"编制工作"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
编制工作 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
文职工作人员的编制 | Civilian staffing |
工作量和所需人员编制 | Workload and staffing requirements |
B. 规划和方案编制工作 | B. Planning and programming 23 29 6 |
(d) 便利信息通报的编制 汇编和审议工作 包括编制汇编和综合文件 和 | (d) To facilitate the process of preparation, compilation and consideration of the communications, including the preparation of compilation and synthesis documentation and |
B 工作方案和预算的编制 | The Governing Council, |
制定工作计划和编制预算需要时间 | time needed for work plan development and elaborating a budget |
负责协调 汇编 各册编制工作的秘书处单位 | Annex II Secretariat units responsible for the coordination of the preparation of Repertory volumes |
A. 安排编制清单的工作 4 5 2 | A. Arrangements for the production of the List |
内罗毕的工作人员编制合理化 | Rationalization of staff complement at Nairobi |
l. 联合国文件的收集 核对表编制 索引编制 维持和保存工作 | l. Collection, checklisting, indexing, maintenance and preservation of United Nations documents and publications |
二 负责协调 汇编 各册编制工作的秘书处单位 . 10 | II. Secretariat units responsible for the coordination of the preparation of Repertory volumes . 18 |
544. 编制备选课程的工作仍在继续 | 544. Work on the preparation of alternative curricula is continuing. |
49. 如同编制 汇编 的情况一样,也许必须指定适当的资源,来支持 汇辑 的编制工作 | 49. As is the case with the preparation of the Repertory, it may be necessary to identify appropriate resources to support the preparation of the Repertoire. |
专门负责制作已完成的 汇编 研究报告的单位的工作包括补编各册的编辑 翻译 制索引和印刷 | The work of those units concerned exclusively with the processing of completed Repertory studies comprises editing, translating, indexing and printing individual supplement volumes. |
21. 监核视委在简编编制工作中使用了各种信息来源 | All information resources available to the Commission have been used for the work on the compendium. |
委员会也审议了其他一些事项,以期协调 汇编 的补编的编制工作 | It also gave consideration to a number of matters with a view to coordinating action for the production of supplements to the Repertory. |
为了编制2008 2009两年期预算 财务部预算司将再次指导成果预算编制工作 | The Budget Division of the Finance Department will again provide guidance on results based budgeting for purposes of the preparation of the budget for the biennium 2008 2009. |
(b) 在执行部分第五段, quot 包括在接获委员会请求时编制工作文件 quot 等字样改为 quot 不包括编制工作文件 quot | (b) In the fifth operative paragraph, the words including the preparation of working documents, if so requested by the Preparatory Commission had been replaced by the words not including the preparation of working documents . |
弗朗索瓦斯 汉普森女士编制的工作文件 | Working paper prepared by Françoise Hampson |
三. 编制委员会从2007年起的多年工作方案 | Preparation of the multi year programme of work for the Commission from 2007 |
1995年后其余各卷的编制工作将继续进行 | Work on the remaining volumes following 1995 will continue. |
建议采用的办法包括将制作节目的工作从播音室转到编辑室,花钱购置比较容易使用的电脑工作站,广播节目制作员就可在那里进行自己的编辑工作 | The recommended option would include the shifting of production away from the studios to the editorial offices by investing in relatively easy to use computer stations where radio producers could do their own editing. |
8. 提议预算编制的员额编制包括20名国际文职工作人员(10名专业人员和10名外勤人员)和28名当地工作人员 | 8. The proposed budget provides for a staffing component of 20 international civilian staff (10 Professional and 10 Field Service) and 28 local staff. |
12. 此外,由于每册制作工作的协调责任将交给最大力和直接参与该册制作工作的部厅, 汇编 各项补编的制作过程的效率必将提高,参与工作的各个部厅的负责态度也将增加 | 12. Moreover, since responsibility for coordinating the production of each volume will be located in the department or office which is most substantially and directly involved in that volume apos s preparation, the efficiency of the process of preparing supplements to the Repertory will be enhanced and the accountability of the various departments and offices involved in that work will be increased. |
今后将采取措施促进补编的编制工作,包括将编制 汇编 的有关各册补编的责任交给有关的秘书处单位,并简化格式 | A number of measures will be taken to facilitate the preparation of the supplements, including delegation of responsibility to the Secretariat units concerned for the preparation of the relevant volumes of the Repertory supplements and simplification of the format. |
(b) 应制订和增订作为编制年度和会议议程的基础的全面工作方案 | (b) A comprehensive work programme should be prepared and updated that would serve as a basis for the establishment of a yearly and sessional agenda. |
常务董事负责编制全球机制的工作方案和预算 并监督全球机制的行政运作 | The Managing Director is responsible for preparing the GM program of work and budget, and otherwise overseeing the administrative operations of the GM. |
妇女并不积极参与编制和执行社会规划工作 | Women do not participate to any great extent at any level in the formulation and implementation of social planning. |
净额预算编制,包括其对有关实体工作的影响 | Net budgeting, including its impact on the functioning of the entities concerned |
14. 作为清单编制工作的一部分 附件一所列各缔约方应 | Inventory preparation As part of its inventory preparation, each Party included in Annex I shall |
15. 作为清单编制工作的一部分 附件一所列各缔约方应 | As part of its inventory preparation, each Party included in Annex I should |
在此期间,他编制了一份非正式建议汇编供进一步审议 这份文件已成为工作组往后工作的基础 | During that time, he had prepared an informal compilation of proposals for further discussion which had become the basis of the Working Group s subsequent work. |
区域实施组负责安排区域评估报告的编制工作 | RIGs OOrganize preparation of the regional assessment reports |
向秘书介绍档案分类技巧和登记册的编制工作 | Training secretaries in filing techniques and bookkeeping. |
为了促进作为方案编制框架的国别战略说明和联发援助框架的应用,应采取步骤继续在周期期间调和方案编制周期和精简方案的编制工作 | To facilitate the use of the country strategy note and UNDAF as a framework for programming, steps should be taken to continue to harmonize programming cycles over the duration of a cycle and to streamline the preparation of programmes. |
这个方案得益于以前编制各方案时取得的经验,是主题工作方案最佳编制过程的成果 | Its preparation benefited from the experience gained from the development of previous programmes and was the result of the most sophisticated preparatory process of the thematic work programmes. |
同时,由于预算支绌,也许必须指定适当的资源,来支助 汇编 的编制工作 | At the same time, because of the budgetary constraints, it may be necessary to identify appropriate resources to support the preparation of the Repertory. |
30. 在编写国家报告的工作中 国家联络点应当酌情利用过去编制国家报告取得的经验 避免工作重复 | In the preparation of the national reports, the NFPs should, as appropriate, make use of experience gained during the preparation of national reports in the past, with the purpose of avoiding duplication. |
对于按成果编制工作方案的做法的理解显著增加 | There has been a marked increase in understanding of the results based approach to preparation of the programme of work. |
参与支助维持和平行动的各股工作人员编制总表 | Overall staffing of units involved in backstopping peacekeeping operations |
4. 制作 汇编 的补编的时间表 | 4. Schedule for production of supplements to the Repertory |
6. 调整进程 程序 做法 例如成果管理 预算编制 重新制订工作进程 __________________ | Adjustment of processes procedures practices (e.g. results based management budgeting, work process re engineering) ___________ |
22. 影响 汇编 各项补编的编写和制作的根本问题是, 汇编 的工作一直被视为应该在现有资源范围内完成的一项活动 | 22. The fundamental problem affecting the preparation and production of supplements to the Repertory is that work on the Repertory has been treated as an activity which should be carried out within existing resources. |
这笔经费用于编列文职人员的编制,包括23名国际工作人员(10名专业人员 6名外勤人员和7名一般事务人员)和21名当地征聘工作人员,以及从事积压预算编制工作的为期3至10个月的8名国际工作人员提供经费 | It provided for a civilian establishment of 23 international staff (10 Professional, 6 Field Service and 7 General Service) and 21 locally recruited staff, as well as 8 international staff for 3 to 10 months duration under the backlog budget. |
(c) 制定一致的工作方案 包括可实现的目标 并编制预算 为执行联森论坛多年工作方案提供支助 | (c) Prepares a consistent work programme, including deliverables and a budget that supports the implementation of the Forum's multi year programme of work |
相关搜索 : 规划编制工作 - 规划编制工作 - 制作编辑 - 编辑制作 - 编辑工作 - 编辑工作 - 工作编程 - 编辑工作 - 编程工作 - 编码工作 - 编辑工作 - 工作编号 - 工作制 - 工作制