"第一个样本报告"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
第一个样本报告 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
本报告是系列报告中的第三个报告 涉及从2002年6月至2004年6月这一期间 | It is the third report in the series and covers the period from June 2002 to June 2004. |
本报告是自1995年在哥本哈根举行社会发展问题世界首脑会议以来关于本问题的系列报告的第十一个报告 同时也是自2005年2月首脑会议十年期审查以来的第一个报告 | The report is the eleventh in a series on this subject since the holding of the World Summit for Social Development in Copenhagen in 1995, and the first report after the holding of the 10 year review of the Summit in February 2005. |
注 基线 第一个报告期 1998 2000年 F1 第一个后续期 第二个报告期 2000 2002 年 F2 第二个后续期 第三个报告期 2002 2004年 | Note Baseline first reporting period (1998 2000) F1 first follow up (second reporting period (2000 2002)) F2 second follow up (third reporting period (2002 2004)). |
本文件是给安理会的第二次这样的报告 | The present document is the second such report to the Council. |
35 见本报告第12条第一部分 | Gender Equality in SPECIFIC Operational Programme Interventions |
本报告所述期间正巧与第一个调查阶段重合 | The current reporting period coincides with the first phase of the investigation. |
自第一报告期以来 已有49个国家报告说修订了本国的法律和程序 | Since the first reporting period, 49 States had reported revising their laws and procedures. |
一位成员指出,报告第6 49段重复核心文件中所载的同样资料,也即,报告本身只能算第1 5段和第50 60段 | A member noted that paragraphs 6 to 49 of the report repeated the same information contained in the core document, which meant that the report itself consisted only of paragraphs 1 to 5 and 50 to 60. |
与之相比 第二个报告期的这一比例为77 第一个报告期为62 | Most States (73 per cent) reported having had proceeds of drug trafficking frozen, seized or confiscated. |
4. 和以前两个报告一样 本报告遵循关于国家对国际不法行为的责任各条款的一般格式 | Like the two previous reports, the present report follows the general pattern of the articles on responsibility of States for internationally wrongful acts. |
39. 在第三个报告期的大多数报告国 72 与之相比第二个报告期为75 第一个报告期为65 中 洗钱是一种可引渡的罪行 | Money laundering was an extraditable offence in most of the States reporting in the third period (72 per cent, compared with 75 per cent in the second period and 65 per cent in the first). |
决定案文见本报告第二部分第一节 | For the text of the decision, see Part Two, section I, of this report. |
为了便利报告这种资料 提供了五个表格样本 | Five sample tables were provided to facilitate reporting of this information. |
第三个报告期总共有90个国家对两年期报告调查表第七节中的问题作了答复 而第一个报告期为109个国家 第二个报告期为116个国家 | A total of 90 States replied to the questions in section VII of the biennial reports questionnaire for the third reporting period, compared with 109 in the first reporting period and 116 in the second reporting period. |
本报告是小组的第二份报告 | The present report is the Team's second report. |
总共有72个国家在第二和第三个报告期都作出了答复 本报告也着重介绍在这一核心组内发生的变化 | A total of 72 countries responded in both the second and the third reporting periods and this report also highlights changes occurring within this core group. |
本报告第10条对这个问题有深入分析 | This topic is dealt with in greater detail in the section of the report on article 10. |
该决定案文见本报告第二部分第一节 | For the text of the decision, see Part Two, section I, of the present report. |
(a) 第一次重计费用载于本报告 | (a) The first is contained in the present report, which is submitted to the General Assembly for the purpose of updating the resource requirements in the proposed budget before an initial appropriation is approved |
本报告第247 261和262各段载有对这个问题的进一步讨论 | Paragraphs 247, 261 and 262 of the report contained further discussion of the issue. |
A工作组的报告草案(报告定本载于筹备委员会第一届会议的报告附件一) | (Final version of the Report is contained in Annex I of the Report of the First Session of the Preparatory Commission.) |
本报告第一章指出,对监督厅建议的执行率在本报告所述期间进一步提高 | As chapter I of the present report shows, the implementation rate for OIOS recommendations has further improved during this reporting period. |
见本报告第9条 | Research Statistics) |
见本报告第24段 | See paragraph 24 of the present report. |
见本报告第27段 | See paragraph 27 of the present report. |
见本报告第29段 | See paragraph 29 of the present report. |
见本报告第30段 | See paragraph 30 of the present report. |
见本报告第七节 | See section VII of the present report. |
同前几次报告一样 本报告包括了立法补编 其中载列了最重要的新立法 对新立法的详细描述贯穿了整个报告 | Similar to previous reports, a legislative supplement is included containing significant new legislation, which is described in details throughout the Report. |
本报告第十五章已详细讨论了这个问题 | This issue has been dealt with in some detail in Chapter XV of the report. |
6. 第三个报告期 2002 2004年 的答复率低于第二个报告期 2000 2002年 的 但同第一个报告期 1998 2000年 时的相类似 | The response rate for the third reporting period (2002 2004) was lower than that for the second reporting period (2000 2002) but similar to that for the first reporting period (1998 2000). |
本报告是第五份报告,涉及1995 1996年 | The current report is the fifth such report and covers the period 1995 1996. |
该决定的案文见本报告第二部分第一节 | For the text of the decision, see Part Two, section I, of this report. |
14. 本报告第三节回应了这一任务 | The present report responds to that mandate in section III. |
见本报告第4条第1款 | Separate page in K.E.TH.I. |
见本报告第6条第13款 | Consultation for professional development support to 8 women executives of the companies ΕLGΕΚΑ and ΑΤΤΙΚΟ ΜΕΤRΟ and of the Municipality of Athens, for empowerment and promotion to higher positions. |
见本报告第6条第3款 | PUBLIC PRIVATE SECONDARY EDUCATION IN GREECE |
见本报告第6条第3款 | (Source Ministry of National Education and Religious Affairs, Directorate for Planning and Operational Research, Dept. of Oper.Research Statistics) |
见本报告第7条第6段 | Research Statistics) |
见本报告第14条第13段 | Teaching Personnel in Elementary and Secondary Education |
见本报告第14条第4段 | The vast majority of teachers in pre school education are women. |
见本报告第I部第25段 | 3 See paragraph 25 in Part I of this report. |
本报告的第一部分是贸易和发展理事会第十三届执行会议的报告 | The report of the Trade and Development Board on its thirteenth executive session forms part one of the present report. |
除本报告 补充报告和第一次报告外 没有涵盖这些事项或其他任何反恐措施的进一步报告 | There are no additional reports covering the matters on any other anti terrorism measures outside those in this report, the supplementary report and the initial report. |
这些决定的案文见本报告第二部分第一节 | For the texts of these decisions, see Part Two, section I, of this report. |
相关搜索 : 第一个样本 - 报告样本 - 报告样本 - 样本报告 - 第二个样本 - 第一手报告 - 第一份报告 - 一个样本 - 第一个忠告 - 第一个警告 - 第一个报名 - 初始样本报告 - 第一个版本 - 第一个标本