"继续运行"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
继续运行 - 翻译 : 继续运行 - 翻译 : 继续运行 - 翻译 : 继续运行 - 翻译 : 继续运行 - 翻译 : 继续运行 - 翻译 : 继续运行 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
继续组织运动 | He keeps organizing. |
19. 全球导航卫星系统 GLONASS 继续在运行 | The operation of the Global Navigation Satellite System (GLONASS) continued. |
45. 2004年国际空间站继续以载人飞行方式运行 | In 2004, operation of the ISS in the manned flight mode continued. |
股东春天运动在继续 | The Shareholder Spring Continues |
公司可以继续运营了 | They want to keep it going. |
46. 人口贩运专题组包括继续执行打击为性目的贩运儿童的行动方案 | The cluster on trafficking in human beings consists of the continuation of the action programme against trafficking in children for sexual purposes. |
赞扬人权事务中心办事处继续在柬埔寨运行 | Commending the continued operation in Cambodia of the office of the Centre for Human Rights, |
我相信好运还会继续的 | This keeps up, I'll believe it. |
重要 要关闭的文档会使终端应用程序继续运行 | Important The document has to be closed to make the console application continue |
1995年7月发射的Hlios 1A号卫星在继续顺利地运行 | The operation of the Hélios 1A satellite, launched in July 1995, has continued successfully. |
其他星球依然存在 继续以它们亘古的节奏运行 | For the stars will still be there... moving through their ancient rhythms. |
继续努力 二等兵 祝你好运 | Carry on, Private, and good luck. |
某个 escputil 进程仍在运行 您必须等它结束后才能继续 | An escputil process is still running. You must wait until its completion before continuing. |
五是大型企业运行稳健 小型企业经营状况继续改善 | Fifth, large scale enterprises are running steadily, and the business conditions of small enterprises continue to improve. |
同时 它鼓励秘书处继续努力 促使这个制度进行运作 | He also encouraged the Secretariat to pursue the efforts aimed at bringing the system into operation. |
以色列继续入侵被占领西岸的村镇和难民营 继续从事杀人和暗杀行为 继续开展大规模拘留运动 继续对巴勒斯坦人民实施集体惩罚 即是证明 | This is borne out by Israel's continued incursions into the towns and villages and the refugee camps in the occupied West Bank, as well as its continued acts of killing and assassination, the large scale detention campaigns and the imposition of collective punishment against the Palestinian people. |
该中心将至少再继续运作五年 | The Centre would remain in operation for at least the next five years. |
提高艾滋病和疟疾认识的运动正在全国各地继续进行 | Campaigns to heighten AIDS and malaria awareness continue throughout the country. |
为实现该目标 不结盟运动将继续与国际社会进行合作 | The Non Aligned Movement will continue to cooperate with the international community towards that end. |
10. 继续审查秘书处的职能和运作 | Continuing review of the functions and operations of the secretariat Other matters |
继续行进... | Move on ... In fact ... Concern ... |
继续步行! | Keep walking! |
继续进行 | All right, men. |
特别是 非班轮运输行业中签发提单的通用运输交易应继续受文书草案的管辖 | In particular, common carriage transactions in non liner trades in which a bill of lading is issued should continue to be governed by the draft instrument. |
21. 2005年期间 委员会继续积极参与执行对索马里的军火禁运 | In 2005 the Committee continued its active engagement in the implementation of the arms embargo on Somalia. |
满意地注意到这一联系继续为秘书处的运行和行政提供可靠的基础 | Noting with satisfaction that the linkage continues to provide a sound basis for the functioning and administration of the secretariat, |
我可挺幸运的 继续 告诉我所以一切 | When I'm lucky. Go on. Tell me everything. |
4. 依照执行部分第5段 裁军事务部将继续维持登记册的运作 | Pursuant to operative paragraph 5, the Department for Disarmament Affairs would continue to operate and maintain the Register. |
64. 联科行动艾滋病毒 艾滋病股继续对联科行动人员开展提高认识运动 | The UNOCI HIV AIDS Unit has continued its awareness campaign for UNOCI personnel. |
42. 民航组织和气象组织继续参与世界区域预报系统的运行工作 | ICAO and WMO continue to be involved in the operation of the World Area Forecast System (WAFS). |
继续 继续 继续 | Go on, go on, go on. |
我会继续走先生的路 那是命运赋予我的 | It's my fate to walk the same path. |
但铁路公司没钱了 他们需要钱继续运作 | But the railroad's broke. They need money to keep moving on. |
继续履行的责任 | Continued duty of performance |
1 继续进行宣传 | Public awareness campaigns. |
继续进行上一项 | Continue With Last Item |
我们会继续行进 | We're gonna keep moving. |
我们必须找到其他的途径 来继续工作 即使在电脑不能运行的情况下 | We must have some way of continuing to work even if computers fail. |
在此同时 解除武装 复员和重返社会临时当局继续运作 建立执行能力 | The interim disarmament, demobilization and reintegration authorities, meanwhile, continue to function and build implementation capacity. |
如果单击 继续 程序将试图继续进行当前的动作 | When clicking Proceed, the program will try to proceed with the current action. |
3. 表示感谢区域中心继续得到的政治支持和财政捐助,这是它的继续运作所必需的 | 3. Expresses its appreciation for the continuing political support and financial contributions to the Regional Centre, which are essential for its continued operation |
委员会还鼓励缔约国继续推进塞尔维亚禁止人口贩运的全国行动计划 | The Committee also encourages the State party to proceed with the adoption of a national plan of action on trafficking in Serbia. |
为此目的 将需要对信任区加强监督和增援 并对武器禁运继续进行监测 | To this end, enhanced surveillance and reinforcement of the zone of confidence, as well as continued monitoring of the arms embargo, will be required. |
为了努力改进联合国系统的运作 联合国系统各机构之间继续进行合作 | As part of an attempt to improve the functioning of the United Nations system, there is renewed cooperation among the bodies of the United Nations system. |
(a) 由于航空和航运行业的发展 能够继续通过商谈达成条件优惠的合同 | (a) Developments in the airline and shipping industries will continue to enable the negotiation of favourable contracts |
相关搜索 : 将继续运行 - 我继续运行 - 继续运转 - 继续运输 - 在后台继续运行 - 继续旅行 - 继续执行 - 继续行驶