"空间的改善"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
空间的改善 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
D. 通过空间系统改善基础结构 | D. Improving infrastructures through space systems 39 47 7 |
DD通过空间系统改善基础结构 | D. Improving infrastructures through space systems |
介绍了外层空间事务厅改善灾害管理的工作 | The work of the Office for Outer Space Affairs in improving disaster management was presented. |
在监测次级协议及相关经费方面还有改善的空间 | There was room for improvement in the monitoring of subagreements and related funds. |
21 印度空间方案旨在促进国家发展和改善人类条件 | The Indian space programme has been designed to accelerate national development and to improve the human condition. |
56. 参加者认识到空间技术对改善传统公共保健服务的潜力 | The potential of space technology for improving traditional public health care services was recognized by participants. |
联合国系统内各组织还将在基础空间科学 安全改善以及同空间科技及其应用有关的其他活动领域中进行与空间有关或借助于空间的重要活动 | Valuable space related or space aided activities in basic space sciences, improvement of safety and other activities related to space science and technology and its applications will also be conducted by organizations within the United Nations system. |
联合国系统内各组织还将在基础空间科学 安全改善以及同空间科技及其应用有关的其他活动领域中进行与空间有关或借助于空间的重要活动 | Valuable space related or space aided activities in basic space sciences, improvement of safety and natural disaster reduction, as well as other activities related to space science and technology and its applications will also be conducted by organizations within the United Nations system. |
其實現時的方法還有很大的改善空間 | Actually, the present method has plenty of room for improvement. |
更重要的是 空间技术的广泛应用促进了发展中国家的社会经济条件的改善 | More importantly, the expanded use of space technology had also contributed to the improvement of the socio economic conditions of developing countries. |
为处理中等空间碎片 大小在1至50厘米之间 需对这些方法进行进一步改进和完善 | These methods and techniques need further improvement and refinement to cope with mid size space debris (size 1 50 cm). |
3.1.3 空间物体的脱轨和改轨 | 3.1.3 Deorbiting and reorbiting of space objects |
46. 在专题讨论会期间 参加者再次强调空间技术在改善发展中国家人的状况方面的重要作用 | During the course of the Symposium participants re emphasized the vital role of space technology in improving human conditions in developing countries. |
(b) 如果将 航空航天物体 改为 航空航天器 或 航空航天飞行器 并将 在空气空间中保留一段时间 改为 在空气空间中飞行 则该定义可以接受 | (b) The definition could be accepted if aerospace object was replaced with aerospace vehicle or aerospace craft , and the expression to remain in outer space for a certain period of time was replaced with to travel through airspace |
2. 专题讨论会的主要目的是促进利用空间技术改善发展中国家的生活和经济条件 | The main objective of the Symposium was to promote the use of space technology to improve living and economic conditions in developing countries. |
美国代表团强调,外空委若要有效发挥职能,在联合国系统内倡导空间合作,其工作方法就必须改善 | His delegation underscored the need to improve the methods of work of COPUOS if it was to function effectively as an advocate for space cooperation within the United Nations system. |
为了促进这种努力 可以在许多方面应用空间技术的附带利益改善这种生活质量 | In furtherance of that endeavour, spin off benefits of space technology had many applications that could enhance the quality of life. |
由于难以凭借现有的技术来改善空间环境 现在采取一些缓减碎片的措施 是为今后世世代代保护空间而采取的一个谨慎的步骤 | Because of the difficulty of improving the space environment with existing technologies, the implementation of some debris mitigation measures today is a prudent step towards preserving space for future generations. |
一般而言 采用空间解决办法减少了制图的成本和时间 改善了自然资源管理和土地退化的监测工作 | In general, incorporation of space based solutions reduced the cost and time of map production and improved natural resource management and monitoring of land degradation. |
二 改进空间物体的结构完整性 | II. IMPROVED STRUCTURAL INTEGRITY OF SPACE OBJECTS 12 21 3 |
具体处理的问题是如何改进空间部门与非空间部门之间转让技术的方法 | Specific coverage was given to methods for improving the transfer of technologies between the space and non space sectors. |
41. Khudair先生 伊拉克 说 外层空间的和平利用 利用空间技术以改善地球状况 尤其是涉及 维也纳空间与人类发展宣言 以及第三次外空会议建议执行情况的地方 外空委在对这些问题的关注上发挥了重要的作用 | Mr. Khudair (Iraq) said that COPUOS had assumed an important role in focusing on the peaceful use of outer space and the harnessing of space technology to improve conditions on Earth, particularly where implementation of the Vienna Declaration on Space and Human Development and the recommendations of UNISPACE III was concerned. |
这些方法和技术需进一步改进和完善 以对付中型空间碎片 1 50厘米 和流星体 | These methods and techniques need further improvement and refinement to cope with mid size space debris (size 1 50 cm) and meteoroids. |
(b) 与各基金和方案紧密协调在空间上的需要 以求改进空间管理 | (b) Improve space management through close coordination of space requirements with funds and programmes |
3.1.3 使空间物体的脱离轨道和改轨 | 3.1.3 Deorbiting and reorbiting of space objects |
由于住户在整个规划阶段的参与 他们提出了许多想法 改善小户型住房的条件 引入双层建制 以获得更多的居住空间 改善进入条件和共有环境 | Thanks to the involvement of the beneficiaries at the planning stage, many ideas were put forward to improve the small dwellings, such as by introducing split levels to give more living space and improving access and communal areas. |
1. 联合国和奥地利政府在奥地利格拉茨共同举办的题为 quot 空间技术用于改善地球上生活 quot 专题讨论会是联合国外层空间事务厅联合国空间应用方案1995年活动中的一部分 | As part of the 1995 activities of the United Nations Programme on Space Applications of the Office for Outer Space Affairs of the United Nations, a Symposium entitled quot Space Technology for Improving Life on Earth quot was jointly organized at Graz, Austria, by the United Nations and the Government of Austria. |
如果我感受空间 如果我觉得空间是可感知的 如果我感觉的到时间 如果我可以将距离称为时间 我觉的我有能力改变空间 | So if I have a sense of the space, if I feel that the space is tangible, if I feel there is time, if there is a dimension I could call time, I also feel that I can change the space. |
这一做法可以适用于空间安全的整个领域 即通过强调必须提供更好和更可靠的监测碎片的空间监视数据 在一体化网络框架的范围内分享基本轨道数据 改善卫星登记和空间物体的跟踪 | This logic could be used to the whole area of space security. Namely by emphasizing the need for better and more reliable space surveillance data to monitor debris, share basic orbital data within an integrated network, improve satellite registration and tracking of space objects. |
气候变化会导致改变降水形式 这有可能改变水的时间和空间分布 | Climate changes may lead to alteration in precipitation patterns, which could modify the distribution of water in time and space. |
我们发现得到改善的包括短时记忆 延迟一段时间后记住事物的能力 控制注意力的能力 语言能力及视觉 空间能力 | And what you see are substantial improvements of their immediate memory, of their ability to remember things after a delay, of their ability to control their attention, their language abilities and visual spatial abilities. |
仍在继续改进和完善这些方法和技术 以便用于对中等空间碎片(1至50厘米)和流星体的分析 | These methods and techniques are continuously being improved and refined to cope with mid size space debris (size 1 50 cm) and meteoroids. |
监督厅建议改善机场安全并加强对所有航空人员的培训 | The Office recommended that airfield security and training for all aviation personnel be improved. |
4. 改善民间社会和其他主要群体的参与 | Improving engagement of civil society and other major groups |
13. 资本账户条例可为采取更积极的反周期政策以理顺开支及改善发展中国家外债状况提供空间 | Capital account regulations can provide space for more active counter cyclical policies to smooth spending and improve external debt profiles of developing countries. |
城市改造 即在我们现在已经使用的空间基础上 创造出不同种的新空间和用途 | Urban retrofitting creating different sorts of spaces and uses out of places that are already there. |
一千年后仍然存在 不 空间会受到时间的影响而改变 | No, Philip, time changes space! |
3.1.3. 使空间物体的脱离轨道和改轨 101 103 22 | 3.1.3 Deorbiting and reorbiting of space objects 101 103 25 |
由于航空航天技术的发展 可能需要修改现行国际航空法和空间法准则 | The development of aerospace technology might necessitate the amendment of prevailing norms of international air and space law. |
因此 应当努力查明机构间空间活动合作与协调方面的关键领域 并制定能够最终切实改善生活条件的实际可行的计划 | Efforts should therefore be made to identify key areas for inter agency cooperation and coordination in space activities, and to develop practical schemes that would lead to tangible improvements in living conditions. |
小组委员会还注意到 空间生物技术产品 如药物和医学仪器设备 能够有助于改善卫生保健 | The Subcommittee also noted that products of space biotechnology, such as pharmaceutical and medical instruments, could contribute to improved health care. |
特别是邀请了北非区域空间技术机构和民防机构的代表 以便制定计划改善自然灾害管理工作的协调 | Specifically, representatives of space technology institutions and civil protection agencies from each country in the North Africa region were invited in order to develop plans to improve coordination for the management of natural disasters. |
在外空委第四十八次会议上组织了一次 太空中的印度 展览会 以此展示一个发展中国家如何利用空间技术在国内和国外促进改善社会和经济条件 | An exhibition, India in Space , had been organized during the forty eighth session of COPUOS it illustrated how a developing country could use space technology to alleviate social and economic conditions at home and abroad. |
将方案标题改为 和平使用外层空间 | Modify the title of the programme to read Peaceful uses of outer space |
7. 在审查期间,巴哈派教徒的情况没有改善 | 7. The situation of the Baha is has not improved in the period under review, nor has there been progress in the matter of the fatwa against Salman Rushdie. |
相关搜索 : 改进的空间 - 改善 - 改善 - 改善 - 改善 - 改善 - 改善 - 改善 - %改善 - 改善与时间 - 改善空气质量 - 改善空气质量 - 周期时间的改善 - 大的改善