"紧密交织"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

紧密交织 - 翻译 : 紧密交织 - 翻译 : 紧密交织 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

所有这些方面均紧密交织在一起
They all coexist in the closest interrelationship.
而贪婪和傲慢 紧密的交织在一起 尤其是谈到不顾一切时
And greed and hubris are intimately intertwined when it comes to recklessness.
(b) 该集团的事务是否紧密交织在一起 从而统一处理将有利于所有债权人
(b) Whether the affairs of the group are so entangled that a consolidation would benefit all creditors
就像我说的 这是一个紧密结合的组织
Like I say, it's a tight knit community.
所有这些都很重要 但促使公司与当地经济最紧密交织在一起的是外国直接投资
While all of these are important, it is through FDI that companies are most closely intertwined with local economies.
区域组织将继续发挥重要作用 并需要更紧密的协助和支持
Regional organizations will continue to play an important role, and closer collaboration and support are needed.
办事处在编制这些材料时,同有关的专业专家和组织紧密合作
In the development of these materials, the Office works in close cooperation with relevant specialized experts and organizations.
绝密 请速回复 紧急
Confidential. Quick Reply.
我们和那些有实力的公司 以及有实力的非营利性组织紧密合作
We work closely with companies that have operational capacity, or nonprofits that have operational capacity.
在重要的安全事项方面 科威特与邻国开展紧密的合作和交流情报
It engaged in intensive cooperation and exchanges of information on important security matters with neighbouring States.
毕竟 在水和渔业 紧密相连 而且某种程度上 渔业和啤酒 也紧密相连
After all, there's a strong correlation between water and fishing, and for some, there's a strong correlation between fishing and beer.
这两个变革紧密相关
And they were very closely associated.
阿富汗局势的发展变化与上海合作组织所处的地区形势紧密相关
Changes and evolution in the Afghan situation are closely related to the region in which the SCO is located.
代理主席 以法语发言 我现在请伯利兹外交 国防和国家紧急情况管理组织部部长 尊贵的戈得弗莱 史密斯阁下发言
The Acting President (spoke in French) I now call on His Excellency The Honourable Godfrey Smith, Minister for Foreign Affairs, Defence and National Emergency Management Organization of Belize.
4. 俄罗斯联邦和乌兹别克人民之间存在着具有悠久历史 不可割断的精神和文化纽带,他们的命运紧密地交织在一起
4. The peoples of the Russian Federation and Uzbekistan are historically bound by indissoluble spiritual and cultural ties and their closely interwoven fates.
b 它们间的紧密合作使执法和情报机构对有组织犯罪和恐怖主义组织的打击更为困难
(b) Their close cooperation is making organized criminal and terrorist organizations increasingly difficult for law enforcement and intelligence agencies to combat.
1289. 委员会鼓励缔约国继续并加紧努力发展与非政府组织更密切的关系
1289. The Committee encourages the State party to continue and strengthen its efforts to develop a closer relationship with non governmental organizations.
卫生局会持续和国家及邻近地区的卫生部门 世界卫生组织保持紧密联系 密切监测各地和本澳的疫情
The Health Bureau will continue to maintain close contact with the national and adjacent regional health sectors, and the World Health Organization, as well as closely monitoring the situation from place and place and Macao.
因此 委员会建议蒙古政府对涉及人权和儿童权利的各政府机构加紧协调 同非政府组织进行紧密合作
It had therefore recommended that the Government should strengthen coordination between the different governmental mechanisms involved in human rights and children apos s rights and ensure closer cooperation with non governmental organizations.
彼此之间联系越来越紧密
It's getting more connected.
我们都紧密地联系在一起
We are all intimately connected.
加拿大还同工业部门 非政府组织和该领域的其他有关方面进行紧密合作
Canada also works closely with industry, non governmental organizations and other interested parties in this area.
确认联合国系统与阿拉伯国家联盟及其专门组织需要更紧密地合作以实现两组织的宗旨和目标
Acknowledging the need for closer cooperation between the United Nations system and the League of Arab States and its specialized organizations in achieving the goals and objectives of the two organizations,
在政府各部门 国际组织和非政府组织的紧密合作之下 2005 2015年性别平等战略已经在制定之中了
A gender equality strategy for the years 2005 2015 was being developed in close cooperation with government departments and international and non governmental organizations.
所以 人和简洁是紧密相连的
So, somehow humans and simplicity are intertwined, I think.
艾滋病与过境的联系很紧密
And HIV is actually particularly closely linked to transit.
他们正紧锣密鼓的进行重建
They were too busy rebuilding.
粮食计划署计划同莫桑比克政府 非政府组织和联合国姐妹组织建立紧密伙伴关系来执行这些活动
WFP plans to execute these activities in close partnership with the Mozambican Government, non governmental organizations and sister United Nations organizations.
把我们的指示交给他 然后兹塔拉格就会通知我们的秘密组织
Sztaluga will then inform the underground.
双方决心为此在相关国际组织和论坛框架内紧密合作 同时与其他国家扩大协作
To achieve these purposes, the Parties are filled with determination to cooperate closely within the framework of the relevant international organizations and forums and also to broaden interaction with all other States.
我感到和我周围的社区紧密相连
I felt incredibly connected to the community around me.
而是因为那里有非常紧密的互动
They're there because there's this very close interaction.
这是和沙漠化联系最紧密的地区
And this is the region most closely associated with desertification.
在这种情况下 供应需求紧密相连
In this case, supply right next to demand.
D. 紧急状态日益精密 日益制度化
D. Increasing sophistication and institutionalization of states of emergency
尽管困难重重 各国及国际非政府组织和民间社会组织在帮助各个地方的受影响者时显示出了紧密的团结
States and international, non governmental and civil society organizations have all shown great solidarity in helping those affected everywhere, despite incalculable difficulties.
36. 敦促特设局继续与会员国 政府间组织和非政府组织密切合作 并鼓励加紧努力为南南倡议筹集新资金
The Special Unit was urged to continue close cooperation with Member States and intergovernmental and non governmental organizations and was encouraged to intensify efforts to raise new funding for South South initiatives.
为此 政府必须紧密配合国际组织和非政府组织 迅速采取行动重点保护那些处境危险的无依无靠的儿童
In that connection, prompt action had to be taken by Governments, in close cooperation with international and non governmental organizations, to address, in particular, the precarious situation of unaccompanied children.
33. 考虑到上述问题 行动和重点 秘书处可与非政府组织和私营部门继续紧密合作 促进组织国际金融市场
33. In view of the issues, actions and priorities described above, the secretariat could pursue its close collaboration with both NGOs and the private sector in facilitating the organization of an international microfinance market.
非政府组织和缔约国团结得越紧密 越有可能实现和平 安全和可持续性的共同目标
The more closely NGOs and States parties worked together, the more likely it was that they would achieve their common goals of peace, security and sustainability.
无效的提交密钥
Invalid submit key.
你不明白 有时家庭和你会有多紧密
Not sure how family sometimes you exhausted.
促请会员国同国际组织和非政府组织紧密合作 促进人人受教育的权利 并为所有人创造终生不断学习的条件
Urging Member States, in close partnership with international organizations, as well as non governmental organizations, to promote the right to education for all and to create conditions for all for learning throughout life,
未来的建设和平委员会可成为安全理事会与区域组织和次区域组织合作和紧密联系的一个新的体制化渠道
The future Peacebuilding Commission could become a new institutionalized venue for cooperation and close contact between the Council and regional and subregional organizations.
所以我用双手创作物体的整个过程 不仅仅是和我的思想世界紧密相连 也是和我的感情世界紧密相连
So, the whole activity of working with my hands and creating objects is very much connected with not only the idea realm, but also with very much the feeling realm.

 

相关搜索 : 编织紧密 - 紧密编织 - 紧密机织织物 - 紧紧交织在一起 - 紧织 - 密织 - 密织 - 密织 - 密织 - 密织 - 紧紧针织 - 密封紧密