"种族隔离政策"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

种族隔离政策 - 翻译 : 种族隔离政策 - 翻译 : 种族隔离政策 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

种族歧视和种族分隔政策以及种族隔离政策
COLONIAL AND OTHER DEPENDENT COUNTRIES AND TERRITORIES REPORT
种族分隔政策以及种族隔离政策 小组委员会
AND OTHER DEPENDENT COUNTRIES AND TERRITORIES REPORT OF THE
种族歧视和种族分隔政策以及种族隔离
INCLUDING POLICIES OF RACIAL DISCRIMINATION AND SEGREGATION AND OF
种族分隔政策以及种族隔离政策 小组委员会按照
COUNTRIES AND TERRITORIES REPORT OF THE SUB COMMISSION
包括种族歧视和种族分隔政策以及种族隔离
RACIAL DISCRIMINATION AND SEGREGATION AND OF
种族分隔以及种族隔离政策 小组委员会按照
AND OTHER DEPENDENT COUNTRIES AND TERRITORIES REPORT OF THE
分隔政策以及种族隔离政策 小组委员会按照人权
AND OTHER DEPENDENT COUNTRIES AND TERRITORIES REPORT OF THE
人权和基本自由遭受侵犯的问题 包括种族歧视和 种族分隔政策以及种族隔离政策 小组委员会按照
QUESTION OF THE VIOLATION OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS, INCLUDING POLICIES OF RACIAL DISCRIMINATION AND SEGREGATION AND OF APARTHEID, IN ALL COUNTRIES, WITH PARTICULAR REFERENCE TO COLONIAL AND OTHER DEPENDENT COUNTRIES AND TERRITORIES REPORT OF THE SUB COMMISSION
以及种族隔离政策 小组委员会按照人权委员会
AND OTHER DEPENDENT COUNTRIES AND TERRITORIES REPORT OF THE
但是 这并不意味着南非种族隔离政权的取缔必然会对种族隔离是一种国际罪行的认识消失 因为在世界其他地方种族隔离政策和做法仍然有可能以不同名义再出现
This does not, however, mean that the abolition of the apartheid regime in South Africa automatically entails the disappearance of the understanding that apartheid is an international crime, for there is still a risk that the policies and practices of apartheid will re emerge under a different name in other parts of the world.
种族隔离
(d) Apartheid
题(包括种族歧视和种族分隔政策以及种族
fundamental freedoms, including policies of racial discrimination and segregation and of apartheid,
包括种族歧视和种族分隔政策以及
COUNTRIES AND TERRITORIES REPORT OF THE SUB COMMISSION
尤其是 南非还在纳米比亚系统地实行种族隔离政策
But above all, it systematically introduced the policy of apartheid in the country.
联合国反对种族歧视的政策通常着重于象种族隔离或 quot 种族清洗 quot 的极端形式
United Nations policies against racial discrimination have usually concentrated upon extreme forms like apartheid or quot ethnic cleansing quot .
灭绝种族和种族隔离
Genocide and apartheid
3. 种族隔离
3. Apartheid
顺便提一下 种族隔离政权的取缔可能对 禁止并惩治种族隔离罪行国际公约 产生影响 因为 公约 第二条适用于在 quot 南部非洲境内所推行的 quot 种族分离和种族歧视政策和做法
Incidentally, the abolition of the apartheid regime may have an impact on the International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid, since under article II, the Convention applies to the policies and practices of racial segregation and discrimination as practised in southern Africa .
(c) 在种族隔离时代,分离主义政策的发展影响了许多南部非洲国家,使它们遭受来自种族隔离主义政权中心的雇佣军部队的犯罪行为和袭击的祸害
(c) During apartheid, the development of a segregationist policy which affected many countries of southern Africa, exposing them to criminal acts and to attacks by mercenary battalions coming from the very heart of the racist segregationist regime
到死都被种族隔离
Death unto apartheid!
禁止并惩治种族隔离罪行国际公约 宣布种族隔离为一种危害人类的罪行
The International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid declares apartheid a crime against humanity.
在所有国家 特别是在殖民地和其他未独立国家 和领土上人权和基本自由遭受侵犯的问题 包括 种族歧视和种族分隔政策以及种族隔离政策 小组委员会按照人权委员会
QUESTION OF THE VIOLATION OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS, INCLUDING POLICIES OF RACIAL DISCRIMINATION AND SEGREGATION AND OF APARTHEID, IN ALL COUNTRIES, WITH PARTICULAR REFERENCE TO COLONIAL AND OTHER DEPENDENT COUNTRIES AND TERRITORIES REPORT OF THE SUB COMMISSION UNDER COMMISSION ON HUMAN RIGHTS RESOLUTION 8 (XXIII)
例如 (在任何情况下 禁止并惩治种族隔离罪行国际公约 缔约国)对前南非当局奉行的官方种族隔离政策所作的法律评估不会有任何疑问
For example, the legal assessment of the official policy of apartheid pursued by the former South African authorities was not called into question (in any event, not on the part of States signatories of the International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid).
1.1 种族隔离和肯定行动
1.1 Apartheid and Affirmative Action
例如 种族隔离已被宣布为危害人类的罪行 不过 人们也指出它包括 quot 类似的种族分离和歧视的政策和做法 quot
For example, apartheid is declared to be a crime against humanity and yet it is stated that it includes similar policies and practices of racial segregation and discrimination .
42. 种族隔离政权结束并不意味到种族歧视和仇外心理的消失
42. The end of the apartheid regime had not meant the disappearance of racial discrimination and xenophobia.
在所有国家 特别是在殖民地和其他未独立国家和 领土上人权和基本自由遭受侵犯的问题 包括 种族歧视和种族分隔政策以及种族隔离政策 小组委员会按照人权委员会第8(XXIII)号
QUESTION OF THE VIOLATION OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS, INCLUDING POLICIES OF RACIAL DISCRIMINATION AND SEGREGATION AND OF APARTHEID, IN ALL COUNTRIES, WITH PARTICULAR REFERENCE TO COLONIAL AND OTHER DEPENDENT COUNTRIES AND TERRITORIES REPORT OF THE SUB COMMISSION UNDER COMMISSION ON HUMAN RIGHTS RESOLUTION 8 (XXIII)
曾经生活在种族隔离体制下
We lived under apartheid regime.
反对种族隔离墙运动 拉马拉
Anti Apartheid Wall Campaign, Ramallah
人权和基本自由遭受侵犯的问题 包括种族歧视和种族分隔政策
QUESTION OF THE VIOLATION OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS, INCLUDING POLICIES OF RACIAL DISCRIMINATION AND SEGREGATION AND OF
3. 委员会注意到虽然在某些国家全面或部分种族隔离的情况也许是由于政府政策形成的,但部分种族隔离的情况也有可能是因为个人无意的行动造成的副产品
3. The Committee observes that while conditions of complete or partial racial segregation may in some countries have been created by governmental policies, a condition of partial segregation may also arise as an unintended by product of the actions of private persons.
作为例子 其中提到奴役制 灭绝种族和种族隔离
As examples it gives slavery, genocide and apartheid.
它比反种族隔离运动规模要大
It's bigger than the anti apartheid movement.
2. 在所有国家 特别是在殖民地和其他未独立国家和领土上人权和基本自由遭受侵犯的问题 包括种族歧视和种族分隔政策以及种族隔离政策 小组委员会按照人权委员会第8(XXIII)号决议提交的报告
2. Question of the violation of human rights and fundamental freedoms, including policies of racial discrimination and segregation and of apartheid, in all countries, with particular reference to colonial and other dependent countries and territories report of the Sub Commission under Commission on Human Rights resolution 8 (XXIII).
项目2. 在所有国家 特别是在殖民地和其他未独立国家 和领土上侵犯人权和基本自由的问题(包括种族歧 视和种族分隔政策以及种族隔离政策) 小组委员 会按照人权委员会第8(XXIII)号决议提交的报告
Item 2. Question of the violation of human rights and fundamental freedoms, including policies of racial discrimination and segregation and of apartheid, in all countries, with particular reference to colonial and other dependent countries and territories report of the Sub Commission under Commission on Human Rights resolution 8 (XXIII)
2. 在所有国家 特别是在殖民地和其他未独立国家和领土上人权和基本自由遭受侵犯的问题 包括种族歧视和种族分隔政策以及种族隔离政策 小组委员会按照人权委员会第8(XXIII)号决议提交的报告
2. Question of the violation of human rights and fundamental freedoms, including policies of racial discrimination and segregation and of apartheid, in all countries, with particular reference to colonial and other dependent countries and territories report of the Sub Commission under Commission on Human Rights resolution 8 (XXIII).
那民权法和取消种族隔离制度呢?
What about the civil rights laws and integration?
69. 委员会注意到,津巴布韦在1980年之前非民主政权下当局采取和执行的立法和政策导致了种族隔离和种族歧视的社会
69. The Committee notes that Zimbabwe, prior to 1980, had a non democratic regime where legislation and policies adopted and implemented by the authorities led to racial segregation and discrimination in society.
尽管种族隔离的措辞可能是专指南非,但所通过的该条禁止在所有国家的一切形式的种族隔离
The reference to apartheid may have been directed exclusively to South Africa, but the article as adopted prohibits all forms of racial segregation in all countries.
49. 人权委员会在1967年3月16日第8(XXIII)号决议中决定每年审议题为 quot 在所有国家 特别是在殖民地和其他未独立国家和领土上人权和基本自由遭受侵犯的问题 包括种族歧视和种族分隔政策以及种族隔离政策 quot 的项目
49. By resolution 8 (XXIII) of 16 March 1967, the Commission on Human Rights decided to give annual consideration to the item entitled Question of violations of human rights and fundamental freedoms, including policies of racial discrimination and segregation and of apartheid, in all countries, with particular reference to colonial and other dependent countries and territories .
604. 关于 公约 第3条,委员会成员承认尼日利亚在向种族隔离进行斗争和消灭种族隔离方面发挥了领导作用
604. With reference to article 3 of the Convention, members of the Committee acknowledged the leading role of Nigeria in the struggle against apartheid and in its dismantling.
南非在取消种族隔离政策之前实行的那种种族歧视在菲律宾从未公开或正式存在过 也未以系统 正式 间断或孤立的方式存在过
The type of racial discrimination, similar to what was practiced in South Africa when the policy of apartheid was not yet dismantled, has never officially or factually existed in the Philippines, neither in a systemic nor formal nor intermittent nor isolated manner.
二 刑事司法制度与种族隔离遗留问题 以及
II. THE CRIMINAL JUSTICE SYSTEM AND THE LEGACY
禁止并惩治种族隔离罪行国际公约 的现况
Status of the International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid
这一立场表现在他们对种族隔离的谴责上 他们认为 种族隔离的消除是国际社会 特别是联合国在反对种族主义和种族歧视的斗争中取得的重大成果之一
That position had been reflected in their denunciation of apartheid, and they considered its demise as one of the greatest accomplishments of the international community, and particularly of the United Nations, in the struggle to eliminate racism and racial discrimination.

 

相关搜索 : 种族隔离政府 - 种族隔离 - 种族隔离 - 种族隔离 - 种族隔离 - 种族政策 - 隔离政策 - 从种族隔离 - 小种族隔离 - 种族隔离后 - 种族隔离制度 - 下降种族隔离