"经常经验"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

经常经验 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

那你经常验尸吧
I bet you look at a lot of dead bodies, don't ya?
考虑到他缺乏经验 他做得 已经 非常好了
He is doing very well considering he lacks experience.
我们的合作经验非常有益
Our experience in cooperation has been very useful.
通常 资格比经验更受重视
As a general rule, competence is valued higher than experience.
现有系统的经验也非常重要
The experience of the current system is also very relevant.
这非常难以学习或者体会经验
It's very hard to learn, to feel a lesson.
(d) 经常交流适当的科学和技术数据 资料和经验
(d) to exchange appropriate scientific and technical data, information and experience, on a regular basis
20. 排雷行动处将确保进行经常监测 总结经验 将特定经验的心得与所有有关各方分享
20. The United Nations Mine Action Service will ensure that regular monitoring and lessons learned missions are conducted, and that insights gained from particular experiences are shared with all interested parties.
正常的捕渔作业取决于船长的经验 而这种经验通常又与一年当中某一时间的某一捕渔区有关
Normal fishing operations depended upon a captain apos s experience, which usually related to specific fishing zones at a specific time of year.
我想分享我的飞行经验 进行常规飞行
I want to share it, to do formation flights.
然后他非常仔细的从错误中吸取经验
And he learned meticulously from his mistakes.
凭经验判断通常是对的 但这次你错了
That's not a bad rule of thumb, except when it is.
但是到目前为止所取得的经验表明 这种经费一直出自经常预算 见表2
Experience to date, however, demonstrates that at least part of such requirements has been funded from the regular budget (see table 2).
基金组织的政策经常受到修订 以适应国家经验和全球经济情况的变动
The Fund apos s policies are reviewed regularly and adopted to country experiences and changes in the global economic setting.
因此 区域组织的经验是非常及时和有用的
Accordingly, the experience of regional organizations is both very timely and useful.
(g) 积累经验 评价和吸取经验教训
(g) Building on experience evaluation and incorporation of lessons learned.
经验
Experience.
通常的内部障碍是缺少国际经验和管理技能
Common internal obstacles are lack of international experience and management skills.
是的 船长 我得告诉你 我有非常丰富海上经验
Yes, Captain, I should have told you I was at sea myself for years.
非经常 经常
Non recurrent expenditures
外部经验决不可能取代当地的经验
Outside experience could never take the place of local experience.
在许多发展中国家 联合国机构的经验与有关国家的经验常常缺乏沟通 这有可能损害国家控制 违背既定行动方针的实施
In many developing countries there was a mismatch between the expertise of the Organization's country teams and the national stakeholders, which could be exploited to undermine national ownership and avoid compliance with the established operational guidelines.
虽然你这么渴求 你在没有经验丰富的人常吻你
There's a battle going on right now that ought to pretty well fix things... one way or the other.
他是这个任务的理想人选 经验丰富 非常有能力
He himself is ideal for the job. He's experienced and extremely capable.
21. 但经验表明,各国政府常常不能或不愿意承担这方面的责任
21. Experience has shown, however, that Governments are often unable or unwilling to assume their responsibilities in this regard.
经验值
Exp.
这项计划不仅仅包括短期的研讨会 还包括一个由有经验的国际警察经常授课的常设机制
The programme should envisage not merely brief seminars, but a permanent mechanism for ongoing instruction by experienced international police.
在这里 我谨介绍巴基斯坦如何在非常短的时间内扭转我们经济的经验
Here, I would like to share Pakistan's experience on how we turned around our economy in a very brief span of time.
在大多数领域中 各国政府指出 它们将对更经常交流经验的方式感兴趣
In most areas, Governments noted that they would be interested in more regular forms of exchange of experience.
非经常性 经常性
Non recurrent costs
会议期间交流的国家经验非常令人满意 极有收获
The exchange of national experiences during the session had been most satisfactory, and also very beneficial.
智慧依赖于经验 但不是依赖于所有的经验
Wisdom depends on experience, and not just any experience.
工作经验
Working experience
立法经验
Legislative experience
交流经验
Exchange of experience
根据经验
Based on experience.
经验类别
Types of experience
你的经验
Your experience?
什么经验
What things?
一点经验
A little experience.
当我们做实验的时候 我们经常希望实验组会表现的和对照组截然不同
And when we run experiments, we usually hope that one group will behave differently than another.
经验教训是指两性平等项目方面的经验教训
The lessons learned refer to the GEEP Project incited processes.
此外随着经验的积累 可编写一些工具材料 为回答经常问及的问题提供方便
In addition, as experience accumulates, tools could be developed to facilitate responses to the most frequently asked questions.
SB 不 疟疾 我们已经早期试验中发现一种疟疾疫苗候选者表现非常有效 现在已经进入了第三阶段的实验
SB No, malaria, there is a candidate that actually showed efficacy in an earlier trial and is currently in phase three trials now.
55. 采购工作人员通常有几年的工作经验 比较善于管理日常采购活动
Procurement staff members generally have several years experience with a relatively high level of proficiency in the management of the day to day procurement activities.

 

相关搜索 : 日常经验 - 日常经验 - 经验常数 - 经常 - 经常 - 经常 - 经常 - 经常 - 经常 - 经常 - 经常 - 经常 - 经常 - 经常