"索道"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
索道 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
索道 | The téléférique! |
搜索全部轨道的索引 0 | Searching index 0 for all tracks |
多索瑞道 | Dosoris Lane. |
多索瑞道 | Dosoris Lane? |
有时 索赔人似乎不知道索赔书中的损失种类或索赔金额 也不知道索赔的某些佐证文件 | In a number of instances, claimants appeared not to recognize the types of losses or amounts claimed in their claims or some of the documents provided in support of their claims. |
探索城市管理之道 | Exploring How Cities Are Governed |
你不知道勒索的事 | You didn't know about the blackmail? |
这时候塔索尼喊道... | Our handsome Tassoni yelled |
知道是谁勒索吗 不知道 Any idea who it is? | Any idea who it is? |
所以我知道这是虚假索偿 | That's how I knew your claim was crooked. |
你哪知道普利姆索尔小姐 | You don't know Miss Plimsoll. |
士兵斯科沃索夫奉命报道 | Private Skvortsov, reporting as ordered. |
我昨天接到命令要关闭索道 | I had orders yesterday to close the teleferic. |
知道吗 关于索菲姑妈 有一点 | You know, one thing about Aunt Sophie. |
您应该知道给予比索取更幸福 | You know it's more blessed to give than to receive. |
你对这个索沃德还知道些什么 | What else have you got on this man Thorwald? |
你知道 我在想 在思索两件事情 | You know, I was thinking and I was wondering two things |
你知道的 从探索的角度看 这种行为是有道理的 | And you know, from an exploration perspective, this behavior makes complete sense. |
她说道 你为什么不帮助科索沃呢 | She said, Why don't you advise the Kosovars? |
我已经下了一道命令 搜索这艘船 | I've already ordered a search of the ship. |
首先划定周界然后搜索外层街道 | First, we'll mark out a wide perimeter, then we'll start combing the outlying streets. |
31. 据报道索马里许多地区出现了粮荒 | 31. A food shortage has been reported in many parts of the country. |
这些报道仅限于科索沃(见下文第9节) | These reports are confined to Kosovo (see section IX, below). |
难道索菲娅 我是说凯瑟琳 很漂亮是吗 | Doesn't Sophia, I mean, Catherine, look beautiful? |
我知道崗哨 把這個人帶到纜索下面去 | The ones that escaped from Brest? For an attack on Wellington and Spain. |
而且 科威特索赔人看来对来佐证其索赔的书面证据几乎或完全不知道 | Moreover, the Kuwaiti claimant appeared to have little or no knowledge of the documentary evidence filed in support of his claims. |
你知道是谁在勒索他吗 Do you know who was blackmailing him? | Do you know who was blackmailing him? |
假如你知道自己要寻找什么 搜索是很棒的 | And search is terrific if you know what you're looking for. |
因此为了探索不道德 让我带你们回到1980年 | So to investigate immorality, let me bring you back now to 1980. |
33. 据报道 索马里若干地区发生霍乱和腹泻 | 33. Cholera and diarrhoea are reported in several parts of Somalia. |
该特派团正在继续向东道国政府提出索偿 | The mission was continuing to pursue those claims with the host Government. |
我知道你对警察的感觉 只要 给我一点线索... | I know how you feel about cops, but if you give me some leads I could |
在他的颈上已有一根绳索了 但他还不知道 | He was walking about with a noose round his neck and didn't know. |
八时正 门铃响起 我不假思索就知道那人是谁 | So at 8 00 the bell would ring and I'd know who it was without even having to think. |
对于风道 我们就真的把它 放在风道里吹 应用几千米长的钢索等等 | For wind tunnels, we would literally put them in a wind tunnel and blast air, and the many kilometers of cable and so on. |
因此 本身表明可以 quot 快速道 quot 方式处理的说明损失的索赔要求列入了第五批索赔 12 | Thus, claims presenting losses that lend themselves to processing by the fast track approach have been included in the fifth instalment.As previously stated, there are many difficulties inherent in processing category C claims that derive from the condition, presentation and quality of the claims provided. |
我们一天在探索频道播两次啊 我们不能这样做 | We're on twice a day on the Discovery Channel we can't do this. |
迄今为止 我们知道谷歌是搜索类网页的第一名 | Yet, at Google, we know it's the number one searched for category. |
1. 第一索赔单元 医治心血管 呼吸道和全身疾病 | In the view of the Panel, the data presented by Syria are inconclusive. |
据报道几千名索马里人聚集到街头欢迎代表团 | Thousands of Somalis reportedly flocked into the streets to welcome the delegations. |
我想知道这儿有没有其他线索 我们来看看那个 | I wonder if there's anything else here. Let's take a look at that. |
你知不知道你朋友被勒索了 Did you know your friend was being blackmailed? | Did you know your friend was being blackmailed? |
10. 小组在选择额外的 quot 快速道 quot 处理按索赔表 quot C1 quot 页提出的精神创伤和痛苦损失索赔( quot C1 精神痛苦 quot 索赔要求)时 运用了第二批索赔时选择索赔要求的同一些考虑因素 | 10. In its selection of additional fast track categories of losses claimed for mental pain and anguish on the C1 quot page of the claim form ( C1 MPA claims), the Panel utilized the same considerations as it had for selecting claims for the second instalment.See Second Report, para. 30, for considerations leading to the Panel s selection of C1 MPA claims. |
一你知道吗 一你知道索尼把他的衣服和 东西都拿走了吗 一今早拿到了船库 你知道吗 | And do you know that Thorne moved his cot and his things... to the boathouse this morning? |
难道你向他们索取报酬 故他们为纳税而担负太重 | Or do you demand any wages from them so that they are burdened with expense? |
相关搜索 : 架空索道 - 索道缆车 - 空中索道 - 索道装置 - 空中索道 - 探索隧道 - 搜索频道 - 知道的绳索 - 探索职业道路 - 小额索赔轨道 - 商品信道索引 - 索 - 道道 - 搜索索引