"缺少产品"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
缺少产品 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
b 化学品废物的焚化 缺少设施 | (b) Chemical waste incineration lack of facilities |
缺住少吃和缺乏医疗物品供应导致疾病和死亡 | Lack of housing, food, and medical supplies led to disease and death. |
让你们苏联人偷我们的缺陷产品. | We only let you people steal our defective stuff. |
告诉她她是我生命的不可缺少品 求婚 | Told her she is indispensable to me. Proposed marriage. |
这些稀缺贷款主要用于在消费品买卖方面快速盈利或农产品商品化 | These scarce credits are, in their majority, applied in the areas of fast returns in commerce of consumable goods or in agricultural commercialization. |
由于缺乏质量标准 难以判断进口产品的质量 | In the absence of quality standards it was almost impossible to judge the quality of imported products. |
第一,应分配给产品多少间接费用 | The first is how much of the overhead to allocate to the product. |
3. 由于缺少必要药品,例如青霉素等抗生素和其他消毒器具及设备必需的产品,公共保健系统的服务状况十分严重 | 3. The situation of services in the public health system is critical due to the lack of essential medicines for instance, antibiotics such as penicillin and other products needed for the sterilization of instruments and equipment. |
阻碍实现千年发展目标的主要制约是缺乏适宜的全球农产品贸易制度 而农产品恰恰是我们的主要出口产品之一 | The main constraint to achieving the Millennium Development Goals (MDGs) is the lack of a congenial global trading system for agricultural products, which are among our main exports. |
赠品在这一类家庭中所占的比例很大 但是相对少于食品缺乏家庭 | Gifts account for a significant proportion within this category, although the relative amount is less than in the case of households in the food poverty category. |
含有可可的新产品继续出现 但这类产品的趋势是可可含量逐渐减少 | The introduction of new products which contain cocoa continues but the trend for these products is to have a lower cocoa content. |
由于产品缺乏市场,创收活动可能无法持续下去 | In such cases, income generating activities may not be sustainable due to lack of market for products. |
全世界的食品并不短缺 减少饥饿也就是向人们提供获得食品的手段 | Because there is no shortage of food worldwide, combating hunger implies providing people with the means of acquiring food. |
禁止商业产品进入营地使某些基本商品的供应减少了 | Banning the movement of commercial products into the camp has resulted in reduced availability of certain basic commodities. |
a 所述商品在有关国家的出口产品总数中共占至少10 | a Commodities indicated altogether accounted for at least 10 per cent of total exports of the countries concerned. |
在物品主目录的开发工作中,后勤司的工作人员审查了所有外地特派团的资产盘存,制订了标准资产细列物品说明,消除了由于缺少统一的物品分类和编码方法而造成的重复现象 | During the development of the item master catalogue, staff of the Division reviewed the assets inventories of all field missions, created standard asset line item descriptions and removed all duplications caused by the lack of centralized item classification and codification. |
四. 通过可再生能源 非食品产品和炭储存减少温室气体排放 | Reduction of greenhouse gas emissions through renewable sources of energy, non food production and carbon storage |
而且 打击毒品走私和吸毒的主要法律都将没收被证明有罪的毒品犯罪分子的财产作为其打击麻醉剂药物的一个不可缺少的部分 | Moreover, the main laws on drug trafficking and abuse had made the forfeiture of the property of convicted drug offenders an integral part of its anti narcotics effort. |
出版物 统计产品和有关人口的产品 总部礼品和报摊物品销售的净收入有所减少 部分抵销了合并净收入的增加 | The increases are partly offset by lower net income from the sale of publications, statistical and population products and gift and news stand items at Headquarters. |
如果你看下用水的情况 我们所发现的是 在4种非常普遍的产品中 看一下每个农民要生产多少来制造这些产品 再看需要多少水来投入生产 然后看下农民拿多少钱 | If you take a look just at water, what we see is that, with four very common products, you look at how much a farmer produced to make those products, and then you look at how much water input was put into them, and then you look at what the farmer was paid. |
食品短缺 | Shortage of food |
因此 可以认为 塔利班不会缺少资金 也不会缺少一些军阀的支持 这些军阀不愿看到卡尔扎伊总统实现了在阿富汗消灭毒品生产的目标 因为这对这些他们没有任何好处 | One can assume therefore that the Taliban will not suffer from a lack of money, nor from a lack of support from those warlords who have no interest in seeing President Karzai achieve his objective of eradicating drug production from the country. |
缺少 | Missing QuantaCore |
过去几年 由于缺少设备 对食品没有进行辐射和毒理学分析 | Radiological and toxicological analyses of food products were not carried out in previous years due to inadequate equipment. |
(a) 产品目录 缺乏关于数据提供的信息 和数据利用的复杂性 | (a) Product catalogue lack of information on the availability of data and complexity of data accessing |
除了药品和医疗设备非常缺乏外 怀孕妇女得到的服务也很少 | The level of care provided to insured pregnant women is poor, and there is a shortage of medicines and medical equipment. |
缺少值 | Missing values for |
妇女依然是暴力的牺牲品 而且缺少在性生活和生殖方面的权利 | Women were still victims of violence and lacked sexual and reproductive rights. |
关于产品创新 主要是提高产品竞争力 改变产品组合 开发未来型产品 | With regard to product innovation, major activities were aimed at boosting product competitiveness and transforming the product portfolio to embrace future oriented items. |
提高生产森林产品的效率可以将木材的需求量减少大约四分之一 | Raising the efficiency of the manufacture of forest products could reduce timber needs by about a quarter. |
而且 法律上缺少对歧视的定义会导致歧视性行为的产生 | Moreover, the absence of a legal definition of discrimination gave rise to discriminatory practices. |
缺少括号 | Missing parenthesis |
缺少冠词 | The article is missing. |
缺少能量 | Lack of Energy |
缺少插件 | Missing Plugin |
缺少选择 | Missing Selection |
这为发展中国家有机农产品生产商和出口商提供了不少的贸易机会 | This provides interesting trade opportunities for developing country producers and exporters of OA products. |
如泰国的情况那样,由于缺乏贸易信贷,复苏将会更为困难,因为缺乏资本来加速出口品的生产 | As in the Thai case, the lack of trade credit made the recovery more difficult because of the lack of capital to fund accelerated production of exports. |
内部壁垒包括 信息壁垒(如国际市场的数据不可靠) 功能性壁垒(如缺少能力和经过培训的人员) 产品和价格壁垒(无法与竞争者的价格竞争) 缺少谈判能力 分销和后勤壁垒(如外国分销网复杂) | Internal obstacles include informational barriers (e.g. unreliable data on the international market), functional barriers (e.g. lack of competencies and trained personnel), product and price barriers (difficulty in matching competitors' prices) and lack of bargaining power, distribution and logistics barriers (e.g. complexity of foreign distribution channels). |
由于连续五年缺少雨水 造成粮食歉收 畜牧业生产效益低下 | For the fifth consecutive year, rain shortfalls resulted in crop failure and poor livestock production. |
在1万年后 我们口袋中有多少物品 会继续使用生产 | How many of the things in our pockets could we continue to make after 10,000 years? |
贫穷并不仅仅界定为缺少收入 还包括缺少权力 | Poverty was defined not only as lack of income, but lack of power. |
这反过来将会减少发展中国家的生产商向联合国系统销售产品的机会 | This in turn would reduce the opportunities for manufacturers from developing countries to sell their products to the United Nations system. |
5. 提高自然产品同合成产品和替代产品竞争的能力 鼓励对自然产品进行研究开发 酌情考虑使发达国家合成产品和替代产品的生产同发展中国家生产的自然产品的供应协调一致 | To improve the competitiveness of, and to encourage research and development on the problems of, natural products competing with synthetics and substitutes, and to consider the harmonization, where appropriate, of the production of synthetics and substitutes in developed countries with the supply of natural products produced in developing countries |
缺少文件名 | Missing file name. |
相关搜索 : 商品缺少 - 缺陷产品 - 产品短缺 - 缺陷产品 - 产品缺陷 - 产品短缺 - 产品缺陷 - 缺乏产品 - 缺陷产品 - 缺陷产品 - 产品缺陷 - 稀缺产品 - 多少产品 - 多少产品