"繁星满天"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

繁星满天 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

欣赏流星雨需要找一个满天繁星的地方 远离城市灯光污染
The view of meteor showers needs a place which is far away from light pollution in the urban area and has a starry sky.
满天的星星
Skies full of stars.
天空中繁星点点
The sky is full of stars.
你能看到天空中的繁星
You can see a lot of stars in the sky.
天空布满星辰
The sky is full of stars.
天空晴朗 布满了星辰
The sky is clear and full of stars.
我确已用文采即繁星点缀最近的天
He decked the nearest heavens with ornaments of stars,
我確已用文采即繁星點綴最近的天
He decked the nearest heavens with ornaments of stars,
我确已用文采即繁星点缀最近的天
We have indeed adorned the lowest heaven with stars as ornaments.
我確已用文采即繁星點綴最近的天
We have indeed adorned the lowest heaven with stars as ornaments.
我确已用文采即繁星点缀最近的天
We have adorned the lower heaven with the adornment of the stars
我確已用文采即繁星點綴最近的天
We have adorned the lower heaven with the adornment of the stars
我确已用文采即繁星点缀最近的天
Verily We! We have adorned the nearest heaven with an adornment the stars.
我確已用文采即繁星點綴最近的天
Verily We! We have adorned the nearest heaven with an adornment the stars.
我确已用文采即繁星点缀最近的天
Verily! We have adorned the near heaven with the stars (for beauty).
我確已用文采即繁星點綴最近的天
Verily! We have adorned the near heaven with the stars (for beauty).
我确已用文采即繁星点缀最近的天
We have adorned the lower heaven with the beauty of the planets.
我確已用文采即繁星點綴最近的天
We have adorned the lower heaven with the beauty of the planets.
我确已用文采即繁星点缀最近的天
Lo! We have adorned the lowest heaven with an ornament, the planets
我確已用文采即繁星點綴最近的天
Lo! We have adorned the lowest heaven with an ornament, the planets
我确已用文采即繁星点缀最近的天
Indeed We have adorned the lowest heaven with the finery of the stars,
我確已用文采即繁星點綴最近的天
Indeed We have adorned the lowest heaven with the finery of the stars,
我确已用文采即繁星点缀最近的天
We have adorned the lower heaven with the adornment of the planets,
我確已用文采即繁星點綴最近的天
We have adorned the lower heaven with the adornment of the planets,
我确已用文采即繁星点缀最近的天
Indeed, We have adorned the nearest heaven with an adornment of stars
我確已用文采即繁星點綴最近的天
Indeed, We have adorned the nearest heaven with an adornment of stars
我确已用文采即繁星点缀最近的天
We have decked the lower heavens with stars
我確已用文采即繁星點綴最近的天
We have decked the lower heavens with stars
我确已用文采即繁星点缀最近的天
Surely We have adorned the nearest heaven with an adornment, the stars,
我確已用文采即繁星點綴最近的天
Surely We have adorned the nearest heaven with an adornment, the stars,
我确已用文采即繁星点缀最近的天
We have adorned the lowest heaven with the beauty of the planets
我確已用文采即繁星點綴最近的天
We have adorned the lowest heaven with the beauty of the planets
我确已用文采即繁星点缀最近的天
We have indeed decked the lower heaven with beauty (in) the stars,
我確已用文采即繁星點綴最近的天
We have indeed decked the lower heaven with beauty (in) the stars,
在满天的星空下 想要传达我的心意
Setting, Costumes, Makeup artists
我们站在地球上仰望夜空 用肉眼就能看到天上的繁星
We can stand on the Earth and look up at the night sky and see stars with our bare eyes.
我们曾试探天 发现天上布满坚强的卫士和灿烂的星宿
We sought to pry into the secrets of the heavens, but found it full of fierce guards and shooting flames.
我们曾试探天 发现天上布满坚强的卫士和灿烂的星宿
And we reached the sky, so we found it strongly guarded and filled with comets.
我们曾试探天 发现天上布满坚强的卫士和灿烂的星宿
And we stretched towards heaven, but we found it filled with terrible guards and meteors.
我们曾试探天 发现天上布满坚强的卫士和灿烂的星宿
And we sought to reach the heaven then we found it filled with a strong guard and darting meteors.
我们曾试探天 发现天上布满坚强的卫士和灿烂的星宿
'And we have sought to reach the heaven but found it filled with stern guards and flaming fires.
我们曾试探天 发现天上布满坚强的卫士和灿烂的星宿
We probed the heaven, and found it filled with stern guards and projectiles.
我们曾试探天 发现天上布满坚强的卫士和灿烂的星宿
and that we tried to pry (the secrets of) the heaven, but we found it full of terrible guards and shooting meteors
我们曾试探天 发现天上布满坚强的卫士和灿烂的星宿
And (the Jinn who had listened to the Qur'an said) We had sought the heaven but had found it filled with strong warders and meteors.
我们曾试探天 发现天上布满坚强的卫士和灿烂的星宿
Indeed we made for the heaven and found it full of mighty sentries and flames.

 

相关搜索 : 满天星 - 满天星 - 满天星 - 假满天星 - 属满天星 - 天上繁星点点 - 天狗星 - 天王星 - 星期天 - 满天飞 - 天文卫星 - 在星期天 - 卫星天线 - 今天星期