"类似的实际情况"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

类似的实际情况 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

事实上在过去 曾经在类似的情况下
The fact that once before, under similar circumstances,
海地角的情况与此类似
A similar situation was found in Cap Haïtien.
组织的情况可能和阿尔巴尼亚的情况类似
The organization could be in a position similar to that of Albania.
我们今天面临着类似的情况
We face an analogous situation today.
32. 这一情况类似于能力的剥夺
The case is similar with respect to capability deprivation.
曼哈顿的高压线也是类似的情况
The Highline in Manhattan is very similar.
申请人Duke和Beauparlant处于类似情况
The applicants Duke and Beauparlant were in similar situations.
服务贸易方面出现类似情况
The situation is similar in trade in services.
非常类似于刚才的情况 但更复杂
Very similar to what we just did, but a little bit more complex.
那么 外界世界有什么类似情况吗 毕竟所有的实验都是人为的
So what are the external parallels? For all research is artificial.
预计2005年年底会出现类似情况
A similar situation is expected at the end of 2005.
在类似情况中总是使用此编码
Always use this encoding in similar situations
10. 工作组也在拉萨遇到类似的情况
10. The Group was also confronted with a similar situation at Lhasa.
在以后见到类似的情况 类似的环境 或一样的环境 它会把记忆 重播
And in the future, when it sees something similar to that again, so in a similar environment, or the exact same environment, it'll play it back. It'll start playing it back.
26. 尽管关于国家责任的条款没有明确设想国家援助或协助 或指挥和控制 或胁迫一国际组织实施一国际不法行为 但这些情况似乎类似于上述条款中提到的几种情况
Although the articles on responsibility of States do not expressly envisage that States aid or assist, or direct and control, or coerce an international organization in the commission of an internationally wrongful act, these cases appear to be analogous to those referred to in the above mentioned articles.
1995年发表声明时 也出现了类似的情况
A similar situation had occurred with the declarations made in 1995.
IS2.7 根据本项目下2004年的实际收入情况 电视和类似服务的收入估计为135 000美元 减少13 900美元
IS2.7 Income from television and similar services is estimated at 135,000, reflecting a decrease of 13,900, based on actual income performance data in 2004 under this item.
从许多方面而言 第3款设想的情况类似于第2款排除的情况
The situation contemplated in paragraph 3 was in many ways similar to the situations excluded by paragraph 2.
遇到类似情况 这倒也不失为好办法
Well, that's one way of meeting the situation.
据报告宁巴州也发生了情况类似的纠纷
Similar disputes have been reported in Nimba County.
主要方案三也有类似的情况,但程度较轻
A similar situation occurs in major programme III but to a lesser extent.
所有人道主义组织都有类似的伤亡情况
A similar pattern of casualties has been experienced throughout the humanitarian community.
然而 人们不能认为完全不可能出现在某些情景下产生国际组织责任的情况类似于那些为国家设想的情况
However, one cannot consider that cases in which responsibility may arise for an international organization under sets of circumstances corresponding to those envisaged with regard to States are wholly unlikely.
在30至40岁的年龄段中 男女之间的情况也同上述情况十分类似
It is very similar for both sexes for the age groups between 30 and 44 years.
实际情况
The Actual Situation
30. 环境费用方面也在发生非常类似的情况
30. Something very similar is occurring with environmental costs.
但是如果发生类似情况 联合国应当找到处理这种情况的妥善方法
However, if a similar situation occurs, the United Nations should find a way to address it in an appropriate manner.
230. 实际的情况是
The position is that
北部非洲和撒哈拉以南非洲都有类似的情况
Both North Africa and sub Saharan Africa have shared in this experience.
缔约国有义务避免今后发生类似的违约情况
The State party is under an obligation to avoid similar violations in the future.
另据指出 这两种方法的实际结果相类似
It was also indicated that the practical result of the two approaches was similar.
缔约国有义务在今后避免发生类似的违约情况
The State party is under an obligation to avoid similar violations in the future.
这是因为猪和人类实际上很相似 我们的胶原质也很相似
And the reason for this is that pigs are actually quite close to human beings, so the collagen is as well.
所以我们就一直在研究有类似这个人的情况的人
And so we've been studying people like this individual.
现在实际情况是 此类援助提供的方式在许多情况下导致政府侵犯其公民的基本权利
The fact is that the manner in which this assistance has been forthcoming in too many cases resulted in Governments violating the basic rights of their citizens.
缔约国有义务防止今后再发生类似违约情况
The State party is under an obligation to avoid similar violations in the future.
消息来源对可能再度发生类似情况表示担心
The source expressed fear that a similar situation would occur again.
然而实际情况似乎与我们刚开始全面禁试条约谈判的时候略有不同
Yet the situation seems to be a bit different than at the time when we started CTBT negotiations.
这是目前的实际情况
Because this is where we are.
实际情况时这样的吗
Is that what's happening?
61. 那些实际的情况是
61. These processes consist in
但这种情况实际上是 quot 鸡和蛋 quot 的情况
But the situation is one of chicken and egg .
因此应与红十字国际委员会共同加强可以在类似情况下使用的监督和调查程序
It would therefore be necessary to work with the International Committee of the Red Cross (ICRC) to strengthen the monitoring and investigation procedures that might be implemented in such situations.
在国际一级正出现类似情况 特别是近几年民间社会在联合国的参与不断地增加
At the international level something similar is happening the participation of civil society at the United Nations, especially in recent years, has been constantly growing.
听起来很荒谬可笑 但这的确是在现实中发生的 就在我们班上就出现过类似的情况
But as ridiculous as that sounds, that's exactly what's happening in our classrooms right now.

 

相关搜索 : 情况类似 - 类似情况 - 类似的情况 - 类似的情况 - 类似的情况 - 类似的情况 - 类似的情况 - 实际情况 - 实际情况 - 实际情况 - 实际情况 - 实际情况 - 实际情况 - 实际情况