"编译文件"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

编译文件 - 翻译 : 编译文件 - 翻译 : 编译文件 - 翻译 : 编译文件 - 翻译 : 编译文件 - 翻译 : 编译文件 - 翻译 : 编译文件 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

编译文件Name
Compile a file
编辑 SLUDGE 翻译文件
Edit SLUDGE translation files
该 LaTeX 文件将被编译成 PostScript 文件
The LaTeX file is compiled to produce a PostScript file
该 LaTeX 文件将被编译成 PDF 文件
The LaTeX file is compiled to produce a PDF file
文件使用草案模式编译
The file is compiled in draft mode
文件使用最终模式编译
The file is compiled in final mode
编译的 HTML 帮助 (CHM) 文件浏览器
Compiled HTML Help (CHM) file viewer
本文件译自未经正式审编的英文本
A AC.105 619 Page INTRODUCTION .
检查编译后的 RenderMan 渲染语言 (RSL) 文件
Inspect compiled RenderMan Shading Language (RSL) files
软件包编译成功!
Hook run successfully
43. 联合国口译和笔译的质量必须维护,文件编写方面的延误必须消除
43. The quality of interpretation and translation in the United Nations must be maintained and the delays in the preparation of documents must be eliminated.
文件翻译
Translation
此文档可以单独编译
The document will be able to be compiled alone
本文件附件不译 原文照发
The annexes to the present document are being circulated in the original language only.
该法译文载于本文件附件4
A translation of this Law is provided in annex 4 to this document.
KLocale 的翻译文件
Translation files for KLocale
E. 文件的翻译
E. ON TRANSLATION OF DOCUMENTS
无法翻译源文件
Cannot Translate Source
没有任何文档供编译和预览
There is nothing to compile and preview.
本调查表使用了A CN.9 WG.III WP.56中的条款编号 该文件已编拟提交翻译和出版
The numbering used in this questionnaire is that of A CN.9 WG.III WP.56, which has been prepared and submitted for translation and publication.
附件不译 原文照发
Annex reproduced in the language of submission only.
附件不译 原文照发
The annexes are being circulated in English only.
附件不译 原文照发
The text is reproduced in the annex as received, in the language of submission only.
附件不译 原文照发
The annexes are circulated as received, in the language of submission only.
附件不译原文照发
Notes
附件不译 原文照发
In 2001, among managers of organizations or their deputies, 40.7 were females.
附件不译 原文照发
The use of such moderate pressure is in accordance with international law.
附件不译 原文照发
The attachment is circulated in the language of submission only.
附件不译 原文照发
The annex is circulated in the language of submission only.
附件不译 原文照发
Annex (pp. 2 15) already typed, and submitted for offset.
此文档已加密 且程序已编译了加密支持 但无法定位散列插件
This document is encrypted, and crypto support is compiled in, but a hashing plugin could not be located
此文档已加密 且程序已编译了加密支持 但无法定位密码插件
This document is encrypted, and crypto support is compiled in, but a cipher plugin could not be located
文件记录 信息和跟踪系统(跟踪系统)在编辑 翻译 文本处理 印制和分发等不同操作过程中跟踪文件
Document Records, Information and Tracking System (DRITS) tracks documents through the various functions of editing, translation, text processing, reproduction and distribution.
大会和会议管理部负责提供会议服务 包括口译 会议记录以及文件的编辑 翻译 复制和分发
Under Secretary General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator
混成特性已在编译时被禁用 也许是因为 Xorg 的开发头文件未安装
Compositing was disabled at compile time. It is likely Xorg development headers were not installed.
翻译股的工作人员包括一名口译 笔译员 P 3 一名笔译员 外勤人员 和两名口译 笔译员 本国专业干事 他们将为正式会议提供支助 翻译文件并编制会议的简要记录
An Interpreter Translation unit, staffed with an Interpreter Translator (P 3), a Translator (Field Service), and two Translators Interpreters (National Professional Officers) will provide support for the official meetings, translation of documents and preparation of summary records of meetings.
一个帮助一个翻译者翻译文件到其它语言的翻译工具
A translation tool to help a human translator translate files into other languages
附件不译 仅以原文和英文印发
Reproduced in the annex as submitted, in the original language and English only.
此文档已加密 且程序已编译了加密支持 但无法定位密钥推导插件
This document is encrypted, and crypto support is compiled in, but a key derivation plugin could not be located
关于后者 曾向委员会报告称 对由承包翻译和编辑处理的文件 必须由联合国的翻译和编辑进行核对 这使一些人力资源需脱离实际的翻译和编辑工作 而去执行审校任务
With regard to the latter, it has been reported to the Committee that documentation handled by contractual translators and editors must be checked to some degree by United Nations translators and editors, thus diverting some staff resources from actual translating and editing to revision tasks.
向 Lokalize 翻译存储添加文件
Adding files to Lokalize translation memory
(签名) 附件不译 原文照发
The annex is reproduced as received in the language of submission only.
办事处协助部间委员会对法文译文作了编辑
The Office assisted the Inter Ministerial Committee in editing the French translations.
www.cdep.ro proiecte 2004 400 80 6 leg_pl486_04.pdf 译文载于本文件附件4
Law no. 535 2004 on the prevention and fighting against terrorism was promulgated by the President of Romania with the Decree no.
编译
Build

 

相关搜索 : 编译后的文件 - 编译软件 - 编译软件 - 软件编译 - 条件编译 - 编译 - 编译 - 编译