"绝对回报债券"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
绝对回报债券 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
债务回购和布雷迪债券11 | Debt buy back and Brady bonds11 |
作为对这种情况的回应 中央银行应该以必须的大数量现金买入债券 以此来将债券的价格尽可能地抬高 昂贵的政府债券则会将这种需求转移到抵押贷款或公司债券 以此抬高自己的价格 | In response, central banks should purchase government bonds for cash in as large a quantity as needed to push their prices up as high as possible. Expensive government bonds will shift demand to mortgage or corporate bonds, pushing up their prices. |
债券持有人将得到2011年到期的4.56亿美元债券 附有相同的9.5 债券息票 和2018年到期的5.74亿美元债券 附有相同的9.04 债券息票 | Bond holders are to receive 456 million in bonds due in 2011 (with the same coupon of 9.5 per cent) and 574 million in bonds due in 2018 (with the same coupon of 9.04 per cent). |
债券 | Bond |
到目前为止 政策制定者们仅仅是在讨论将旧的希腊债券换成现金 通过回购 或者新希腊债券 没有人想把这些债券换成以全体欧元区国家的信念和信用担保的欧元债券 | So far, policymakers are talking only about exchanging old Greek bonds for cash (in buybacks) or new Greek bonds. It would be far preferable to exchange them for Eurobonds, backed by the full faith and credit of all eurozone countries. |
当局将发行352亿美元新债券 包括150亿美元面值债券 119亿美元贴现债券和83亿美元近似面值债券 | The authorities will issue 35.2 billion in new securities, comprising 15 billion in par bonds, 11.9 billion in discount bonds and 8.3 billion in quasi par bonds. |
不过 对于绝大部分阿根廷债券人来说 条件是可以接受的 他们可以打三折后将旧债券换成新债券 所有债权人都接受了这一条件 除了一小撮顽固派 他们廉价收购剩余债券 然后诉诸法庭要求足额偿付 美国纽约南区地方法院受理了此案 | Still, the terms were acceptable to the vast majority of the country s creditors, who exchanged their old claims for new ones worth 30 cents on the dollar. All, that is, except for a few holdouts who bought up the remaining bonds on the cheap and went to court, specifically to the US District Court of the Southern District of New York, asking to be paid in full. |
债券呢 | Bonds? Real estate? |
绝不能当作对大姐的回报 | What do you want for yourself? , |
我们想出了发行债券的主意 新闻自由债券 | And we came up with this idea of issuing bonds, press freedom bonds. |
债券之争 | The Battle of the Bonds |
首先 他们可以阐明平等对待条款 规定其用来保证现有债券持有人之间的可比对待 而不适用于现有债券持有人和债权已经消灭了的前债券持有人之间 | First, they could clarify the pari passu clause, specifying that it guaranteed comparable treatment for existing bondholders, not for existing bondholders and earlier bondholders whose claims were already extinguished. |
D. 偿债率和债券利率 | Debt service coverage and bond interest |
商品债券可以提供绕过这些风险的好办法 无论哪种商品 其出口国都可以发行以商品价格计价 而不是以美元或其他货币计价 的债务 比如 牙买加可以发行铝债券 尼日利亚可以发行石油债券 塞拉利昂可以发行铁矿石债券 蒙古可以发行铜债券 投资者可以购买危地马拉的咖啡债券 科特迪瓦的可可债券 利比里亚的橡胶债券 马里的棉花债券和加纳的黄金债券 | Sierra Leone would issue iron ore bonds and Mongolia would issue copper bonds. Investors would be able to buy Guatemala s coffee bonds, Côte d Ivoire s cocoa bonds, Liberia s rubber bonds, Mali s cotton bonds, and Ghana s gold bonds. |
商品债券可以提供绕过这些风险的好办法 无论哪种商品 其出口国都可以发行以商品价格计价 而不是以美元或其他货币计价 的债务 比如 牙买加可以发行铝债券 尼日利亚可以发行石油债券 塞拉利昂可以发行铁矿石债券 蒙古可以发行铜债券 投资者可以购买危地马拉的咖啡债券 科特迪瓦的可可债券 利比里亚的橡胶债券 马里的棉花债券和加纳的黄金债券 | Jamaica, for example, would issue aluminum bonds Nigeria would issue oil bonds Sierra Leone would issue iron ore bonds and Mongolia would issue copper bonds. Investors would be able to buy Guatemala s coffee bonds, Côte d Ivoire s cocoa bonds, Liberia s rubber bonds, Mali s cotton bonds, and Ghana s gold bonds. |
基金的全部债券投资以美国和联合王国的债券为重,以日元债券为轻,因而蒙受其利 | The Fund apos s bond portfolio was helped by its overweighting in United States and United Kingdom bonds and an underweight position in yen bonds. |
B. 发行债券 | Bond offering |
1997年,南非是撒哈拉以南唯一向国际债券或证券市场发行债券的国家 | South Africa was the only country in sub Saharan Africa to issue on international bond or equity markets in 1997. |
但一些债权人不接受这种做法 并在纽约法庭控告阿根廷 因为这些债权都是依照纽约法律发行的 阿根廷债券 和其他大部分债券一样 都拥有一项所谓平等对待条款 承诺政府将平等对待所有债券持有人 反对者的诉求是 如果新债券都能 像曾经那样 得到全额偿付 同等的待遇也意味着反对者应该收回所有欠款 不仅包括利息 还有本金 | Argentine bonds (like most others) had a so called pari passu clause that committed the government to treat all bondholders alike. The holdouts claimed that, if the new bonds were being serviced in full (as they were), equal treatment required that the holdouts should receive the full amount owed to them (including not only interest but also principal). |
债券的年利率 | Annual rate of security |
住房债券制度 | The housing bonds system |
南方政府债券 | I don't know. |
这是你的债券 | Here's your bond. |
与此同时 法国提议的由债权银行自愿滚仓的办法也没用 因为那会使希腊债券的息率高得吓人 同样 债务回购也将是对官方资源的严重浪费 因为回购使会高估这些债券的折余价值 从中受益的将主要是债权人 而不是主权债务人 | Meanwhile, the current French proposal of a voluntary rollover by banks is flopping, as it would impose prohibitively high interest rates on the Greeks. Likewise, debt buybacks would be a massive waste of official resources, as the residual value of the debt increases as it is bought, benefiting creditors far more than the sovereign debtor. |
为了应付对美元的需求,中央银行已将短期国库债券转换为一年至两年期的国库债券 | To counter the demand for dollars, the Central Bank swapped short term treasury bills to one to two year treasury bills. |
股市的近期表现常常被归因于央行所采取的非常规货币政策 这些政策刻意降低了主权债券回报 迫使投资者进入股票 低评级债券和外国证券等高风险资产市场寻求高收益率 | The stock market s recent performance often is attributed to the unconventional monetary policies that many central banks have been pursuing. These policies, by design, lowered the return on sovereign bonds, forcing investors to seek yield in markets for higher risk assets like equities, lower rated bonds, and foreign securities. |
在这些情形下 债务重组对交换的债券产生了 注销 效果 | In these cases, debt restructurings produced a haircut on exchanged bonds. |
a 包括一项备选办法 附以减债的30年美元债券转换为12年美元债券 | a An option was included to convert US 30 year bond into a US 12 year bond with debt reduction. |
随后的 巴塞尔协议 又增大了各大银行对政府债券的胃口 因为协议认定这些债券是无风险的 由于只需要拨备很少一部分资本作为杠杆 所以这些银行都积累了大量来自希腊等国的相对高回报政府债券 但当这些债券被评级机构捧到天上的时候 为何没有人去客观地评价这些高风险且无法强制履行的还款责任呢 | Banks loaded up on the relatively high yield debt of countries like Greece because they had to set aside very little capital. But, while the debt was highly rated, how could anyone objectively assess unsecured and virtually unenforceable obligations? |
可能是环保债券 | And those can be environmental bonds. |
桶 蒲式耳和债券 | Barrels, Bushels, and Bonds |
是哪类的债券 爸 | What are we gonna to do with nothing to feed those sick folks and that child? |
我把债券取了钱 | I'll cash in my bond. |
为了为一些成员国的赎回操作融资 欧洲央行将以自身名义发行债券 该债券完全由欧洲央行担保 但由该成员国负责足额偿付 在发行这一欧洲央行债券时 欧洲央行同时将为其代为发行债券的成员国开立借方账户 | To fund these redemptions on behalf of some member states, the ECB would issue bonds in its own name, guaranteed solely by the ECB, but repaid, in full, by the member state. Upon the issue of such an ECB bond, the ECB would simultaneously open a debit account for the member state on whose behalf it issued the bond. |
1997年,阿根廷 巴西 厄瓜多尔 巴拿马和委内瑞拉按二级市场价格计算的折扣将其有担保的布雷迪债券换成无担保的长期债券,从而收回了104亿美元的有担保的布雷迪债券 | In 1997, Argentina, Brazil, Ecuador, Panama and Venezuela retired 10.4 billion of collateralized Brady bonds through swaps against uncollateralized long term bonds, effected at a discount based on secondary market prices. |
比如说 某债券对社会影响力很强 给五个星 | It says, you know, social impact over here is spectacular, five stars. |
储蓄债券计算程序 | Savings Bond Inventory |
债券市场有多可怕 | How Scary Is the Bond Market? |
用债券束缚银行家 | Bonded Bankers |
指数债务证券利息 | Interest on index linked debt instruments |
现在 CDS市场给了卖空债券打开方便之门 风险回报曲线的不对称就会返向逆转 购买CDS合同来卖空债券的风险有限 而收益却是无限的 然而 出售CDS合同的所得的利润有限 但风险是却是无限大 这自然鼓励了买空的投机行为 从而导致优先债券下行压力加大 | Now, the CDS market offers a convenient way of shorting bonds, but the risk reward asymmetry works in the opposite way. Shorting bonds by purchasing a CDS contract carries limited risk but almost unlimited profit potential, whereas selling a CDS contract offers limited profits but practically unlimited risks. |
中国尽管吸引着大量的外国直接投资 FDI 但其所购入的美国政府债券数量要更大 2008年 美国公司在中国的FDI平均回报率为33 而中国的美国国债投资平均回报率只有3 4 因此 为何中国要把这么多储蓄投资在低回报的美国国债上 而不投资于高回报的国内项目 | Whereas the average return on FDI in China was 33 for American firms in 2008, the average return on China s investment in US government securities was a mere 3 4 . So, why does China invest its savings so heavily in low return US government securities, rather than in high return domestic projects? |
中国尽管吸引着大量的外国直接投资 FDI 但其所购入的美国政府债券数量要更大 2008年 美国公司在中国的FDI平均回报率为33 而中国的美国国债投资平均回报率只有3 4 因此 为何中国要把这么多储蓄投资在低回报的美国国债上 而不投资于高回报的国内项目 | While China has attracted a large amount of foreign direct investment, it has bought an even larger amount of US government securities. Whereas the average return on FDI in China was 33 for American firms in 2008, the average return on China s investment in US government securities was a mere 3 4 . |
令人惊讶的是 债券市场似乎仍然没有注意到这一点 但全世界美国债券的持有人有理由对此感到担忧 | Surprisingly, the bond market still seems almost oblivious to this risk. But holders of US debt worldwide have every reason to be concerned. |
(c) 将资产分配给新兴市场债券可能是获取发展中国家的潜在高风险 高回报机会的最佳方法 | (c) An allocation to emerging market debt may be an optimal method of achieving exposure to the potentially high risk high return profile of developing countries |
相关搜索 : 回报债券 - 绝对回报 - 债券回 - 赎回债券 - 赎回债券 - 赎回债券 - 债券赎回 - 赎回债券 - 赎回债券 - 债券赎回 - 返回债券 - 债券回购 - 绝对回报策略 - 正的绝对回报