"紧织"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
紧织 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
但她还是加紧投入了编织中 | But she went into crochet overdrive. |
所有这些方面均紧密交织在一起 | They all coexist in the closest interrelationship. |
就像我说的 这是一个紧密结合的组织 | Like I say, it's a tight knit community. |
联合国粮食及农业组织(粮农组织)也为紧急情况和重建提供支助 | FAO also provides support for emergencies and rehabilitation. |
联合国组织和当地非政府组织为了解除这种危机 提供了紧急援助 | United Nations organizations and local non governmental organizations have responded to the crisis by providing emergency assistance. |
59. 卫生组织和非统组织协作评价了泛非紧急事态训练中心,在这之后又开办了紧急卫生训练方案,其作用是加强区域和国家在紧急卫生管理方面的能力 | 59. WHO and OAU collaborated on the evaluation of the Pan African Emergency Training Centre, which was followed by the initiation of the Emergency Health Training Programme, whose role was to strengthen regional and national capacity in emergency health management. |
他为确保伟大的联合国组织解决当代最紧要的问题做出了不同寻常的紧张工作 | His intense work to ensure that this great Organization addresses the most critical issues of our time is remarkable. |
Jumbesh组织内部分裂已使派系之间的关系更趋紧张 | A split within the Jumbesh organization has increased factional tensions. |
有组织犯罪的危险 与恐怖主义的危险同样紧迫 | The threat of organized crime is no less pressing than the menace of terrorism. |
人权组织有时进行干预,为紧急医疗情况争取许可 | Human rights organizations have on occasion intervened to obtain permits for emergency health cases. |
抓紧 抓紧 抓紧 | Hold it. Hold it, hold it! |
而贪婪和傲慢 紧密的交织在一起 尤其是谈到不顾一切时 | And greed and hubris are intimately intertwined when it comes to recklessness. |
在一次紧急情况的紧要关头 迅速并准确地传输所有有关信息是灾害救济组织高效率工作的重要要求 | During the acute phase of an emergency, speedy and accurate transmission of all relevant information is a major requirement for effective work by disaster relief organizations. |
因此 委员会建议蒙古政府对涉及人权和儿童权利的各政府机构加紧协调 同非政府组织进行紧密合作 | It had therefore recommended that the Government should strengthen coordination between the different governmental mechanisms involved in human rights and children apos s rights and ensure closer cooperation with non governmental organizations. |
22. 工发组织应集中力量解决其成员国所面临的最紧迫问题 | UNIDO should concentrate on the most urgent problems faced by its Member States. |
上述代表团建议 世贸组织根据 多哈宣言 紧急审查补贴问题 | An urgent review of subsidies at the World Trade Organization in the light of the Doha Declaration was suggested. |
白俄罗斯认为 过去一年是本组织工作极其紧张的一个阶段 | Belarus views this past year as an extremely intense phase of the Organization's work. |
区域组织将继续发挥重要作用 并需要更紧密的协助和支持 | Regional organizations will continue to play an important role, and closer collaboration and support are needed. |
(a) 牵头组织一个联合国系统内应对创伤性紧张症的工作组 | (a) Chairing a working group on critical incident stress management within the United Nations system |
在核裁军领域 正在加紧进行建立 全面禁试条约 组织的进程 | In the field of nuclear disarmament, the process establishing the CTBT Organization is fully under way. (Mr. Uluçevik, Turkey) |
b 它们间的紧密合作使执法和情报机构对有组织犯罪和恐怖主义组织的打击更为困难 | (b) Their close cooperation is making organized criminal and terrorist organizations increasingly difficult for law enforcement and intelligence agencies to combat. |
联合国粮食及农业组织(粮农组织)为受上次紧急情况影响的农民提供了用于恢复的援助 | The Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) has extended assistance to rehabilitate farmers affected by the last emergency. |
坐紧 坐紧 | Sit tight. |
工发组织决心加紧努力提高其效能 效率和对成员国的相关性 | UNIDO was firmly committed to intensifying its efforts to increase its effectiveness, efficiency and relevance to Member States. |
办事处在编制这些材料时,同有关的专业专家和组织紧密合作 | In the development of these materials, the Office works in close cooperation with relevant specialized experts and organizations. |
抱得紧紧 耶 | Feeling you holding me tight yeah |
2. 感谢向伯利兹提供紧急救济援助的国际社会所有国家 国际机构 政府间组织和非政府组织 | 2. Expresses its appreciation to all States of the international community, international agencies and intergovernmental and non governmental organizations that are providing emergency relief assistance to Belize |
我们和那些有实力的公司 以及有实力的非营利性组织紧密合作 | We work closely with companies that have operational capacity, or nonprofits that have operational capacity. |
一个人是非法团伙还是合法组织的成员对于证明犯罪无关紧要 | Whether the person is a member of any illegal group or is a member of a legal organization is irrelevant for attesting the commission of a crime. |
卫生组织还提供了紧急协调 分发了医疗器械 急救包及其他用品 | WHO provided emergency coordination and distributed medical equipment, emergency health kits and other supplies. |
确认联合国系统与阿拉伯国家联盟及其专门组织需要更紧密地合作以实现两组织的宗旨和目标 | Acknowledging the need for closer cooperation between the United Nations system and the League of Arab States and its specialized organizations in achieving the goals and objectives of the two organizations, |
在政府各部门 国际组织和非政府组织的紧密合作之下 2005 2015年性别平等战略已经在制定之中了 | A gender equality strategy for the years 2005 2015 was being developed in close cooperation with government departments and international and non governmental organizations. |
抱紧我 抱紧我 | Don't let me die. Cat! Take me in your arms, hold me tight. |
不要紧 不要紧 | No way. |
7. 请会员国 各专门机构和联合国系统其他组织 以及有关的政府间组织和非政府组织 加紧努力 切实执行 国际行动计划 | 7. Invites Member States, the specialized agencies and other organizations of the United Nations system, as well as relevant intergovernmental and non governmental organizations, to intensify their efforts to implement effectively the International Plan of Action |
2. 呼吁管理国 联合国系统各专门机构和其他组织 各区域组织和其他组织为该领土提供紧急援助,以减轻火山爆发的后果 | 2. Calls upon the administering Power, the specialized agencies and other organizations of the United Nations system, as well as regional and other organizations, to provide urgent emergency assistance to the Territory in alleviating the consequences of the volcanic eruption |
8. 促请所有相关组织作为紧急事项完成拟订脆弱程度指数的工作 | 8. Urges all relevant organizations to finalize, as a matter of urgency, the work on the development of a vulnerability index |
这些事实同样会 令犯罪组织的成员感到紧张 也是基于相同的原因 | It will also make members of criminal organizations nervous for the same reasons. |
阿富汗局势的发展变化与上海合作组织所处的地区形势紧密相关 | Changes and evolution in the Afghan situation are closely related to the region in which the SCO is located. |
27. 欧洲联盟欢迎货币基金组织建立紧急筹资机制和新的贷款安排 | 27. The European Union welcomed the establishment by IMF of the Emergency Financing Mechanism and the new arrangements to borrow. |
这两个委员会都鼓励货币基金组织和世界银行紧急进入执行阶段 | Both committees encouraged the Fund and the Bank to move forward urgently to the implementation phase. |
(我要紧紧黏着你) | I'm gonna go make a phone call. |
现在 闭紧嘴 紧些 | Now keep your mouth closed, real tight. |
紧紧跟在他背后 | ...doth close behind him tread. |
她能紧紧握住吗 | And can she hold on? |
相关搜索 : 紧紧针织 - 紧密机织织物 - 编织紧密 - 紧密交织 - 紧身针织 - 紧密交织 - 紧密交织 - 紧密编织 - 紧紧交织在一起 - 软组织张紧 - 紧紧 - 紧紧绷 - 紧紧贴 - 紧固紧