"纪律处分"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
纪律处分 - 翻译 : 纪律处分 - 翻译 : 纪律处分 - 翻译 : 纪律处分 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
七. 报告 纪律处分和执行 | VII. REPORTING, DISCIPLINARY ACTION AND IMPLEMENTATION |
我受到纪律处分而被遣散 | And they brought me back and they gave me a dishonorable discharge. And nobody talked to me. |
第七节. 报告 纪律处分和执行 | Section VII. Reporting, disciplinary action and implementation |
对不遵守这些指导方针的官员予以纪律处分 | Disciplinary action against those officers was initiated who did not comply with these guidelines. |
没有警察因为这次事件被停止或收到纪律处分 | No police officers had been suspended or received any disciplinary measures as a result of the incident. |
涉及最多虐待案的警察也被调离,并未受纪律处分 | The officer whom he had found to be implicated in most of the ill treatment cases was also transferred instead of disciplined. |
处罚这一行为的内部程序正在进行之中 将对有关警察采取纪律处分 | The internal procedure for sanctioning such behaviour was still ongoing, but should result in disciplinary measures against the officers concerned. |
八 本条第一款不妨碍主管机关对公务员行使纪律处分权 | 8. Paragraph 1 of this article shall be without prejudice to the exercise of disciplinary powers by the competent authorities against civil servants. |
㈢ 审查提交给该处的纪律事项 确定是否应启动纪律处分程序 准备提出指控 并遵守适当法律程序的规定 起草书面说明并提交联合纪律委员会 在口头听证期间代表秘书长出席该委员会 | (iii) Review of disciplinary matters referred to the Service with a view to determining whether disciplinary proceedings are warranted preparation of charges and compliance with due process requirements preparation and submission of written presentations to the Joint Disciplinary Committee and representation of the Secretary General at the Committee during oral hearings. |
Discipline 纪律 ... discipline 纪律 . | Discipline... discipline. |
联合申诉委员会和联合纪律委员会秘书处都是人力资源管理事务处的一部分 | Hitherto the secretariat of the Board and the Committee in Nairobi was part of the Human Resources Management Service. |
15名学生被大学开除 其他几人受到纪律处分 因为他们被认定放火 | Fifteen students were dismissed and several others disciplined by the university after being found responsible for the fire. |
审查根据 纪律条例 建立的监察机构组成成分 通过发展协调的纪律和刑事调查程序 并提供包括人员在内的充分资源 增强职业道德处 | While congratulating the Government for having initiated the treaty reporting process, the High Commissioner reiterates the importance of ensuring that current or future legislation is consistent with the provisions of the international human rights instruments to which Timor Leste is a party. |
应当实施纪律处罚 严重者可以开除 | Disciplinary steps shall be instituted which may lead to the dismissal of the teacher. |
25 另外 监狱工作人员以纪律处分为由虐待被拘留者的情况并不罕见 | Report by the Attorney General, 1995, op. cit., p. 321. |
一长串的违规违纪处分 | This long list of infractions and disciplinary measures. |
(e) 需要设立一个监测 纪律机制 处理在两法庭任务结束后 可能对辩护律师提起的纪律程序 | (e) A monitoring disciplinary mechanism required to handle possible disciplinary proceedings that may arise against defence counsel after the end of the Tribunals' mandate. |
(e) 司法行政 向维也纳联合申诉委员会 联合纪律委员会提供秘书处服务 处理联合申诉委员会 联合纪律委员会关于申诉和纪律案件惩戒性案件的建议 | (e) Administration of justice secretariat services to the Joint Appeals Board Joint Disciplinary Committee, Vienna, processing of Board Committee recommendations on appeals and disciplinary cases. |
如果调查证明这两名警察有过失 区警察局将酌情对他们进行纪律处分 | The Regional Directorate would take the due disciplinary measures with regard to its officers in the event they were proven guilty. |
9.1 联合申诉委员会秘书处 联合纪律委员会秘书处 歧视和其他冤情调查小组秘书处以及法律顾问小组秘书处分别由一名秘书或协调员主管 | 9.1 The secretariats of the Joint Appeals Board, the Joint Disciplinary Committee, the Panel on Discrimination and Other Grievances and the Panel of Counsel are each headed by a Secretary or Coordinator, who are accountable to the Director of the Office of the Under Secretary General for Management with respect to the operational aspects of their functions. |
尤其是 应当提供有关任命和提升法官的资料及有关纪律处分程序的资料 | In particular, information should be provided on the appointment and promotion of judges, and on the disciplinary sanctions procedures. |
今年头5个月总共有292名警员被停职,72名被开除,332名受到纪律行动处分 | Overall, during the first five months of the year, 292 police agents have been suspended, 72 agents dismissed and disciplinary action taken against 332 agents. |
司法机关高等理事会纪律办公室是处理违纪案件的主管机构 | The Disciplinary Chamber of the Superior Council of the judiciary was the competent body to deal with disciplinary offences. |
两次调查都建议 由于警员P T Y和H都是采取自卫行动 因此不予纪律处分 | Both inquiries recommended that police officers P, T, Y and H not be disciplined as they had acted in self defence. |
下令施加酷刑的军官及执行酷刑的下属都没有被检控,也没有受到纪律处分 | The officer who ordered the torture and his subordinates who committed it were neither prosecuted nor disciplined. |
据称 调查与纪律惩处行动的决定出现拖延 | Delays are reported in investigations and decisions on disciplinary action. |
外地办事处和联络处 特派团联合分析小组及行为和纪律股的负责人直接向秘书长特别代表报告 | The heads of field and liaison offices, the Joint Mission Analysis Cell and the Conduct and Discipline Unit report directly to the Special Representative of the Secretary General. |
瓦努阿图对涉嫌犯有酷刑行为的人员除了提起刑事诉讼外 还要予以纪律处分 | Officials of Vanuatu suspected of having committed an act of torture had to face disciplinary action in addition to criminal proceedings. |
ST IC 2005 51 秘书长处理纪律事项的做法 仅英文 | ST IC 2005 51 Practice of the Secretary General in disciplinary matters, 1 January 2004 30 June 2005 E |
12. 应对警察拒绝接受有关种族主义行为的申诉给予纪律或刑事处分 如有腐败现象存在必须加重处罚 | Any refusal by a police official to accept a complaint involving an act of racism should lead to disciplinary or penal sanctions, and those sanctions should be increased if corruption is involved. |
四. 秘书长处理纪律事项和犯罪行为案件的做法 | Practice of the Secretary General in disciplinary matters and cases of criminal behaviour |
纪律惩处行动与不轨行为在程序上并非总相称 | Disciplinary actions are not always in proportion to misconduct. |
1997年 维持和平案件占处理的所有纪律案件的43 | In 1997, peacekeeping cases represented 43 per cent of all disciplinary cases handled. |
Discipline 纪律 . | Discipline. |
守纪律 | Discipline. |
事务股还处理人力资源管理厅所有各阶段的一切纪律事项,从确定是否建议采取纪律措施到在联合纪律委员会代表行政当局提出书面或口头答辩 | The Unit also handles all disciplinary matters brought to the Office of Human Resources Management at all stages, from determining whether or not to recommend that disciplinary charges be brought to preparing written and oral presentations on behalf of the Administration before the Joint Disciplinary Committee. |
Dis cipline 纪 律 . | Discipline. |
纪律严明 ? | Disciplined ? |
007 守纪律 | Discipline, 007. |
H. 分发秘书长就纪律事项作出的裁决的信息 | H. Dissemination of information concerning the Secretary General's decisions in disciplinary matters |
纪律惩处本身并不是一种足够的或恰当的对应手段 | Disciplinary punishments are not of themselves a sufficient or appropriate response. |
第9节 联合申诉委员会秘书处 联合纪律委员会秘书处 歧视和其他冤情调查小组秘书处以及法律顾问小组秘书处 | Section 9 Secretariats of the Joint Appeals Board, the Joint Disciplinary Committee, the Panel on Discrimination and Other Grievances and the Panel of Counsel |
quot (c))向指定处理申诉和纪律事项的下列机构提供行政支助服务 联合申诉委员会 联合纪律委员会 冤情调查小组和律师小组 | (c) To provide administrative support services to the bodies designated for recourse and disciplinary matters Joint Appeals Boards, Joint Disciplinary Committees, Grievance Panels and Panels of Counsel |
有关当局应当对此类审查结论进行深入研究 从而不仅对负责任者进行纪律处分 而且还应按照刑法加以惩处 | The conclusions of such examinations should be studied in depth by the relevant authorities so that those responsible can be not only disciplined but also punished under criminal law. |
D. 纪律程序 | D. Disciplinary proceedings |
相关搜索 : 对纪律处分 - 纪律处分的纪录 - 纪律处分程序 - 纪律处分程序 - 纪律处分机制 - 受到纪律处分 - 受到纪律处分 - 采取纪律处分 - 面临纪律处分 - 纪律处分程序 - 纪律处分程序