"税务咨询办公室"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
税务咨询办公室 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
口岸安保方案技术咨询办公室 | The Technical Advisory Office of the Port Security Programme (PSP). |
22. 一般法律事务司已咨询建议6中提到的各办公室 | The General Legal Division has consulted the offices referred to in recommendation 6. |
设立了税务监察员办公室 | The office of the tax ombudsman has been created. |
曾任职务包括 国际税务法律顾问办公室国际税务法律顾问助理 国际税务法律顾问办公室律师 顾问 Cleary, Gottlieb, Steen Hamilton律师事务所律师 | Previous positions include associate, International Tax Counsel, Office of International Tax Counsel Attorney advisor, Office of International Tax Counsel and associate, Cleary, Gottlieb, Steen and Hamilton. |
财政部国际税务法律顾问办公室副国际税务法律顾问 | Deputy International Tax Counsel, Office of International Tax Counsel, Department of the Treasury. |
7. 道德操守办公室的概算包括110万美元的咨询费 用以审查财务披露表 | Included in the estimates for the ethics office is an amount of 1.1 million for consultants to carry out the review of financial disclosure forms. |
90. 提供咨询和训练的实体包括各国家就业办公室 | 90. Entities offering counselling and training include the National Employment Offices. |
同时 9月28日起 上海税务微信公众号上线12366智能咨询平台 通过 人工 智能 的纳税服务咨询 开展 靶向型 智能一体化个税改革宣传服务 | At the same time, Shanghai Tax WeChat official account has put the 12366 Intelligent Consulting Platform since September 28. It would carry out the targeted integrated intelligent services of personal income tax reform via the Human Intelligence tax service consultation. |
艾滋病咨询办公室和青年咨询中心提供不记名的和免费的测试 18岁以下免费 | Anonymous and free of charge testing is conducted in the AIDS counselling offices and youth counselling centres (free of charge up to the age of 18). |
工作人员还可就其任职期间可能出现的具体情况向有关实务办公室咨询 | Staff members are, however, referred to relevant substantive offices for counselling on specific situations that may arise during the course of their tenure. |
曾任职务包括 财政部税务局长助理 首相办公室主任 | Previous positions include Assistant Director of Taxation, Ministry of Finance and Chief of Cabinet, Prime Minister's Office. |
一.17. 咨询委员会注意到 秘书长已经对办公厅进行改组 包括加强秘书长办公厅主任办公室以及设立一个日程安排办公室 | I.17 The Advisory Committee notes that the Secretary General has undertaken a reorganization of the Executive Office, including strengthening the Office of the Chef de Cabinet and establishing a Scheduling Office. |
咨询委员会不建议给索偿和信息管理科科长办公室增设一个一般事务人员员额 | The Committee does not recommend the establishment of an additional General Service post for the Office of the Chief of the Claims and Information Management Section. |
他还建议对这些决定的审查应在主管行政和管理事务副秘书长办公室内进行,但独立于该办公室内就申诉和惩戒案件的咨询机关建议的应采取的决定提供咨询意见的官员 | It is also proposed that review of these decisions be conducted within the Office of the Under Secretary General for Administration and Management, independently of the official in that office who provides advice on decisions to be taken on recommendations received from advisory bodies in appeal and disciplinary cases. |
22. 咨询委员会指出 目前无法预测道德操守办公室的工作量 | The Advisory Committee points out that it is not possible at this juncture to predict the workload of the ethics office. |
它还设立了监督委员会 向该办公室提供咨询意见 在尊重该办公室独立性的同时确保管理层的参与 | It also establishes an Oversight Committee to advise the Office and ensure management involvement while respecting the independence of the Office. |
2.1 2000年 提交人是一家国际会计和咨询公司的税务顾问 他每星期至少3天 驾驶雇主为他提供的公司小汽车前往30多公里之外 设在阿姆斯特丹的办公室上班 | 2.1 In 2000, the author, a tax consultant, used a company car made available to him by his employer, an international accounting and consulting firm, to commute between his home, which is located more than 30 kilometres away from his workplace, and his office in Amsterdam on at least three days a week. |
63. 咨询委员会注意到,法庭工作人员增加,办公室面积须予扩大 | 63. The Advisory Committee notes that the expansion of the Tribunal s staff will require additional office space. |
税收办公室开始在少数族裔地区开办 | Tax offices have begun to open in minority areas. |
还需为特别代表办公室编列适当资源 用于开展与合理化结构和职能相匹配的实地访问及其他合作与协调旅行 咨询和其他办公室业务 | The Office of the Special Representative would also be provided with adequate resources to cover field visits and other cooperation and coordination trips, consultancies and other office operations, commensurate with the streamlined structure and functions. |
八.6. 咨询委员会注意到 按照副秘书长办公室的改组计划 一个D 2员额将从次级方案1 管理事务和司法行政 调往副秘书长直属办公室 | VIII.6 The Advisory Committee notes that in line with the reorganization of the Office of the Under Secretary General, a D 2 post would be redeployed from subprogramme 1, Management services and administration of justice, to the immediate office of the Under Secretary General. |
1986 1993 副检察长办公室辩护律师(民事),该办公室负责为政府在挪威所有法院辩护民事案件并提供咨询意见 | 1986 1993 Advocate at the Solicitor General apos s Office (Civil Affairs), which pleads civil cases for the Government in all Norwegian courts and gives advisory opinions. |
28. 4月15日 第一个复员前战斗人员咨询办公室在蒙罗维亚建立 | On 15 April, the first referral and counselling office for demobilized ex combatants was opened in Monrovia. |
40. Argaña Mateu女士 巴拉圭 说 总统办公室妇女事务局建立了一个国家办事处网络 负责向妇女提供各种教育 法律和咨询服务 | Ms. Argaña Mateu (Paraguay) said that the Women's Bureau of the Office of the President had established a national network of offices to provide educational, legal and counselling services to women. |
订购或问询请洽该办公室 | Information for delegations |
这方面的一个重要作用要由学校 卫生机构的社会法律咨询办公室和市政府的社会保障办公室等等单位去发挥 | An important role in this respect is assigned to schools, social legal consulting offices with the health institutions, social security offices with the municipalities, etc. |
已在少数族裔地区 Strpce和Mitrovica 开办了两个税务管理办公室 一个优先事项 | Two tax administration offices have opened in minority areas (Strpce and Mitrovica) (a priority). |
各实务办公室 | Substantive offices |
3. 道德操守办公室将存放它提供咨询和提交给它的报告的保密记录 | The ethics office will maintain confidential records of advice given by it and reports made to it. |
办公室将在保密的案件跟踪系统和数据库中记录所提供的咨询意见 | It would keep a record of advice provided in its confidential case tracking system and database |
妇女地位办公室的方案或职能没有因这一变动而被取消 妇女地位办公室仍然是一个核心咨询机构 就政策对妇女的影响为整个政府提供咨询意见 其他部门继续就影响妇女的问题与妇女地位办公室协商并吸收其参与工作 | None of the programmes or functions of the Office for Women have been abolished as a result of this move. The Office for Women continues to be a central point of advice on the impact of policies on women for the whole of government, and other departments continue to consult with and involve the Office for Women on issues that affect women. |
咨询委员会欢迎两个司长办公室的拟议组织结构 每个由1名D 2和1名一般事务辅助人员组成 这表明这些办公室将专门履行协调和报告线的职能 | The Committee welcomes the structure proposed for the offices of two heads of division, each composed of one D 2 and one General Service support staff member, and the indication that these offices are dedicated to coordination and reporting line functions. |
87. 咨询委员会回顾 监察员办公室于2002年10月设立 2004 05年度首次在支助账户下为该办公室提议编列经费为128 200美元 | The Advisory Committee recalls that support account resources amounting to 128,200 were provided for the first time in 2004 05 for this office, which was established in October 2002. |
咨询委员会再次强调 总部管理事务部和维持和平行动部有关办公室必须提供充分的指导和支持 | The Advisory Committee once again stresses the need for adequate guidance and support to be provided by the relevant Headquarters offices in the departments of Management and Peacekeeping Operations. |
打击洗钱措施将由检察长办公室下属的防止洗钱犯罪活动所得收益办公室同国家税务局密切合作来执行 | The measures to combat money laundering would be implemented by the Office for the Prevention of Laundering of Proceeds Derived from Criminal Activities of the Prosecutor General's Office in close cooperation with the State Revenue Service. |
警务专员办公室 | Management variances caused by management actions to achieve planned results more effectively (e.g., by reprioritizing or adding certain outputs) or efficiently (e.g., by taking measures to reduce personnel or operational inputs while maintaining the same level of outputs) and or from performance related issues (e.g., by having underestimated the costs or quantities of inputs required to produce a certain level of outputs, or by delayed recruitment) |
日本事务办公室 | Inflation adjustment |
日本事务办公室 | a Includes estimated planning levels and estimated proceeds from card sales. |
为了向高危人群提供咨询服务和高水平医疗救助 创办了32个联谊室 410个匿名检测和心理咨询室 仅2003年一年的接待人数就超过20万人 | To ensure the accessibility of consulting services and the provision of skilled medical assistance for individuals of elevated risk, 32 people friendly offices and 410 offices for anonymous testing and psychological and social counselling have been set up. |
尽管该办公室将独立于联科行动 但预计特派团将与该办公室密切合作 其中包括分享信息以及提供技术咨询和行政支助 | While the office would be autonomous from UNOCI, the mission would be expected to cooperate closely with it, including through the sharing of information and the provision of technical advice and administrative support. |
建立重建该网的咨询办公室以便妇女办事处能在各省市负责实施部门方案的单位中实行妇女平等与参与政策方面发挥咨询职能 | Advice on the restructuring of the offices so that they will be able themselves to provide advice on the introduction of the EPAM policy in the departmental and municipal agencies responsible for the implementation of the sectoral programmes. APPLICATION OF THE ARTICLES OF THE CONVENTION ON THE |
41. 他同意咨询委员会的意见,即不必在法律顾问办公室设助理秘书长一职 | 41. He agreed with the Advisory Committee that there was no need for an Assistant Secretary General post in the Office of the Legal Counsel. |
30. 设立道德操守办公室的准备工作已接近完成 该办公室将负责管理财务披露和保护揭发者政策 并在联合国内部发挥提供咨询和确立标准的作用(同上) | Preparations are almost complete for the creation of an ethics office, which will be responsible for administering the financial disclosure and whistleblower protection policies and for providing advisory and standard setting capacity within the United Nations (ibid.). |
秘书长特别代表办公室和政治事务办公室的员额 | Posts in the Office of the Special Representative of the Secretary General and the Office of Political Affairs |
(a) 业务主任办公室 | (a) Office of the Chief of Operations |
相关搜索 : 咨询办公室 - 咨询办公室 - 咨询办公室 - 咨询办公室 - 税务咨询 - 税务咨询 - 税务咨询 - 税务咨询 - 税务咨询公司 - 税务咨询公司 - 税务咨询公司 - 税务咨询公司 - 税务咨询公司 - 税务局办公室