"维持问责"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

维持问责 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

在问责制下 公务员仍会维持常任 优秀 专业和政治中立
Under the accountability system, the civil service continues to remain permanent, meritocratic, professional and politically neutral.
适当的权责 监督和责任担当仍应维持
Adequate lines of authority, supervision and accountability must remain in place as well.
它一般负责 输送维和人员 来维持安定
The Security Council typically has the responsibility for providing the peacekeepers who build the security.
该股也负责向维持和平特别委员会以及其他特设政策间委员会就有关维持和平的问题提供服务
The Unit is also responsible for serving the Special Committee for Peacekeeping and various other ad hoc intergovernmental committees on issues relating to peacekeeping.
28B.22 维持和平行动的经费由维持和平经费筹措司负责筹措
28B.22 The Peacekeeping Financing Division is responsible for financial services relating to peacekeeping operations.
主要发起者负责发展和维持INFOCAP 提高对该网络的认识并应答询问
The lead sponsors are responsible for developing and maintaining INFOCAP, raising awareness about the network, and responding to inquiries.
6. 联合国既负责维持和平与安全 也负责促进发展
The United Nations was responsible both for maintaining peace and security and for promoting development.
C. 负责维持和平行动的副秘书长和
C. Under Secretary General for Peacekeeping Operations and
在屋主和房客维持公寓楼各类服务的责任和能力方面有一些具体问题
Specific problems have been experienced regarding the responsibilities and capacities of the owners and tenants for maintenance of the various services in apartment blocks.
维持和平问题工作组
WORKING GROUP ON PEACEKEEPING OPERATIONS
这一问题是个紧迫的问题 因为本委员会作为大会负责行政和预算事项的主要委员会 有责任适当审查维持和平预算
The issue was a pressing one, since the Committee had a duty, as the Main Committee of the General Assembly responsible for administrative and budgetary matters, to give proper scrutiny to peacekeeping budgets.
quot 该单位负责维持和维修其办公室,包括一切设备 维修部件和用品
The unit is responsible for maintaining and servicing its offices, including all equipment, repair parts and supplies
没有问责制 发展绩效就不能提高 没有绩效 国际承诺和扩大援助就无法维持
Without accountability, development performance will not improve, and without performance, international commitments and increased aid cannot be sustained.
㈠ 在维持和平行动部负责的维持和平特派团及特别政治任务中实施综管系统
(i) IMIS implementation in the peacekeeping and special political missions administered by the Department of Peacekeeping Operations
为了处理监督厅提出的问题 维持和平行动部正在各维持和平特派团设立操守和惩戒股 负责预防 查明 监测和处理特派团各类人员行为失检的问题
In order to address the issues raised by OIOS, the Department of Peacekeeping Operations is establishing Conduct and Discipline Units at peacekeeping missions, with the responsibility for preventing, identifying, monitoring and addressing misconduct among all categories of mission personnel.
工作组将不会取代同部队派遣国举行的非公开会议 它将讨论与安理会职责相关的一般维持和平问题以及个别维持和平行动的技术方面问题
The Working Group would not replace private meetings with troop contributing countries and would address both generic peacekeeping issues relevant to the responsibilities of the Council and technical aspects of individual peacekeeping operations.
3.1 1996 1997两年期间,维持和平行动部(维和部)履行责任,执行安全理事会设立维持和平行动的任务
3.1 During the biennium 1996 1997, the Department of Peacekeeping Operations (DPKO) carried out its responsibilities for the implementation of Security Council mandates that establish peacekeeping operations.
维持和平行动部外地行政和后勤司也负责为维持和平行动制订这种采购计划
The Field Administration and Logistics Division, Department of Peacekeeping Operations, is also responsible for such procurement planning on behalf of peacekeeping operations.
1998年的论坛讨论了公共问责制度作为维持新兴非洲民主国家长期稳定性的一个重要因素的问题
The 1998 forum discussed public accountability as an important factor in the long term sustainability of the emerging African democracies.
维持和平行动问题工作组
WORKING GROUP ON PEACEKEEPING OPERATIONS 11.30 a.m.
第6组负责在支助维持和平行动和其他特派团方面的人力资源管理的行政问题
Cluster 6 deals with the various administrative aspects of human resource management in support of peacekeeping and other special missions.
(c) 管理事务部和维持和平行动部各自的责任
(c) The respective responsibilities of the Department of Management and the Department of Peacekeeping Operations
尽管维持和平行动部已经采取一些措施来改善口粮供应 管理和问责制 但仍未充分解决一些关切问题
While the Department of Peacekeeping Operations had implemented a number of measures to improve rations provision, management and accountability, some concerns had not yet been fully addressed.
新闻部目前是在总部,负责支持维持和平行动部部署的维持和平和其他行动的新闻部分的主要机构
The Department is now providing the essential element at Headquarters for the backstopping of the information elements of peacekeeping and other operations deployed by the Department of Peacekeeping Operations.
110. 审计委员会注意到 维和行动部后来已指示维持和平特派团的首席行政干事和 或行政主任每年负责向总部提交采购计划 每季度负责审查采购计划并接受问责
This was in the context of the difficulties being experienced with respect to local vendors and with a view to considering alternative compensating controls for registering those local vendors where goods or services were required urgently.
安全理事会的首要责任是维持国际和平与安全
The primary responsibility of the Security Council is the maintenance of international peace and security.
5.1 维持和平行动部负责执行本款下的工作方案
5.1 The Department of Peacekeeping Operations is responsible for the implementation of the programme of work under this section.
60. 安全理事会在维持国际和平与安全方面的责任 艾滋病毒 艾滋病与国际维持和平行动
The responsibility of the Security Council in the maintenance of international peace and security HIV AIDS and international peacekeeping operations.
2. 安全理事会在维持国际和平与安全方面的责任 艾滋病毒 艾滋病与国际维持和平行动
The responsibility of the Security Council in the maintenance of international peace and security HIV AIDS and international peacekeeping operations.
56 2003年WFP接受管理问题高级别委员会 HLCM 的请求 负责为所有联合国机构的人道主义和其他需求 管理包机空运服务 但维持和平的事项除外 该事项由维持和平行动部 DPKO 负责管理
WFP accepted a request from the High Level Committee on Management (HLCM) in 2003 to administer chartered air services on behalf of all United Nations agencies for humanitarian and other requirements except peacekeeping, which is administered by the Department of Peace Keeping Operations (DPKO).
88. 特派团的支助部门将负责基础设施的建立 运作和维持 并向特派团提供履行职责所需的基本通讯 机动性和自我维持能力
The mission's support division would be responsible for establishing, operating and maintaining the infrastructure and providing the essential communication, mobility and sustainment capabilities that the mission needed to carry out its responsibilities.
安全理事会负有维持国际和平与安全的主要责任
The Security Council has primary responsibility for the maintenance of international peace and security.
制度它建议应加强外地维持和平行动的责任制度
It was recommended that the financial accountability of peacekeeping operations in the field be enhanced.
二. 加强协调 维持和平行动部承担排雷职责. 4 15 4
II. Enhanced coordination assumption of mine action responsibilities by the Department of Peace keeping Operations
与维持和平任务增多及其对维持和平行动部带来的挑战有关的问题
Issues related to the increase in peacekeeping missions and the challenge that that poses for the Department of Peacekeeping Operations
C. 维护诚信 透明度和问责制方面的区域趋势
C. Regional trends in safeguarding integrity, transparency and accountability
(a) 与维持和平任务增多及其对维持和平行动部带来的挑战有关的问题
(a) Issues related to the increase in peacekeeping missions and the challenge that that poses for the Department of Peacekeeping Operations
组建了维持和平行动特别委员会对维持和平行动问题进行了全面审查
A Special Committee on Peacekeeping Operations had been established to carry out a comprehensive review of the whole question of peacekeeping operations.
5.35 本次级方案由民警司负责 该司直接向主管维持和平行动副秘书长负责
5.35 The subprogramme is under the responsibility of the Civilian Police Division which reports directly to the Under Secretary General for Peacekeeping Operations.
他负责维持纪律和秩序 还记得吗 因为没有老师在场
He maintains law and order, because remember, there's no teacher around.
(d) 报酬足以维持与其责任和资历相适应的生活水平
(d) Remuneration which assures them a standard of living appropriate to their responsibility and seniority.
给维持和平行动提供经费是所有会员国的共同责任
The financing of peacekeeping operations was the collective responsibility of all Member States.
关于安全保障问题 报告谴责了杀害一些维持和平特派团军事和文职官员的行为 并强调了维持和平行动部与安全保障部进一步协调行动的重要性
With regard to safety and security, the report condemned the killing of military and civilian officers of several peacekeeping missions, and stressed the importance of greater coordination between the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Safety and Security.
主持人指出 安全理事会所应履行的首要责任是维持国际和平与安全
The moderator noted that the Security Council was assigned primary responsibility for the maintenance of international peace and security.
该政策顾问负责为特派团制定准则和标准业务程序 并协助各主要维持和平特派团征聘艾滋病毒 艾滋病顾问
The policy adviser develops guidelines and standard operating procedures for missions and assists in the recruitment of HIV AIDS advisers for all major peacekeeping missions.

 

相关搜索 : 维护问责 - 责任维持 - 负责维持 - 负责维持 - 维持 - 维持 - 维持 - 维持 - 维持 - 维持 - 维持 - 维持 - 维持 - 维持