"种族混杂"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

种族混杂 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

你听见了吗 混血杂种
You heard him, greaseball.
我完全混杂不清
I'm all mixed up.
13. 种族灭绝的因素很多 很复杂
13. These causes are many, varied and complex.
混杂人流与便利返回
Composite flows and facilitation of return
什么 太过于混杂不清了
Much too much mixed up.
因为黑猩猩是混杂交配的
Because the chimps have a very promiscuous mating society.
是的, 但是一切都如此混杂!
Yes, but everything's all so mixed up!
㈤ 应当重新恢复以前种族混合的布琼布拉居住区
(v) Residential neighbourhoods of Bujumbura which previously were ethnically mixed should be rehabilitated.
刚才上野火车站太混杂 所以...
The station was too crowded...
该杂志鼓吹种族主义 而Hamid先生已经在大学校园中散发了数份该杂志
The magazine, several copies of which Mr. Hamid had distributed on the university campus, advocates racist ideas.
而最后一种可能 叫做混杂因素 因为它模糊我们找到真正原因的能力
And the last possibility is what is known as confounding, because it confounds our ability to figure out what's going on.
它很不受控制 在某种意义上 它似乎是极度的复杂 一片混乱 乱七八糟
It was very much uncontrollable, and in a certain sense, it seemed to be the extreme of complexity, just a mess, a mess and a mess.
我得说, 这些都是非常混杂的例子.
I have to say, these are very hybrid places.
也和小混混那种一样
Like a drugstore cowboy?
巴拿马是一个多种族国家 白人 黑人 黑白混血种人和东方人占重要比例
Panama is a multiracial country, with large number of whites, blacks, mulattos and Asians.
我是说 将军 你的军队可真是鱼龙混杂
I mean, field marshal, you got quite a motley army.
这就像一盒儿牌,很复杂 完全混乱不堪
It's like a box of games, complicated all in disorder.
然而,在一些种族杂居的地区却存在着某些就业问题
However, there are some problems with employment in the regions with a mixed ethnic population.
他们可能是更复杂的 混合物 因为不受约制的化学反应 会创造出多种生物结构
Rather, they'd be a real complex mixture of all kinds of stuff, because uncontrolled chemical reactions produce a diverse mixture of organic compounds.
大多数的这种转让发生在冲突以后 如 洛桑条约 和希腊族人口和土耳其族人口的交换等等 但这不应与 种族清洗 混为一谈
Most such transfers, not to be confused with ethnic cleansing , have occurred after conflict e.g. the Treaty of Lausanne and the exchange of Greek and Turkish populations.
在许多城市,居住区受收入差别的影响,这种差别有时与种族 肤色 族裔 民族或种族血缘不同有关,因此一些居民可能受到污辱,某些个人会遭受某种形式的歧视,其中种族原因和其他原因混在一起
In many cities residential patterns are influenced by group differences in income, which are sometimes combined with differences of race, colour, descent and national or ethnic origin, so that inhabitants can be stigmatized and individuals suffer a form of discrimination in which racial grounds are mixed with other grounds.
121. 委员会还关切地注意到 在议会中有代表的一个政党主张种族歧视 并散发一份杂志 宣传种族主义和针对居住在该国的少数民族的种族优越的概念
121. It is also noted with concern that a political party represented in Parliament promotes racial discrimination and disseminates a magazine which promotes racist propaganda and ideas of racial superiority aimed at the ethnic minorities resident in the country.
于是之前嘈杂混乱的声音 变成和谐的乐章
So the sounds that were before distorted and loud, were suddenly a melody.
184. 联合国是一个庞大 混杂 极为繁复的组织
184. The United Nations is a large, heterogeneous and highly complex organization.
3. 官方语言为英文和皮特凯恩语 后者是一种十八世纪英语和塔希提语混杂的语言
The official languages are English and Pitkern, which is a mixture of eighteenth century English and Tahitian.
杂种
The bastards
杂种
Craphole.
9. 相信向种族主义和种族歧视进行战斗世界会议应慎重考虑基于种族的歧视和基于性别一类的其他原因的歧视之间的复杂相互作用
9. Expresses its belief that the world conference to combat racism and racial discrimination should carefully consider the complicated interplay of discrimination based on race and discrimination based on other grounds, such as gender
你可以在混杂噪音中分辨出多少独立的声音
How many individual channels in that mix am I listening to?
肯定地说 这种混杂着挑战 私下会面和正式会议以及谈判大小问题的生活是很意思的
I can confirm that it has been a fascinating combination of challenges, meetings private and official, and negotiating problems great and small.
但是 人流混杂并不成为有系统 有时是有意地将难民和其他人混为一谈的理由
Mixed flows, however, do not justify the systematic, sometimes intentional, confusion between refugees and others.
但是 人流混杂并不成为有系统 有时是有意地将难民和其他人混为一谈的理由
Mixed flows, however, do not justify the systematic, sometimes intentional confusion between refugees and others.
混合营 多种规模
Composite camp various sizes
她真聪明 把四颗无价珠宝和玻璃缀饰混杂在一起
Pretty clever of her to put four priceless jewels among a lot of paste and tape.
特别报告员在题为 种族主义 宗教和对话 的发言中提请与会者注意属于其职责范围的两个问题 一个是非洲大多数冲突中的种族或族裔 宗教和文化因素相互混杂 使冲突加剧 另一个是国家身份建设过程中将这些因素作为政治工具
In his presentation entitled Racism, Religion and Dialogue , the Special Rapporteur drew the attention of participants to two issues covered by his mandate the exacerbating effect of the conflation of factors of race or ethnicity, religion and culture in most conflicts in Africa and the political manipulation of these factors in national identity constructs.
你这杂种
Take that, you wicked fool!
你这杂种
You bastard!
一群杂种
Bastards.
就像我早已习惯的 小混混们那种眼神一样
Same kind of look I'd been used to getting from drugstore cowboys.
所以一旦下雨 雨水混杂泥土直接冲入河流 造成洪灾
So the rains come, they go down the rivers, and the flooding happens.
16. 来苏消毒剂是用50 的杂酚和50 的液体皂混合而成
16. Lysol is a product made by blending 50 per cent cresol and 50 per cent liquid soap.
中部卡拉哈里狩猎保留地内部的各群体实际上也是族裔混杂的 而且依其各自传统和历史资料来看一贯如此
The communities within the CKGR were, moreover, in fact ethnically mixed and, according to their own traditions and historical documentation, had long been so.
2. 皮特凯恩人有自己的方言,这是一种十八世纪英语和波利尼西亚语混杂的语言 当地人也说英语
2. The Pitcairners have their own dialect, a mixture of eighteenth century English and Polynesian they also speak English.
以种族和民族为基础 对有关巴西教育系统中妇女数量的信息进行了分析 其结果是非常复杂
An analysis of the information on the participation of women in the Brazilian education system, based on race and ethnicity, leads to much more complex results.
公约 的内容对如何区别民族动机和政治动机并没有提供多少指导,而其将种族歧视界定为包括区别其目的或其结果是种族性质的歧视使这种情况更加复杂了
The text of the Convention provides little guidance on the differentiation of ethnic from political motivation, while the position is further complicated by its definition of racial discrimination as covering distinctions which are racial either in their purpose or in their effect.

 

相关搜索 : 种族混合 - 种族混合 - 种族混合 - 混杂 - 混杂 - 混杂 - 种族 - 种族 - 种族 - 种族 - 种族 - 种族 - 种族 - 种族,民族