"组织支付"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
组织支付 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
仅向非统组织两名观察员中的一名支付津贴,因为非统组织支付代表团团长的津贴,故有未动用余额 | The unutilized balance resulted from the payment of the allowance to only one of the two OAU observers, owing to the fact that the allowances of the head of the delegation was paid for by OAU. |
27. 支付的薪酬应是获取本组织所需服务而必须付出的最低数额 | 27. The remuneration to be paid shall be the minimum amount necessary to obtain the services required by the Organization. |
联检组的活动通常由其各参加组织的经常预算资源支付 | The JIU normally finances its activities with resources from the regular budgets of its participating organizations. |
1997年支付的费用以及全面禁止核试验条约组织 | of the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty Organization |
非政府组织支付的楼房费用 由房东和他本人平分 | The fees paid by an NGO for the buildings they use are split between the owner and Indohaadde. |
现有方案支助资源与实际需求之间的差额由参与组织包括供资 执行和受援组织的核心预算支付 | The balance between available programme support resources and actual requirements is covered by the core budget of participating organizations, including the funding, executing and recipient organizations. |
(a) 基金各成员组织将公布为其参加基金的工作人员向基金支付的缴款,作为该组织适用的支出 | (a) That each member organization of the Fund would disclose its contribution to the Fund on behalf of its participating staff members as the organizations apos applicable expense |
19. 在每个组织内设立单独的预算项 款,以提供经费支付安全开支 | 19. Implementation within each organization of a single budget line chapter to fund security expenditures. |
109个非政府组织项目的预付款不足一个季度的支出 | 109 NGO projects with advances less than a quarter of expenditure |
28. 气象组织不向其各机构和附属机构成员支付酬金 | 28. Honorariums are not paid to members of WMO organs and subsidiary organs. |
在收到伊拉克政府就某些活动支付本组织的款项及伊拉克政府和科威特政府就标界委员会的费用共同支付本组织款项之前,上述活动的费用应视为预付款项 | The costs of those activities were to be considered as an advance pending the receipt of payments to the Organization by Iraq in respect of certain activities, and by Iraq and Kuwait jointly in respect of the costs of the Boundary Commission. |
参加尤里卡视听组织的会费也由电影委员会每年支付 | Participation in Eureka Audiovisual also involved payment of a yearly membership fee by the Cinematography Committee. |
25. 卫生组织不向其各机构和附属机构的成员支付酬金 | 25. Honorariums are not paid to members of WHO organs and subsidiary organs. |
为帮助支付与公约有关的活动费用和帮助提高非政府组织在执行公约方面的能力而支付了赠款 | Grants are paid to help defray the costs of Convention related activities and to help enhance NGO capacity in the implementation of the Convention. |
3. 又重申应大致按支付能力分摊本组织费用的基本原则 | 3. Also reaffirms the fundamental principle that the expenses of the Organization shall be apportioned broadly according to capacity to pay |
受权官员手头留有的现金 以方便代表组织支付小额款项 | Cash kept on hand by authorized officers as a convenience for making small payments on behalf of the organization. Contributions, voluntary |
要求设在维也纳的每个组织 工发组织 原子能机构 维也纳办事处和禁核试条约组织 为本账户支付其所占份额 | Each Vienna based organization (UNIDO, IAEA, UNOV and CTBTO) is required to pay its share into this account. |
亚洲组还呼吁成员国使工发组织能够支付其在这些费用中所占的份额 | The Group also called on Member States to enable UNIDO to pay its share of the costs. |
(b) 协助支付发展中缔约国参加相关全球组织的会议的旅费 | (b) Assisting with travel costs associated with the participation of developing States parties in meetings of relevant global organizations |
41. 已经支付了于1998年核准的11笔用于土著组织的项目赠款 | 41. Eleven project grants approved in 1998 for indigenous organizations have been paid. |
(b) 重新谈判所付燃料价格 使之与有关国家境内的其他联合国组织支付的价格相同 | (b) Renegotiating fuel prices paid to realign them with the prices paid by other United Nations organizations operating in the country |
3. 公约应当对付整个有组织犯罪 不应仅局限于对付像黑手党这样的高度有组织的持久组织 | 3. The Convention should address organized crime in general. It should not be limited to highly structured and enduring organizations like the Mafia. |
小组还注意到在支付的6,500万美元中56,321,417.88美元涉及全国委员会支付的家庭支助付款 | The Panel also notes that USD 56,321,417.88 of the paid amount of USD 65 million relates to family support payments made by the National Committee. |
77. 审计委员会在其报告第28至36段分析了向各国政府和非政府组织支付预付款一事 | 77. Cash advances to Governments and to non governmental organizations is analysed by the Board in paragraphs 28 36 of its report. |
(b) 建议在每个组织内设立单独的预算项 款,以编列经费支付可预见的安全开支,并确保有经费来支付不可预见的与安全有关的开支 | (b) Recommends the implementation, within each organization, of the creation of a single budget chapter line to fund security expenditures of a foreseen nature and to ensure that funds exist for unforeseen security related expenditures |
又重申会员国应大致按其支付能力分摊本组织费用的基本原则 | Reaffirming also the fundamental principle that the expenses of the Organization shall be apportioned among Member States broadly according to capacity to pay, |
会员国必须公平分摊本组织的费用 支付能力应是主要考虑因素 | The apportionment of the Organization's expenses among Member States must be fair and equitable, with capacity to pay being the paramount consideration. |
联合国组织全部费用的约60 是用不同于美国美元的货币支付的 | Around 60 per cent of the total cost of the Organization was disbursed in currencies other than the United States dollar. |
多年来这些额外费用的数额并不大,因为东道组织常常都能全数支付会议所需的服务和设施,无须由养恤金支付 | Such additional costs have not been significant over the years, as host organizations have often been able to provide fully the services and facilities without charge to the Fund. |
该部资助非政府组织为这些家庭寻找住房 支付帐款及其他生活费 | The organizations are funded by the department to source housing for the families and allow payment of their bills and other living expenses. |
在不影响货币基金组织供资能力的条件下 完全支付货币基金组织债务额减缓所需的费用均应来自货币基金组织现有资源 | The cost of fully covering IMF debt stock relief, without undermining the Fund's financing capacity, should be met by the use of existing IMF resources. |
这些支助组织承付的支出已列入环境规划署1997年12月31日终了的两年期财务报表 | The expenditures incurred by those organizations are included in the financial statements of UNEP for the biennium ended 31 December 1997. |
我国政府敦促各金融机构 国际组织和捐助国加速支付所认捐的资金 | My Government urges financial institutions, international organizations and donor countries to accelerate the disbursement of pledged funds. |
(c) 总干事的公费应为每年三万零三十三(30,033)欧元 按预算确定的年通货膨胀率调整 用于支付本组织以公费和招待费开支形式承付的款项中应由其支付的部分 | (c) The Director General shall receive a representation allowance of Euros thirty thousand and thirty three (30,033) per annum, adjusted for the budgeted annual inflation rate, to meet his her share of the obligations which the Organization incurs in the form of representation and hospitality expenditure |
(c) 总干事的公费应为每年三万零三十三(30,033)欧元 按预算确定的年通货膨胀率调整 用于支付本组织以公费和招待费开支形式承付的款项中应由其支付的部分 | (c) The Director General shall receive a representation allowance of euros thirty thousand and thirty three (30,033) per annum, adjusted for the budgeted annual inflation rate, to meet his her share of the obligations which the Organization incurs in the form of representation and hospitality expenditure |
(c) 总干事的公费应为每年三万零三十三 30,033 欧元 按预算确定的年通货膨胀率调整 用于支付本组织以公费和招待费开支形式承付的款项中应由其支付的部分 | (c) The Director General shall receive a representation allowance of euros thirty thousand and thirty three (30,033) per annum, adjusted for the budgeted annual inflation rate, to meet his share of the obligations which the Organization incurs in the form of representation and hospitality expenditure |
对经济合作组织 经合组织 的支助 | Support to the Economic Cooperation Organization (ECO) |
(b) 非政府组织项目 244个非政府组织项目持有预付款总额为940万美元 比3个月的支出额超出7 70万美元 | (b) For NGO projects, 244 NGO projects held advances totalling 9.4 million, this being 7.7 million in excess of three months expenditure. Table 3 |
为帮助支付与 公约 有关的活动费用并帮助增强非政府组织在执行 公约 领域内的能力承付了赠款 | Grants are paid to help defray the costs of Convention related activities and to help enhance NGO capacity in the field of implementation of the Convention. |
5. 强调今后的分摊比额表需要体现按支付能力分摊本组织费用的原则 | 5. Emphasizes the need for future scales of assessments to reflect the principle that the expenses of the Organization shall be apportioned broadly according to capacity to pay |
这些增加的费用应通过追加经费支付 工发组织承担的数额为24万欧元 | Those incremental costs should be covered by supplementary appropriations, with a UNIDO share amounting to 0.24 million euros. |
24. 教科文组织执行局议事规则第62条明文禁止向执行局成员支付酬金 | 24. Rule 62 of the rules of procedure of the Executive Board of UNESCO expressly forbids payment of honorariums to Executive Board members. |
汇率波动对海事组织来说不是一个大问题,因为其预算以英镑编制,80 的支出以该货币支付 | Currency fluctuation is not a major issue for IMO, since the budget is denominated in pounds sterling and 80 per cent of expenditure is disbursed in that currency. |
(a) 付给工发组织的房舍管理费 | (a) Buildings Management Service costs charged to UNIDO. |
但是 特别帐户经费的支出额受到限制 取决于出资最少的组织的付款程度 | However, expenditures financed from the special account are limited to a level determined by the lowest contributor. |
相关搜索 : 组织交付 - 组织交付 - 组织支持 - 支持组织 - 组织支持 - 支持组织 - 组织支持 - 支持组织 - 支持组织 - 支持组织 - 组织支持 - 支持组织 - 支持组织 - 组织支架