"类似情况"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
类似情况 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
海地角的情况与此类似 | A similar situation was found in Cap Haïtien. |
组织的情况可能和阿尔巴尼亚的情况类似 | The organization could be in a position similar to that of Albania. |
申请人Duke和Beauparlant处于类似情况 | The applicants Duke and Beauparlant were in similar situations. |
我们今天面临着类似的情况 | We face an analogous situation today. |
服务贸易方面出现类似情况 | The situation is similar in trade in services. |
预计2005年年底会出现类似情况 | A similar situation is expected at the end of 2005. |
32. 这一情况类似于能力的剥夺 | The case is similar with respect to capability deprivation. |
在类似情况中总是使用此编码 | Always use this encoding in similar situations |
非常类似于刚才的情况 但更复杂 | Very similar to what we just did, but a little bit more complex. |
曼哈顿的高压线也是类似的情况 | The Highline in Manhattan is very similar. |
10. 工作组也在拉萨遇到类似的情况 | 10. The Group was also confronted with a similar situation at Lhasa. |
遇到类似情况 这倒也不失为好办法 | Well, that's one way of meeting the situation. |
事实上在过去 曾经在类似的情况下 | The fact that once before, under similar circumstances, |
在以后见到类似的情况 类似的环境 或一样的环境 它会把记忆 重播 | And in the future, when it sees something similar to that again, so in a similar environment, or the exact same environment, it'll play it back. It'll start playing it back. |
1995年发表声明时 也出现了类似的情况 | A similar situation had occurred with the declarations made in 1995. |
从许多方面而言 第3款设想的情况类似于第2款排除的情况 | The situation contemplated in paragraph 3 was in many ways similar to the situations excluded by paragraph 2. |
据报告宁巴州也发生了情况类似的纠纷 | Similar disputes have been reported in Nimba County. |
主要方案三也有类似的情况,但程度较轻 | A similar situation occurs in major programme III but to a lesser extent. |
所有人道主义组织都有类似的伤亡情况 | A similar pattern of casualties has been experienced throughout the humanitarian community. |
在30至40岁的年龄段中 男女之间的情况也同上述情况十分类似 | It is very similar for both sexes for the age groups between 30 and 44 years. |
30. 环境费用方面也在发生非常类似的情况 | 30. Something very similar is occurring with environmental costs. |
但是如果发生类似情况 联合国应当找到处理这种情况的妥善方法 | However, if a similar situation occurs, the United Nations should find a way to address it in an appropriate manner. |
北部非洲和撒哈拉以南非洲都有类似的情况 | Both North Africa and sub Saharan Africa have shared in this experience. |
缔约国有义务避免今后发生类似的违约情况 | The State party is under an obligation to avoid similar violations in the future. |
缔约国有义务防止今后再发生类似违约情况 | The State party is under an obligation to avoid similar violations in the future. |
消息来源对可能再度发生类似情况表示担心 | The source expressed fear that a similar situation would occur again. |
缔约国有义务在今后避免发生类似的违约情况 | The State party is under an obligation to avoid similar violations in the future. |
77国集团要求秘书处纠正这一情况 执行问责措施 防止今后出现类似情况 | The Group asked the Secretariat to rectify that situation and to implement accountability measures in order to prevent similar occurrences in the future. |
所以我们就一直在研究有类似这个人的情况的人 | And so we've been studying people like this individual. |
他还接到其他许多国家关于类似情况的信息和文件 | He has also received information and documentation from many other countries in which similar situations exist. |
如同以往遇到类似案件时那样 办事处开始调查情况 | As in previous similar cases, it began investigating the case. |
我们不会那么说 我们知道你对类似情况的职业兴趣 | Of course... I take it you don't approve. I wouldn't say that. |
我猜你肯定在其它森林里 也遇到过很多类似的情况 | I'm sure you must have met many similar situations in your travels in foreign lands. |
15. 指控提到了另外34人 而且提供了姓名 据称 quot 他们的人权在类似的情况下 在类似的时间和以类似的方法受到同样侵犯 quot | 15. That the complaint refers to a further 34 persons, who are named, who are alleged to be suffering the same situation of violations of their human rights, in similar circumstances, at a similar time and in similar ways . |
生活中有很多类似情况 想得到就必须等待 还要有耐心 | This typifies a lot of situations in life in which you will gain by waiting, but you have to be patient. |
但我们必须在此指出 许多发展中国家都有着类似情况 | But we must point out here that there is a similar situation in many developing countries. |
从这个意义上讲 其他类型企业的所有者情况基本相似 | In that sense, the situation is similar as in other forms of ownership. |
取缔教育歧视公约 的执行情况 也可考虑采取类似办法 | Consideration could be given to a similar approach as regards the implementation of the Convention. |
但如果发生类似情况 联合国应设法以适当方式予以解决 | However, if a similar situation occurs, the United Nations should find a way to address it in an appropriate manner. |
缔约国还有义务防止今后再次发生违反 公约 的类似情况 | The State party is also under an obligation to prevent similar violations in the future. |
缔约国有义务采取措施 防止今后再发生类似的违约情况 | The State party is under an obligation to take measures to prevent similar violations in the future. |
11 Gabr女士说 冈比亚与非洲其他最不发达国家的情况类似 | Ms. Gabr said that the Gambia was in a similar situation to other African least developed countries. |
有一个解决办法是增加情况类似的国家之间的区域合作 | One solution is to increase regional cooperation between countries in comparable circumstances. |
77. 加纳的情况与马里和布基纳法索类似 其边界仍然开放 | The case of Ghana is similar to that of Mali and Burkina Faso and its borders remain open. |
所以 那就像是三个人或类似的情况 他们试图开发一个产品 | So it'd be like three people, or something like that, and they would try to make a product. |
相关搜索 : 情况类似 - 类似的情况 - 类似的情况 - 类似的情况 - 类似的情况 - 类似的情况 - 类似的情况下 - 在类似情况下 - 在类似情况下 - 类似的实际情况 - 类似的情况怎么样 - 这类情况 - 类似的状况 - 类似的情景