"给予深刻的洞察力"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

给予深刻的洞察力 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

已经让我对人类的本质有了深刻洞察
My temporary alliance with the denizens of the Bowery has provided me with a deeper insight into the whys and wherefores of mankind.
可以比较深刻洞察事物的问题包括 哪些方案和项目取得了成功
Questions that may provide more insights include What programmes and projects have been successful?
我们不能深入洞察
We can't see into the engine room.
他表示 习近平主席的贺信 充分体现了对全球互联网发展趋势的深刻洞察
He said that President Xi s letter of congratulations fully embodies the profound insight into the global Internet development trend,
有些思考在人们最苦难的时刻给予其力量
Some gave strength to people at the time of the worst ordeal.
你有很好的洞察力
Remarkable faculties of observation.
150. 给特别代表留下深刻印象的是,通过各地视察,他感觉到人民渴望消弭暴力 渴望恢复和平
150. In his various field visits, the Special Representative was struck by the deep and palpable yearning, on the part of the populations, for the end of violence and the restoration of peace.
他如此慷慨的给予给我留下了深刻的印象 并且挑战了以及改变了我整个人生的意义
This profound gift of generosity challenged and changed the very purpose of my life.
quot 我借此机会对他的前任 大会上一届主席拉扎利 伊斯梅尔大使致敬,他表现了令人瞩目的目的感,献身精神和深刻的洞察力
I wish to take this opportunity to pay tribute to his predecessor, Ambassador Razali Ismail, the former President of the General Assembly, who demonstrated an impressive sense of purpose, dedication and deep perception.
你给她留下了很深刻的印象
You made a great impression on her.
我希望能留给你深刻的印象
I hope you're properly impressed.
它一定给你留下了深刻的印象
It must have impressed you enormously.
我有对美好事物的洞察力 美人
I have a feeling for beauty, beautiful.
你说的话给我留下了很深刻的印象
What you said left a deep impression on me.
此时此刻 给予支持至关重要
Support is critical at this time.
这句诗在30年代 给了我深刻的印象
That made an impression on me in the 1930s.
这会给你要去的地方留下深刻印象
It'll make a great impression where you're going.
那么 什么是最佳的时间洞察力呢
So, very quickly, what is the optimal time profile?
当他在那儿的时候 我试图给他深刻印象
While he was there I tried to impress him, of course.
不 你不会改 你给我的这个教训太深刻了
No you can't! You've taught me that lesson only too well...
这是一种力量让我们注意那些 赋予我们生机活力 深刻的感动我们 和令癌症变得无足轻重的东西
It's the power of bringing ourselves to the attention of something that so animates you, so moves you, that something even like cancer becomes insignificant.
這個洞多深?
How deep is the hole?
任何时间洞察力中总是负性多于正性的
Any time perspective in excess has more negatives than positives.
不过,不应给予检察官按职务展开调查的权力 该权力应为国家所专有
However, the prosecutor should not be granted the power to initiate investigations ex officio that should be reserved for States alone.
他是个好人 我希望他 会给你留下深刻的印象
He is a fine man. I hope he will make a good impression on you.
这个最后的问题 据透露出十分惊人的洞察力
In that last question, a surprising insight was revealed.
那你就具有某种程度上的 片面的时间洞察力
Namely, the extent to which you have one of these biased time perspectives.
那个黄色曲柄给所有人都留下了深刻印象
That pencil yellow crank was remembered by everybody.
那什么是时间洞察力呢 这将是我下面要讲的
So what is time perspective? That's what I'm going to talk about today.
你很有洞察力 以前都沒有人注意到這個
You're very observant. No one's ever noticed that before.
我要你给警察打电话 让他们立刻过来
I want you to call the police. Tell them to come over at once.
現代的北京给了我深刻的印象 也激起了我的好奇心
Today's Beijing has given me a very deep impression and aroused my curiosity.
它们不单提供了很多资料而且富有洞察力
They had been both informative and insightful.
噉因為我宜家做得耐咗 洞察力都比以前好
Because in my older years, I've become somewhat of a clairvoyant.
它给予你强大的力量
It gives you great powers.
的确是很深刻
Death comes to us all. That really is deep.
委员会的工作给人留下深刻印象,联合国对此感到满意
Impressive work had been done by the Committee to the satisfaction of the United Nations.
你不知道这洞有多深
Maybe you know how deep all this goes, and maybe you don't.
非常深刻
Very much.
12 全球化对于人权的影响是深刻的 国际社会也许尚未充分予以重视
The implications of globalization for human rights are profound and have probably not yet been adequately taken on board by the international community.
给予海牙国际私法会议观察员地位
Observer status for the Hague Conference on Private International Law in the General Assembly
给予商品共同基金大会观察员地位
Observer status for the Common Fund for Commodities in the General Assembly
给予海牙国际私法会议观察员地位
Observer status for the Hague Conference on Private International Law
给予海牙国际私法会议观察员地位
Observer status for the Hague Conference on Private International Law
法院的固有管辖权应予扩大和应该给予检察官更广泛的权力,同时安全理事会在法院审理过程中的作用应予限制
The court apos s inherent jurisdiction should be extended and broader powers should be granted to the prosecutor, while the role of the Security Council in court proceedings should be limited.

 

相关搜索 : 给予洞察力 - 给予洞察力 - 给予洞察力 - 深刻的洞察力 - 给洞察力 - 提供深刻的洞察力 - 获得深刻的洞察力 - 一个深刻的洞察力 - 洞察力的时刻 - 洞察力的时刻 - 授予洞察力 - 深化洞察力 - 获得了深刻的洞察力 - 深邃的洞察力