"第二上流"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
第二上流 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
第二条路是 幸福之流 | The second path is eudaimonian flow. |
又拿的市场上的二流货 | Has he really? Yeah, and when I was down there the other afternoon, he said to me, Mrs Rothwell, you would be a fool to yourself |
28. 决定在第六十二届会议上继续审议国内流离失所问题 | Decides to continue its consideration of the question of internal displacement at its sixty second session. |
大脑的第二个部分叫做背流 | A second part of the brain is called the dorsal stream. |
二. 大型中上层流网捕鱼 12 75 4 | II. Large scale pelagic drift net fishing |
同上 第二卷 第十二章 第1节 p.9 注12 | Ibid., vol. II, chap. XII.1, p. 9, note 12. |
8 同上,第二卷和Corr.1,第二节,第73 81段 | 8 Ibid., vol. II and Corr.1, sect. II, paras. 73 81. |
12 同上,第二卷和Corr.1,第二节,第9a(ii)段 | 12 Ibid., vol. II and Corr.1, sect. II, para. 9 (a) (ii). |
同上 第二章 | Ibid., chap. II. |
同上 第二章 | Ibid., annex II. |
同上 第二节 | Ibid., sect. |
第二天早上 | The Next Morning. |
21. 决定在第六十二届会议上继续审议保护和援助境内流离失所者问题 | 21. Decides to continue its consideration of the question of protection of and assistance to internally displaced persons at its sixty second session. |
6.6.3.5.3 对于装货和卸货孔 第一个关闭装置应是内断流阀 第二个应是安装在每个卸货和装货管上容易接近位置的断流阀 | 6.6.3.5.3 For filling and discharge openings the first shut off device shall be an internal stop valve and the second shall be a stop valve placed in an accessible position on each discharge and filling pipe. |
3 同上 第五十七届会议 补编第5号 A 57 5 第二卷 第二章 第119段 以及同上 第五十八届会议 补编第5号 A 58 5 第二卷 第二章 第161段 | II, para. 119 and ibid., Fifty eighth Session, Supplement No. 5 (A 58 5), vol. II, chap. II, para. |
3 同上,第四卷,第二章 | 3 Ibid., vol. IV, chap. II. |
3 同上 第四卷 第二章 | 3 Ibid., vol. IV, chap. II. |
同上 第二部分 | Ibid., part II. |
同上 第二部分 | TD 412, part I. |
12 同上 第二章 | Ibid., annex II. |
同上 第二章 第八节 第10段 | Ibid., chap. |
第一组早上学习 第二组晚上学习 | The first group studies in the morning, the second in the evening. |
无论你是否喜欢 你开始在网上出现 当你不在那里的时候 人们跟你网上的 第二自我交流 | Whether you like it or not, you're starting to show up online, and people are interacting with your second self when you're not there. |
14 同上,第二卷和Corr.1,第二节,第78段 和A 49 547,第31段 | 14 Ibid., vol. II and Corr.1, sect. II, para. 78 and A 49 547, para. 31. |
制订维持和平行动部工作流程 2006年第一和第二季度 | Development of the Department of Peacekeeping Operations first and second quarters of 2006 |
13 同上,第一卷,第二节,第153段 | 13 Ibid., vol. I, sect. II, para. 153. |
第二点 我最爱的 我们会遇到一个流氓黑洞 | Number two my favorite we meet a rogue black hole. |
第一,唔會有人放棄交流嘅機會 第二, 麥記成日都請人㗎 | First of all, no one turns down a Fulbright, and secondly, McDonald's is always hiring. |
7 同上,第一卷,第二节,第149 155段 | 7 Ibid., vol. I, sect. II, paras. 149 155. |
4 同上引,第二编,第四章,第480段 | 4 Ibid., part two, chap. VI, para. 480. |
6 同上引,第二编,第五章,第365段 | 6 Ibid., part two, chap. V, para. 365. |
9 同上引,第二编,第六章,第484段 | 9 Ibid., part two, chap. VI, para. 484. |
2 同上 第五十九届会议 补编第5号 A 59 5 第二卷 第二章 | 2 Ibid., Fifty ninth Session, Supplement No. 5 (A 59 5), vol. II, chap. |
所有成员的任期均为二年 新成员轮流上任 | All members will serve two year terms, with new members coming in on a rotational basis. |
第二天早上她死了 | The next morning she was dead. |
第二 威胁你的上司 | Second, threatening your superior officer. |
第二天早上 星期天 | The next morning. Sunday. l see. |
第二部 上帝的羔羊 | Part II The Lamb Of God |
4 见 同上,第五十二届会议,补编第20号 (A 52 20),第二节E | 4 See ibid., sect. II.E. |
4 同上 第五十九届会议 补编第5 号 A 59 5 第二卷 第二章 第251段 | 4 Ibid., Fifty ninth Session, Supplement No. 5 (A 59 5), vol. II, chap. II, para. |
無論你鐘唔鍾意 你都開始係線上出現 當你唔係果度 人哋就開始同第二個你交流 | Whether you like it or not, you're starting to show up online, and people are interacting with your second self when you're not there. |
19. 事实上 特别报告员的任务基本未变 即仍然是与 世界人权宣言 第十三条第(二)款有关的事项再加上人才外流问题和与列明所允许的限制的 盟约 第十二条第三款有关的事项 | 19. In fact, the mandate of the Special Rapporteur remained essentially unchanged, comprising the same article 13, paragraph 2 of the Universal Declaration of Human Rights plus the brain drain problem and a reference to article 12, paragraph 3 of the Covenant, where the permissible restrictions are listed. |
5 同上引,第二编,第六章,第481和第482段 | 5 Ibid., part two, chap. VI, paras. 481 and 482. |
第二 年 二月 二十日 雲彩從 法櫃 的 帳幕 收 上去 | It happened in the second year, in the second month, on the twentieth day of the month, that the cloud was taken up from over the tabernacle of the testimony. |
第 二 年 二 月 二 十 日 雲 彩 從 法 櫃 的 帳 幕 收 上 去 | It happened in the second year, in the second month, on the twentieth day of the month, that the cloud was taken up from over the tabernacle of the testimony. |
相关搜索 : 第二上市 - 上第二视图 - 第二天晚上 - 第二天早上 - 第二 - 第二 - 第二 - 第二第三 - 第二上部学校 - 第一第二第三 - 我第二 - 第二天 - 第二稿 - 第二大