伙伴关系
ComHabitat City community partnerships in the Commonwealth
这应当改变农业部门和社区与政府 社会和环境的关系
This should lead to a change in the relationship the agricultural sector and community have with Governments, society and the environment.
在南非 最缺乏信任的关系 就是一个白人警察 和黑人社区间的关系
In South Africa, the relationship most devoid of trust is that between a white policeman and the black community.
14. 请国际社会和其他有关伙伴考虑加入山区伙伴关系
14. Invites the international community and other relevant partners to consider joining the Mountain Partnership
在地方和区域一级同民间社会建立伙伴关系至关重要
Local and regional partnerships with civil society are vital.
公司需要对生产的社会关系以及自然关系给予等量的关注 并且同等地协调它们在周围社区运作的社会许可证和法律许可证
Companies needed to pay as much attention to their social relations of production as they did to the physical, and to be as attuned to their social licence to operate from surrounding communities as they were to the legal.
3.2.1. 国际关系和区域关系
3.2.1. International and regional relations
区域关系
Regional relations
这些集体或社区权利与个人经济 社会和文化权利的关系 正如民主和法制与公民权利和政治权利的关系
These collective or communal rights are to individual economic, social and cultural rights what democracy and the rule of law are to civil and political rights.
多数区域的相关主管机关和社会其他部门间都建立了良好的伙伴关系
Most regions had established a good degree of partnership between the relevant authorities and other sectors of society.
为小社区提供供水系统
Water supply systems for smaller communities
在印度孟买 在被社会排斥的贫民社区与当地警察之间建立了伙伴关系
In Mumbai, India, a partnership between socially excluded slum communities and the local police has been established.
四. 区域关系
Regional relations
我担心社区之间和社区内部的紧张关系可能升级为族裔或宗派之间的冲突 并可能对整个区域产生影响
I am concerned about the potential for escalation of inter and intra communal tensions into ethnic or sectarian strife and the regional ramifications thereof.
事实上 强加于人的这种住房破坏社区的传统关系和习惯
In fact, this type of imposed housing breaks down traditional relations and the customs of the community.
这可能需要在任何监狱外社区紧张关系加剧时加强警惕
This may require additional vigilance on any occasion when tensions are heightened in the community outside the prison.
以青年 地方官员和整个社区为对象 开展关于性别关系和平等的运动
Conduct awareness campaigns aimed at the youth, the magistrates, and the community in general, on subjects related to gender relations and equality.
212. 全国多数地区根据 关于实施 青少年违法犯罪社区预防计划 的通知 建立了闲散儿童信息管理系统和社工联系帮助制度
Major activities in this respect include subsidizing education for girls in impoverished areas, working to alleviate poverty and striving to reduce the risk of abduction among the most vulnerable groups.
我尤其感到关切的是 暴力行为具有越来越严重的派别性质 在族裔混居的地区尤为如此 社区之间和社区内部的紧张关系可能加剧
I am particularly concerned by the increasingly sectarian nature of the violence, especially in ethnically mixed areas, and the risk of escalation of tensions both between and within communities.
社会救济法 规定了社会救济体系的结构 使之目的明确 符合社区的需要及其关于社会救济的意愿
The Law On Social Assistance structures the social assistance system, making it purposeful and in line with the needs of the community and its notions about social assistance.
152. 我们支持按照 宪章 第八条 加强联合国同区域及分区域组织之间的关系和在经济 社会和人权领域的关系 因此决心
We support a stronger relationship between the United Nations and regional and subregional organizations pursuant to Chapter VIII of the Charter, as well as in the areas of economic, social and human rights, and therefore resolve to
153. 我们支持按照 宪章 第八条 加强联合国同区域及分区域组织之间的关系和在经济 社会和人权领域的关系 因此决心
We support a stronger relationship between the United Nations and regional and subregional organizations, pursuant to Chapter VIII of the Charter, as well as in the areas of economic, social and human rights, and therefore resolve to
对社区进行有关这些水系统的经营和管理的教育和培训可使这些系统持久
Education and training of communities in the operation and maintenance of these systems could make them sustainable.
20万名苏丹难民与乍得收容社区之间的紧张关系依然严重
Tensions between the 200,000 Sudanese refugees and Chadian host communities remain high.
中午 12 00 与马赛市长负责社区关系的助理Jean Franois Mattei教授会晤
12 p.m. Meeting with Prof. Jean François Mattei, assistant to the Mayor of Marseille for community relations
区域合作能够加强国家 区域 多边组织 及民间社会和私营部门间的伙伴关系
Regional cooperation can energize partnership between countries and regional and multilateral organizations, as well as civil society and the private sector.
地方社区很容易受到伤害 同社区的联系也受到严重阻碍
Local communities continue to be highly vulnerable and access to them is severely curtailed.
例如 2004年 非洲经委会与各姐妹机构 与非洲联盟 新伙伴关系秘书处支持新伙伴关系的区域经济社区开展密切协商 对区域协商进行评估
For example, ECA undertook an assessment in 2004 of the regional consultations it organizes with sister agencies and in close cooperation with the African Union, the NEPAD secretariat and the Regional Economic Communities in support for NEPAD.
开展的工作着重于与当地社区建立伙伴关系 以便也能够加强它们的发展 提高收容难民社区的能力
Efforts focused on building partnerships with local communities so as also to strengthen their development and enhance acceptance of the refugee community.
72. 1996年 抵抗社区 Sierra Ixcn和Petn 和当局之间的关系欣慰地得到改善
72. In 1996, relations between the Communities in resistance (CPRs) Sierra, Ixcán and Petén and the authorities improved appreciably.
在这方面 为了巩固目前的社区支持 必须同有关社会建立伙伴关系 密切协商并早日兑现和平红利
In that regard, partnership and close consultation with affected communities and the early delivery of a peace dividend to consolidate ongoing community support are vital.
七. 山区伙伴关系
Mountain Partnership
需要指出的是 在贯彻第3106号法律时 颁布了一系列联合部长令 规定原国家社会关怀组织的社会福利方案由相关地区国家卫生福利系统的社会关怀单位接管
It is noted that in implementing Law 3106, a series of Common Ministerial Orders were issued, which provide that the Social Welfare Programmes of the abolished EOKF are continued by the Social Care units of the relative PESYP (Regional National System of Health and Welfare) Penteli Convalescent Home , Foster Home Agios Andreas Kalamakiou and Infant Centre I mitera . The National Council of Social Care (E.SY.K.F.
C. 将各因素联系起来 风险因素和侵害妇女暴力行为起因的生态模式 将个人 人际关系 社区和社会 国家 等因素联系起来
C. Linking the factors ecological model of risk factors and causes of violence against women, linking together individual, relationship, community and society (State) factors
43. 发展预防犯罪伙伴关系以及与社区开展合作可能会非常困难
Developing crime prevention partnerships and working collaboratively with the community can be difficult.
决策支助系统可便利经济决策 而接通网络服务就可较密切地联系边远社区或地方社区
Decision support systems can facilitate economic decision making, and access to network services can bring distant or local communities into closer contact.
公立教育系统包括关岛大学 关岛社区学院 四所公立高中 七所中学和27所小学
The public education system includes the University of Guam, Guam Community College, four public high schools, seven middle schools and 27 elementary schools.
7. 请国际社会和其他有关伙伴考虑加入自愿性山区可持续发展国际伙伴关系
7. Invites the international community and other relevant partners to consider joining the voluntary International Partnership for Sustainable Development in Mountain Regions
其中集中介绍土著人民与土地的关系 并介绍土著社区的某些关注问题和成就
It focuses on the relationship of indigenous people to the land and presents some of the concerns and achievements of indigenous communities.
(f) 与公民社会的关系
(f) Relationship with civil society

 

相关搜索 : 社区关系计划 - 社区关系经理 - 社区系统 - 社区联系 - 社区关系的举措 - 关心社区 - 网关社区 - 相关社区 - 社会关系 - 社会关系 - 社会关系 - 社会关系