"经销商集团"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
经销商集团 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
进行集团磋商的经验是 这些磋商极有价值 | Our experience with group consultations is that they are extremely valuable. |
燃料经销商案 | Fuel distributors |
19. 主席宣布 经此前非正式磋商时商定 主席团将包括15名副主席 五个区域集团中每个区域集团推举三名 | The Chairperson announced that, following earlier informal consultations, it had been agreed that the officers of the meeting would consist of 15 vice chairpersons three from each of the five regional groups. |
诸如汽车 服装和化妆品等品牌产品的大多数国内分销商为外国分销商或生产商的代理经销商 | Most domestic distributors of branded products, such as cars, clothing and cosmetics, are commission agents of foreign distributors or manufacturers. |
一个经销商他的店铺呢 | A broker, huh? What became of the dealership? |
这条线代表的是金钱利益集团 银行家 石油集团,商人 | These folks are the moneyed interests in Iran, the bankers, the oil people, the bazaaries. |
各集团之间的协商一致就是各集团成员国之间的协商一致 而集团成员国同时又都是裁军谈判会议成员国 | Consensus among the groups is consensus among their members, who are all members of the same Conference on Disarmament. |
维持最低转售价的原因是 制造商向经销商规定最低转售价 从而限制 乃至剥夺经销商打折扣的能力 | Minimum resale price maintenance occurs when a manufacturer imposes a minimum resale price on a dealer, thereby limiting or even excluding a dealer's ability to offer discounts. |
代表团召集的非正式协商 | Informal consultations convened by delegations |
虽然你在前面已经解释 非正式会议并不反映各集团的见解 我们21国集团认为 即使如此 在非正式磋商会中反映的每个国家的立场 都应已在各集团内部磋商过 | Although you have explained earlier that the informal meeting should in no way reflect the views of groups, our Group thinks that even though that was the case, I think it would be helpful if, at the informal consultations, the national positions of each individual country, when they apos re reflected, have already been consulted within the Groups. |
经过同有关区域集团协商之后可由麻委会主席作出任命 | Appointments would be made by the Chairman of the Commission after consultation with the relevant regional groups. |
D. 遥感应用 经销商和用户的作用 | D. Remote sensing applications the role of distributors and users 54 59 9 |
而且我要告诉你,如果你还没听过高清晰环绕立体声, 去找你们的音响经销商,爱好唱片的经销商. | And I got to tell you, if you haven't heard high definition surround, go down to your audio dealer, your audiophile dealer. |
经过必要的协商之后 我谨向大会通报从拉丁美洲和加勒比国家集团方面收到的信息 即该集团支持 | After holding the necessary consultations, I should like to communicate to the Assembly the information received from the Chairman of the Group of Latin American and Caribbean States that that |
40. 地方犯罪集团包括两个不同的由商人和走私者组成的集团 | The local criminal groups consist of two distinct groups of traders and smugglers. |
因此,应该与这些集团进行协商 | To that end, consultations with those groups would be useful. |
47. 市场集中化对分销行业的其他参与者以及商品供应商都产生了影响 | Market concentration has effects on other players in the distribution sector and suppliers of goods. |
分销商以此要求影院经营商或广播 电视公司购买分销商或制造商的全部或部分产品 而不是在节目发行时购买单个节目 国际分销商电影 电视节目组合订购或捆绑式销售 | Their combined impact minimizes the positive spillover and multiplier effects inherent in tourism and undermines the financial capacity of developing countries and their ability to earmark necessary resources to maintain and upgrade basic infrastructure and quality standards in order to adapt in an adequate way to competitive conditions and international demand. |
1. 旅游业是信息密集型行业 因而从信通技术中获益匪浅 在互联网上发布旅游信息和经销旅游产品是技术创新对旅游企业(生产商和经销商)影响最深刻的主要领域 | The distribution of tourism information and products over the Internet is the main area where technological innovation has had the most profound impact on tourism enterprises (producers and distributors). |
48. 在另外一些情况下 恐怖主义集团是有组织犯罪集团的供应商 | There are also cases in which terrorist groups act as suppliers for organized criminal groups. |
15. 经销系统削减了传统旅游代理商的市场份额 当然主要街道上的旅游代理商仍在经销方面统领市场 | Distribution systems have reduced the market share of traditional travel agents, although high street travel agents still dominate the market in terms of distribution. |
保险 控股 集团 公司 可以 参照 本 指引 制订 集团 统一 的 合规 政策 以及 员工 营销 员 行为 准则 | An insurance holding (group) company may, by referring to these Guidelines, set down the compliance policies and conduct norms for employees and marketing staff of the group. |
销售商 | Vendor |
销售商 | vendor |
销售商 | Vendor |
如果进口商或出口商不是一个经常的经销商 则要在检查适当背景之后才发给 | This is done after the appropriate background checks are made if the importer or exporter is not a regular dealer. |
公司集团在国际贸易和商业中举足轻重 例如组建海外分公司及合资企业 制造 营销和特许专利产品 | They are significant to international trade and commerce with respect to, for example, the formation of overseas subsidiaries and joint ventures to manufacture, market and license products. |
他们可以是经营范围很广的各类商品的综合分销商 也可以是只经营某一种商品的批发商 | They are either broad line distributors, dealing with a wide range of products, or product specialized wholesalers. |
21国集团也一直在审议这一问题 我们在本集团内外进行了紧张的磋商 当然 我们还在继续磋商 | The Group of 21, for its part, has also been engaged on this issue and has held intensive consultations within the Group and without the Group consultations which, of course, do continue. |
6. 零售商是直接向最终用户销售的分销商 | Retailers are distributors selling to end consumers. |
这两个集团都使用印度洋商业航线 | Both groups use the commercial shipping lines of the Indian Ocean. |
此外 图帕克 阿马鲁革命运动和贩毒者互相勾结 袭击银行和从商店及商人中收取战争费用等对该恐怖主义集团从内部瓦解也起了作用 近年来该恐怖主义集团简直已经变成犯罪集团了 | In addition, collusion between the MRTA and drug traffickers, bank raids and the quot war dues quot collected from shopkeepers and businessmen played a role in the dismantling of this terrorist group from within in recent years it has simply become a gang of criminals. |
有些无力偿债法规定 集团内交易可能受制于撤销权程序 | Under some insolvency laws, intra group transactions may be subject to avoidance proceedings. |
销售商信息 | Vendor specific |
销售商编号 | Vendor Number |
商业 推销员 | SHOP SALES |
商人 推销员 | MAN CIVIL SERVANT |
本集团的成员较多 所以 有可能的话 也许本集团可以留在本会议室磋商一下 | May I say then, if it is possible, perhaps our group could stay in this room, since it is a larger group, for consultations. |
(a) 枪支弹药 炸药及其他有关材料的许可生产商 经销商 进口商 出口商和承运商 只要可能 | (c) Routes customarily used by criminal organizations engaged in illicit trafficking in firearms, ammunition, explosives and other related materials |
八国集团商定为若干国家大幅减免债务 | The G 8 countries have agreed on substantial debt relief for a number of countries. |
在这方面 我们谨祝贺八国集团国家注销了一些穷国的债务 | In that regard, we would like to congratulate the countries of the Group of Eight for having forgiven the debt of some poor countries. |
虽然磋商仍在继续 但是非洲集团已经通知本人 非洲集团提名塞拉利昂常驻副代表西尔维斯特 罗大使为本委员会主席 | Although the process of consultations is still continuing, I have been informed by the African Group of its nomination of Ambassador Sylvester Rowe, Deputy Permanent Representative of Sierra Leone, as the Chairman of the Commission. |
62. 在另一轮协商期间,主席拟定了一项草案,分发给区域集团和其他集团的代表 | 62. In another round of consultations, the Chairman prepared a draft which he shared with the representatives of regional groups and others. |
62. 在另一轮协商期间,主席拟定了一项草案,分发给区域集团和其他集团的代表 | 62. In another round of consultations, the Chairman prepared a draft that he shared with the representatives of regional groups and others. |
A. 商品分销 16 | Developing countries seek access to global distribution channels for their goods and services as a means for their effective integration into the global economy. |
相关搜索 : 集团销售经理 - 集团营销经理 - 经销商经销商 - 销售集团 - 集团营销 - 集团销售 - 商业集团 - 经销商 - 经销商 - 经销商 - 经销商 - 经济集团 - 经纪集团 - 经济集团