"竞争法"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
按竞争法和竞争政策问题专家会议报告的要求召集一次竞争法和竞争政策问题会议 | (a) A meeting on competition law and policy, as called for in the report of the Expert Meeting on Competition Law and Policy |
审查有关竞争法和竞争政策的 | programmes on competition law and policy |
竞争法和竞争政策问题专家会议 | Meeting of Experts on Competition Law and Policy 13 15 November |
马拉维竞争法和竞争政策的制定 | Competition law and policy formulation in Malawi |
竞争法和竞争政策问题专家会议 | Expert Meeting on Competition Law and Policy 24 26 November |
竞争法和竞争政策问题政府间专家组 | Related Financial Issues |
竞争法 竞争法的规定由行政机构和司法当局负责执行 | Enforcement of the provisions of the Competition Act is in the hands of administrative bodies and the judicial authorities. |
(八) 竞争法和竞争政策及其对扶贫的益处 | Competition law and policy and its benefits for the alleviation of poverty |
此外 为了促进竞争还通过了新的 竞争法 | An addition, a new Competition Act has been enacted to enhance competition. |
一 反竞争做法 | I. Anti competitive practices |
竞争法规手册 | Handbook on Competition Legislation |
7. 第一次关于竞争政策和竞争立法的全国专题研讨会(1996年6月)发起了马拉维制订竞争政策和竞争法的进程 | 7. The process of developing competition policy and law in Malawi was initiated with the First National Symposium on Competition Policy and Legislation (June 1996). |
竞争法和竞争政策问题政府专家组的报告 | Report of the Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy |
二 竞争法和竞争政策问题的磋商 包括示范法和有关 原 | II. CONSULTATIONS ON COMPETITION LAW AND POLICY, INCLUDING THE MODEL LAW AND STUDIES RELATED |
可在适当时实行竞争法和设置竞争主管部门 | Competition law and competition authority could be introduced in due course. |
赞同竞争法和竞争政策问题专家会议的建议 | (a) Endorses the recommendations of the Expert Meeting on Competition Law and Policy |
一 反竞争做法4 | I. Anti competitive practices 4 |
竞争法的评注 5 | Ordinance No. 95 06 of 25 January 1995 on competition 5 |
三 有关竞争法和竞争政策的多边和多方文书 38 | III Multilateral and plurilateral instruments dealing with 38 |
第二章介绍竞争法和竞争政策合作方面的经验 | Chapter II describes experiences in cooperation on competition law and policy. |
竞争法和竞争政策是一个极其多方面 极其复杂的问题 因此今后几年将有更多的国际组织参加对竞争法和竞争政策的审议 | Since competition laws and policy represented an extremely multidimensional and complicated issue, more international organizations would be involved in its consideration in the years to come. |
一 竞争法和竞争政策方面的国际合作文书 4 23 6 | Instruments of international cooperation on competition |
专题1 发展中国家执行竞争法和竞争政策的经验 | Topic 1 Experience of developing countries with the implementation of competition law and policy |
竞争法手册 的增编 | (i) Further issues of the Handbook on Competition Legislation |
竞争法律的评注 15 | Law No. 91 999 of 27 December 1991 on competition 15 |
2. 限制竞争的做法 | 2. PRACTICES THAT RESTRICT COMPETITION |
1996年6月 颁布了新的竞争法 新法考虑到了最新的竞争政策方针 | In June 1996, a new competition law, which took into account the most modern approaches to competition policy, had been enacted. |
竞争法和竞争政策(限制性商业惯例政府间专家组) 1 | (iii) Competition law and policy (Intergovernmental Group of Experts on Restrictive Business Practices) 1 |
斯洛伐克共和国的竞争立法与欧洲联盟各项竞争法和次级立法的协调 | Harmonization of the competition legislation of the Slovak Republic with competition laws of the EU and secondary legislation |
本条款的内容毫不限制被要求方竞争管理机构按其竞争法和执法政策就是否对一项要求所指出的反竞争做法开展执法活动的斟酌裁量权 也丝毫不妨碍要求方竞争管理机构对这种反竞争做法开展执法活动 | Nothing in this Article limits the discretion of the requested Party's competition authorities under its competition laws and enforcement policies as to whether to undertake enforcement activities with respect to the anticompetitive practices identified in a request, nor precludes the requesting Party's competition authorities from undertaking enforcement activities with respect to such anticompetitive practices. |
83 根据科特迪瓦的竞争法 行政部门可以要求竞争事务委员会就竞争有关问题表示意见 当法律草案会限制竞争时 必须提出这种要求 竞争事务当局本身似可采取主动 | Under the Côte d apos Ivoire competition law, the executive may request opinions from the Competition Commission on questions relating to competition, and must make such a request where draft legislation would limit competition the authority may itself take the initiative. |
竞争法规手册 的编制 | PREPARATIONS FOR A HANDBOOK ON COMPETITION LEGISLATION |
1. 一致或反竞争做法 | 1. CONCERTED OR ANTI COMPETITIVE PRACTICES |
三 工作方案 包括竞争法和竞争政策方面的技术援助 咨 | III. WORK PROGRAMME, INCLUDING TECHNICAL ASSISTANCE, ADVISORY AND TRAINING PROGRAMMES ON COMPETITION |
(六) 发展中国家执行竞争法的困难 包括这些国家在有国际成分的案件中的执法困难 以及对跨界反竞争做法适用竞争法的问题 | Difficulties of developing countries in enforcing competition laws, including in cases with international elements, and the application of competition laws to cross border anticompetitive practices |
(六) 发展中国家执行竞争法的困难 包括这些国家在有国际成分的案件中的执法困难 以及对跨界反竞争做法适用竞争法的问题 | Difficulties of developing countries in enforcing competition laws, including in cases with international elements, and the application of competition laws to cross border anticompetitive practices The long term economic benefits of an effective competition policy, in particular its contribution to the growth and export competitiveness of developing countries |
6. 突尼斯代表简要说明了突尼斯竞争法和竞争政策的最新发展 说 竞争法的适用范围得到扩大 并加强了主管竞争部门的结构和权力 通过了执法的规章 | 6. The representative of Tunisia, summarizing recent developments in competition law and policy in his country, said that the scope of application of the law had been extended, the competition authority s structures and powers had been consolidated and implementing regulations had been adopted. |
关于双方的竞争管理机构之间在执行竞争法方面的合作 | Regarding Cooperation Between Their Competition Authorities In the Enforcement of Their Competition Laws |
竞争法和政策专家会议 | Expert Meeting on Competition Law and Policy 24 26 November |
第95 06号竞争法的评注 | No. 95 06 of 25 January 1995 on competition |
quot (一) 竞争法手册 的增编 | (i) Further issues of the Handbook on Competition Legislation |
会上就竞争政策作为总体经济政策的一部分 竞争立法的一些具体实质性方面 以及非洲国家在制订竞争法和竞争政策方面的经验作出了阐述 | Presentations were made on competition policy as part of general economic policy, specific substantive aspects of competition legislation and experiences of African countries in developing competition law and policy |
在这方面 法官需要了解竞争政策的重要性和竞争分析原则 | In this instance, judges need to learn about the importance of competition policy and the principles of competition analysis. |
竞争法和竞争政策领域的国际合作的重要性正在不断提高 | International cooperation in the area of competition law and policy was continually gaining ın importance. |
该法(和1990年第87号法 见以下F节)所界定的竞争监督责任由经济竞争局负责(以下简称竞争局) 除禁止不公平竞争外 与违反该法第二章所载的条款相关的诉讼程序由主管法院负责 | The responsibilities of competition supervision defined in this Act (and in Act No. LXXXVII of 1990 on Price Setting, see below under F) are performed by the Office of Economic Competition (hereinafter also OEC, the Office) except in connection with the prohibition of unfair competition where proceedings in connection with the infringement of the provisions contained in chapter II of the Act belong to the competence of the court. |
相关搜索 : 想法竞争 - 无法竞争 - 无法竞争 - 竞争执法 - 竞争法庭 - 竞争执法 - 无法竞争 - 反竞争法 - 想法竞争 - 竞争 - 竞争 - 竞争 - 竞争