"神经官能症"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
神经官能症 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这是一种其萎缩能导致类似神经分裂症状的细胞 | It's one of the cells that seems to be atrophied in disorders like schizophrenia. |
另外 神经疾病还与癌症有密切关系 因为神经疾病患者的 各种癌症的发病率都很低 | There s also a fascinating connection to cancer here, because people with neurologic diseases have a very low incidence of most cancers. |
2.1 1979年 提交人经诊断患有精神分裂症 | 2.1 In 1979, the author was diagnosed as suffering from schizophrenia. |
现在我可以来描述万能神力的症状 | Now I can describe the symptoms of the God complex very, very easily. |
神经系统和感官疾病 | Nervous system and sensory diseases |
2. 精神分裂症 | 2. Schizophrenic psychosis. |
可以通过聚焦超声波治疗的 一个神经性病症是 运动障碍 比如帕金森氏症或者原发性颤抖症 | One of the neurological conditions that can be treated with focused ultrasound are movement disorders, like Parkinson's or essential tremor. |
严重精神病的普遍程度已经达到了 传染病 级别 我们经常能够听到这种论调 以至于已经对此见怪不怪了 但被诊断为狂躁抑郁症 包括严重单相抑郁 和精神分裂症的残疾症状的国际政治影响是极其严重的 | The claim that the spread of severe mental illness has reached epidemic proportions has been heard so often that, like any commonplace, it has lost its ability to shock. But the repercussions for international politics of the disabling conditions diagnosed as manic depressive illnesses (including major unipolar depression) and schizophrenia could not be more serious. |
相比起嘗試研究 呢個咁複雜 神祕嘅器官簡單得多 咁而家繼續我之前 同你哋講過嘅大腦疾病 抑鬱症 強迫症 創傷後壓力症候群 | Now, already in the case of the brain disorders that I've been talking to you about, depression, obsessive compulsive disorder, post traumatic stress disorder, while we don't have an in depth understanding of how they are abnormally processed or what the brain is doing in these illnesses, we have been able to already identify some of the connectional differences, or some of the ways in which the circuitry is different for people who have these disorders. |
就成了精神分裂症 | And we then call that schizophrenia. |
它对抑郁症 精神分裂症和许许多多其它病症都颇具疗效 | It's very powerful for depression, schizophrenia, many, many things. |
长官 他有点炮弹休克症 | Sir. He's a bit shellshocked. |
事实上 那些用来降低神经病症的神经安定药 偏执 妄想 和幻觉 其实都是模式识别的一种 | In fact, neuroleptic drugs that are used to eliminate psychotic behavior, things like paranoia, delusions and hallucinations, these are patternicities. |
我最后想说的是 我们已经研究了20位精神分裂症患者 | And so, I'll conclude by saying we've looked at 20 people with schizophrenia. |
试图替换胰腺 试图替换神经 来帮助治疗帕金森综合症 | Trying to replace pancreas, trying to replace nerves that can help us with Parkinson's. |
1. 神经机能性错乱(焦虑性神经机能病和其它不确定的神经机能错乱) | 1. Neurotic disorders (anxiety neurosis and other non specific neurotic disorders) |
我是个经济学家 我不是医生 我在我周围也一直看到这种 万能神力 的症状 出现在我的经济学家伙伴中 | Now I'm an economist, I'm not a doctor, but I see the God complex around me all the time in my fellow economists. |
今天太阳从双子官移到巨蟹官 (巨蟹官与癌症同一单词) | How true Today the sun leaves Gemini for Cancer... |
再者 神经组织 脑 也会得癌症 而脑细胞也是终末分化组织 | And furthermore, that nervous tissue brain gets cancer, and brain cells are also terminally differentiated. |
4. 第四索赔单元 创伤后精神紧张症和恐惧症病例 | The Panel considers that this is a claim for claim preparation costs. |
强是一位精神分裂症患者 | John is a catatonic schizophrenic. |
妊娠七个月的时候 胎儿的味蕾已经完全发育 嗅觉器官的神经末梢 也能工作了 | By seven months of gestation, the fetus' taste buds are fully developed, and its olfactory receptors, which allow it to smell, are functioning. |
Sophi Kyriusti因头部内伤引起恶心 头晕 头疼 外伤健忘症 复视和上角肌肉无力等症状进行了神经科检查 | Sophi Kyriusti underwent a neurological examination prompted by symptoms of internal head injuries including nausea, dizziness, headaches, traumatic amnesia, diplopia and loss of muscle strength in the upper extremities. |
譬如話精神分裂 躁鬱症 同埋抑鬱症 最終演變成殘疾呢 | like schizophrenia and bipolar and depression? |
我们经常能听到 创伤后压力心理障碍症 | We usually hear about post traumatic stress disorder. |
这一过程引起了研究者的浓厚兴趣 因为这是仅有的两个会发生神经再生的情况之一 如果我们能弄明白这一过程 就能治疗许多恶疾 既包括神经疾病 如帕金森病和老年痴呆症 也包括衰退性疾病 包括癌症等与年纪相关的疾病 | This process interests researchers enormously, because it is one of only two contexts in which neural regeneration occurs. If it were understood, it could lead to cures for many crippling diseases, both neurological (like Parkinson s and Alzheimer s) and degenerative (including those, like cancer, associated with aging). |
对 他患了严重的精神忧郁症 | No. He's suffering from acute melancholia, together with a guilt complex. |
据估计 约5 10 以上的人口患有精神紊乱症 而且患严重精神失常病症者占人口的2 | It is estimated that above 5 to 10 per cent of the population suffer from mental disorders and those suffering from severe mental disorders account for 2 per cent of the population. |
那叫 精神分裂症 你也就死定了 | It's called schizophrenia, and you are dead also. |
这些症状在一个精神病人身上... | in a mental disease is familiar. |
这些疾病 精神分裂症 老年痴呆症 抑郁症 成瘾症 它们不仅榨取我们的生命 而且篡改我们生存的意义 | These disorders schizophrenia, Alzheimer's, depression, addiction they not only steal our time to live, they change who we are. |
他认为 在进行精神病症状检查时 已向主治精神病医生提供了所有有关的医疗资料 精神病医师诊断他患的是较不严重的 急性精神分裂症型精神病 而不是实际的精神分裂症 这项诊断是有效的 | He contended that all relevant medical documentation was available to the treating psychiatrist at the time of the psychiatric examination, and that her diagnosis that he suffered from the lesser affliction of acute schizophroidal psychosis , rather than actual schizophrenia, was binding. |
还有老年问题如帕金森症 还有其他后天缺陷如精神分裂症 | And in older age conditions like Parkinsonism, and in other acquired impairments like schizophrenia. |
不幸的是 能被诊断出的癌症 多数是这种晚期的癌症 这时血管已经开始增生 癌细胞已经开始疯长 | And, unfortunately, this late stage of cancer is the one at which it's most likely to be diagnosed, when angiogenesis is already turned on and cancer cells are growing like wild. |
他们正在经历的 可能是癌症或者创伤的折磨 | What happens to them is that they may have suffered cancer or trauma. |
所以袋獾癌症 可能是终极版癌症 | So this Tasmanian devil cancer is perhaps the ultimate cancer. |
除此以外,他一再主诉其患有神经性紊乱症,据称狱方对此也充耳不闻 | In addition, his repeated complaints about nervous disorders have allegedly been ignored. |
双相障碍被戏称为首席执行官综合症 | Bipolar disorder is nicknamed the CEO disease. |
法官 合恩先生像 神一样的全能... 听不进奥文医生的 一句话... 就已经做出了结论... | Your Honor, Mr. Horn with virtually godlike omniscience... and without hearing a single word from Dr. Allwin... has already arrived at a conclusion... which the testimony of the witness may not support. |
有些人会说创作力 是一种精神异常的副作用 类似梵高症候群 就是你有一点精神失常 或是忧郁症 | Some people would also say that creativity may be a function of some other neurological quirk van Gogh syndrome that you have a little bit of, you know, psychosis, or depression. |
2. 精神变态(妄想型和抑郁性躁狂症) | 2. Psychosis (paranoid and manic depressive) |
他疯了 法官大人 这是不折不扣的躁郁症 | Your Honour, this is decidedly a case of manic depression. |
但狂躁抑郁症和精神分裂症都属于精神病范畴 其特征是患者无法控制自身行为和思想 其发作具有周期性 发作时患者不能被视为拥有自由意志的行为人 沉溺于自杀的想法和缺少动机使抑郁症患者也可以归为精神病 | Both manic depressive illness and schizophrenia are psychotic conditions, characterized by the patient s loss of control over his or her actions and thoughts, a recurrent state in which s he cannot be considered an agent with free will. Obsessive suicidal thinking and paralyzing lack of motivation allow depressed patients to be classified as psychotic as well. |
4.5 至于提交人的神经性紊乱症,来文指出,1985年9月11日监狱医务官对平托先生进行了检查,在1986年2月2日之前一直不断地给他药物治疗 | 4.5 As to the author apos s nervous disorders, it is submitted that, Mr. Pinto was examined by the prison apos s medical officer on 11 September 1985 and given continuous medication until 2 February 1986. |
论文题目 精神分裂症的社会文化因素 | Thesis title Socio cultural factors in Schizophrenia |
相关搜索 : 战斗神经官能症 - 神经质症状 - 神经功能 - 神经功能 - 神经功能 - 神经性厌食症 - 神经症性障碍 - 神经性贪食症 - 神经质抑郁症 - 焦虑性神经症 - 神经源性炎症 - 神经系统后遗症 - 神经系统后遗症 - 人格解体神经症