"票房达"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
票房达 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
哈利 国内票房达七百六十万元 | 7,600,000 domestic. |
她最近三部费德艾米尔的电影 总票房达... | Her last three pictures for lass='bold'>Fred class='bold'>Amielb> <b class='bold'>grossedb> to.... class='bold'>Harry</b>? |
在扣除销售税和影院分成后 片方可以收到北美票房的53 和国际票房的41 票房收入约为1.69亿美元 | After deducting the sales tax and gains shared by cinemas, the film company could receive 53 box office sales of the North America and 41 of the world, amounting to around US 169 million. |
这是票房考虑吗? | Is this a boxoffice idea? |
浮士德 有票房吗? | IsFaustboxoffice? |
马上票房就会跌落谷底 | Alltime flop end of the second. |
洛伊是全美最具票房魅力 | He is a commercially successful playwright. |
一今晚的票房如何 一爆满啊 | How's the house tonight? Completely sold out. |
有票房收入 大名字 你就有钱了 | Get a box office attraction, a big name, then you'll get the money. |
而現在起你的飯票就在那個房間裡 | Right in that room is your meal ticket from now on. |
她是票房保证 让观众目不转睛 She's audience | She's audienceproof. |
公投若要取得成功 投票率须达到 50 加一票 | For the referendum to be successful turnout needs to be 50 percent plus one vote. |
以中国最大的院线万达院线为例 其票房在第二季度增长12.8 远远低于第一季度61.4 的涨幅 | Take Wanda Cinema Line, the biggest theater chain in China, as an example. The box office turnout in the second quarter increased by only 12.8 , far lower than the amount of increase in the first quarter, which was 61.4 . |
20年前 只有30 的住房房间达到或超过3个 而在2000年 52 的住房达到了这一标准 | Twenty years ago only 30 per cent of housing had three or more rooms, while currently in 2000, 52 per cent of available housing is up to that standard. |
你可以向他们提供你的剧本 他们能量化地告诉你 这是个三千万美元票房的电影 或是个两亿美元票房的电影 | And you can run your script through there, and they can tell you, quantifiably, that that's a 30 million dollar movie or a 200 million dollar movie. |
乔治亚是最好的 最好的女演员 票房的保证 | Georgia is the best. The best actress. The best box office. |
如果我想查查房间 我可能需要法院巡察票 | If I wanted to check the cabins, all 1 2 of them, I'd need a warrant, wouldn't I? |
多达300张选票存在疑点 可能是选民假冒他人投票的 | Up to 300 votes were dubious or the result of personation, where a person votes while posing as someone else. |
给他们准备房间 床 明天的早班车票 还有喝的 | Get them room, bed, tickets on the first train tomorrow and a couple of drinks. |
第一部有声电影 爵士歌手 打破首周的票房录 | First talking picture, The Jazz Singer. Alltime smash end of first week. |
经历2015年票房猛增的 黄金时代 后 2016年整体电影市场进入了冷静期 能否突破去年440.69亿元的总票房成绩都成为一个悬念 | After experiencing the golden era of a soaring box office in 2015, the film market retreated into a cooling off period in 2016. Whether box office takings could surpass last year s total of RMB44.069 billion is questionable. |
但你们两人都是大明星 票房应该不会太差才对 | But you're such big stars, we might get by. |
当你到达剧场的时候 发现票丢了 | When you arrive at the theater, you discover that somewhere along the way you've lost the ticket. |
到2000年时,所有住房中的50 要达到规定的住房标准 | The stipulated housing standard is to be attained for 50 per cent of all households by the year 2000. |
随后 格林纳达代表发言说明其投票 | Subsequently, a statement was made by the representative of Grenada with regard to her vote. |
给你一张去佛罗里达的机票怎么样 | How about if you had a plane ticket to Florida? |
本校第一外科的继任教授 最终投票已经结束了 我转达投票的结果 | The next professor of First Surgical Dept has been elected, let me give you the news. |
把她锁在这房间 可是 达德利 | Lock her in this room. |
最不发达国家中的按规章建造的住房和永久性住房分别为50 和60 ,而发达国家中的这两类住房比例增加到98 | Housing constructed in compliance with regulations and permanent housing also increases from 50 per cent and 60 per cent respectively in the least developed countries, to 98 per cent in the developed countries. |
此外 还在该住房中没收了也被扫描和伪造的钞票(外币) | Furthermore, it led to the seizure, on the premises, of a banknote (in foreign currency) which had also been scanned and forged. |
因此委员会建议大会允许卢旺达投票 | It, therefore, recommends to the General Assembly that it permit Rwanda to vote. |
消防车到达之前 房子就全烧了 | The house burned to the ground before the fire truck arrived. |
那是裘德 洛 他的一些电影确实没有票房 Bode's law 和Jude Law 音近 | That's Jude Law and some of his films recently didn't work. |
这其中有一部叫做 决不让步 这部电影可以说是票房灾难 | One of these films in particular, called North Country, was actually kind of a box office disaster. |
选举结果显示 投票人支持各级政府的男候选人 尽管女投票人几乎达到50 | The election results showed that the voters supported men candidates (although there were almost 50 of women voters) at all levels of government. |
根据第7(1)节,得到赔偿票券的个人如果不是任何房产的租户可以用其票券的全部面值抵付国有财产私有化期间出售的任何财产 股票或商业股票的价值 | Under section 7 (1), individuals compensated by vouchers but not tenants of any residential property may set off the full face value of their vouchers against the price of any property, shares or business shares sold during the privatization of former State owned property. |
中国电影票房在持续下跌后 7月份去影院观影人数下降了15 | After China's movie box office records experienced a continuous decline, the number of moviegoers reduced by 15 in July. |
到达前 消防员们发现了起火的房子 | Upon arrival, the firefighters discovered the house in flames. |
哥斯达黎加代表在表决后发言解释投票理由 | The representative of Costa Rica spoke in explanation of vote after the vote. |
拉丁美洲住房项目讲习班的协调工作 住房改善基金会 哥斯达黎加 | Coordination of the workshop on housing projects for Latin America, Housing Promotion Foundation (FUPROVI), Costa Rica |
选举过程平和而有秩序 平均选民投票率约达86 | The elections were conducted in a peaceful and orderly manner, and the average voter turnout reached about 86 per cent. |
各州 区作为伙伴负责提供公共住房 但住房等候者名单可能长达数年 | As partners, each state or territory is responsible for the delivery of public housing, but waiting lists for housing can be as long as several years. |
概算提供每张往返机票平均4 100美元的经费 但每张往返机票的实际费用达5 261美元 | The estimates provided for an average of 4,100 per round trip ticket, while the actual cost was 5,261 per round trip ticket. |
在房价到达最高点后 贷款人严格了其贷款标准 当买房的人发现很难为买房筹到钱时 卖房的人就不得不降低要价了 | After the peak, lenders tightened their standards. When buyers find it difficult to finance home purchases, sellers have to cut the asking price. |
用票券而不是现金支付这种赔偿和仅国家所有的房产的 quot 现租户 quot 才可使用票券购买房产,而其权利遭到侵犯被迫迁离房产的原主人则不能这样做,提交人认为这一切进一步突出说明了赔偿法具有歧视性 | That compensation is paid in vouchers rather than cash and that only quot current tenants quot of residential property in State ownership may use vouchers to buy property, contrary to the former owners of the property who were displaced from it in violation of their rights, is said to further underline the discriminatory nature of the compensation legislation. |
相关搜索 : 没有票房达 - 票房 - 票房 - 画票房 - 总票房 - 送达传票 - 送达传票 - 送达传票 - 票价达到 - 晚上票房 - 票房收入 - 票房粉碎 - 票房征收 - 全球票房