"缺乏感知"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
缺乏感知 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
使你缺乏感情 | I'm glad your not going on with the game. |
你缺乏的是现实感 | What you lack is a sense of reality. |
虽有刺激感但缺乏个性 | Exciting but lacks personality |
大人缺乏幽默感 小孩毫无幽默感 | Big people have little humor Little people have no humor at all |
我们冷酷 人工化和缺乏感情 | We're cold, artificial and without sentiment. |
影片的开端 就显得缺乏灵感 | From the start, the action reveals a poverty of poetic inspiration. |
感觉不怎么样 尤其是缺乏魅力 | I don't feel very much like anything, especially not attractive. |
(a) 人口缺乏对食品和卫生营养的信息 缺乏在这方面的知识 | (a) Lack of information within the population and lack of knowledge about foodstuffs and health nutrition |
阿富汗移徙者还抱怨缺乏安全感 | The Afghan emigrants complain about the lack of security. |
我唯一批评你的是 你缺乏幽默感 | The only thing I might criticize you for is having so little sense of humor. |
这种缺乏安全感 特别是缺乏符合他们职位的权威使他们可能屈服于压力 | This insecurity makes them liable to pressure, especially since they lack the authority which should appertain to their office. |
你根本没有感情 缺乏基本的道德准则 | There's no room for emotion in your void. And you lack common decency. |
既有缺乏了解 也缺乏谅解 | There is both a knowledge deficit and an understanding deficit. |
他们缺乏相应的知识和经验,缺乏专家特别是法律和经济专家,是最明显不过了 | The lack of corresponding knowledge and experience, the lack of specialists, particularly in the sphere of law and economics, was more than obvious. |
在過去缺乏自我令我感到羞愧 反而依家成為我感悟的源泉 | The thing that was a source of shame was actually a source of enlightenment. |
它同时还对职业培训领域资金缺乏感到关注 | It is also concerned by the lack of resources in the field of vocational training. |
近东救济工程处对财务部缺乏资源感到关切 | The Agency is concerned about the lack of resources available to the Department of Finance. |
它同时还对职业培训领域资金缺乏感到关注 | It is also concerned at the lack of resources in the field of vocational training. |
缺乏充分的途径利用区域遥感高级研究中心 | Insufficient access to regional remote sensing centres of excellence |
但问题是缺乏资源 不是缺乏意愿 | But the problem was a lack of resources, not a lack of willingness. |
缺少安全感和缺乏女医生仍是妨碍许多女性寻求保健服务的因素 | Insecurity and lack of female doctors still prevent many women from seeking health care. |
然而 人人都知道 这与缺乏教育直接有关 | One knows, however, that this is directly linked to lack of schooling. |
国家内部的冲突是缺乏安全 缺乏投资与缺乏发展的一个重要原因 | Intra State conflicts are a key reason for the lack of security, of investment and of development. |
146. 特别代表对于妇女权利领域缺乏进展感到关切 | 146. The Special Representative is concerned about the lack of progress in the field of women s rights. |
特别是 委员会感到遗憾 可比和分类的统计数据缺乏 对问题清单(E C.12 Q KUW 1 Rev.1)的书面答复缺乏 | In particular, the Committee regrets the lack of comparative and disaggregated statistical data and the lack of written replies to its list of issues (E C.12 Q KUW 1 Rev.1). |
他思考的方式缺乏深度 这个我们知道就好 | Between you and me, he has a shallow way of thinking. |
此外 总的来说缺乏服务 阻碍了知识的获得 | Also, there is a general lack of services, hindering knowledge access. |
在司法系统缺乏处理儿童问题的专门知识 | This translates to an absence of expertise in the judiciary to deal with children. |
缺乏管理和财会方面的基本培训 对信贷收益性缺乏概念 对银行和税务工作程序缺乏了解 缺乏真正的担保 | They cannot provide real collateral. |
我国代表团对多边裁军机制缺乏进展同样感到担心 | My delegation shares the concern over the lack of progress in the multilateral disarmament machinery. |
今天 每一天 九千位非洲人会 感染人类免疫缺陷病毒 因为歧视和缺乏教育 | Today, every day, 9,000 more Africans will catch HIV because of stigmatization and lack of education. |
好 我知道為什麼這樣的生活 讓你缺乏歡欣了 | With such an existence, I can see why you're not happy! |
缅甸感到遗憾的是 在实现这些目标方面几乎缺乏进展 | It regretted the virtual lack of progress in achieving those objectives. |
粮食无保障 是由于缺乏拥有适当自然资源 缺乏就业机会 缺乏收入或社会的支持 | Food insecurity was a result of inadequate access to natural resources, employment, income or social support. |
这些人员在确保遵守联合国各项规章方面缺乏背景知识或责任感,但可随时将他们派驻外地 | Those individuals lacked the background in or accountability for ensuring adherence to the rules and regulations of the United Nations but were readily available for placement in the field. |
我们正迈向 你知道 真的是一个缺乏隐私的空间 | We're moving towards, you know, a lack of privacy, really. |
这套制度严重缺乏资金 也需要更多的专门知识 | The system is radically underfunded and in need of greater expertise. |
能源节省技术和设计方面也严重缺乏专门知识 | There is also a severe lack of expertise in energy saving technology and design. |
在一些国家 工作人员感到他们缺乏促进两性平等的能力 | In some countries, staff feel they lack the competence to promote gender equality. |
我国代表团对在这些极为关键问题上缺乏成果感到失望 | My delegation is disappointed at the lack of results on those deeply critical issues. |
人们经常假定缺乏承诺的迹象恰恰是缺乏能力 | What is often presumed to indicate lack of commitment happens to be lack of capacity. |
关于这个问题既不缺乏资料也不缺乏各种主张 | There is no lack of material or ideas on the subject. |
他缺乏經驗 | He is lacking in experience. |
他缺乏常识 | He is lacking in common sense. |
他缺乏勇氣 | He is wanting in courage. |
相关搜索 : 缺乏感 - 缺乏感 - 缺乏感 - 缺乏知识 - 缺乏知识 - 缺乏知识 - 缺乏知识 - 缺乏通知 - 缺乏自知 - 知识缺乏 - 缺乏知识 - 缺乏灵感 - 缺乏感觉 - 缺乏灵感