"联合管理团队"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
联合管理团队 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
安援部队将发挥其反应和协调的能力 于9月初与联合选举管理机构 联合国阿富汗援助团和多国联合部队司令部进行联合演习 | ISAF will exercise its response and coordination capabilities in joint exercises with the Joint Electoral Management Board, the United Nations Assistance Mission in Afghanistan and the Combined Joint Forces Command in early September. |
e 波黑特派团由联和部队管理到1996年6月30日为止 | e UNMIBH was administered by UNPF until 30 June 1996. |
该科为下列特派团进行了收缩或清理结束规划 东斯过渡当局 联合部队 联安检察团 MONUA 联利观察团 联海特派团 联海资助团 UNTMIH 联预部队和MINUGUA | The Section conducted drawdown or liquidation planning for the following UNTAES, UNPF, UNAVEM, MONUA, UNOMIL, UNMIH, UNSMIH, UNTMIH, UNPREDEP and MINUGUA. |
52. 美国代表团希望获得资料 说明管理暂时指派到其他特派团工作的工作人员 联合国驻黎巴嫩临时部队 联黎部队 应付多少费用 | Her delegation would appreciate information on the cost to the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) of administering staff away on temporary duty assignment to other missions. |
特派团的清理结束,例如联合国保护部队和联合国卢旺达援助团的清理结束,也会造成事后请示的合同 | Ex post facto cases also occur as a result of liquidation of missions, such as the United Nations Protection Force and the United Nations Assistance Mission in Rwanda. |
2004年中聘用了一个新的管理团队 | A new management team was hired in mid 2004. |
Johan van der Merwe先生 联合国军事行动团代理方案管理员 | Mr. Johan van der Merwe Acting Programme Manager, UNMAC |
137. 供应科管理联合国维持和平特派团和其他外地特派团的服务和用品经费以及对联合国所有的资产进行财产管理和合同行政管理的一般问题 | 137. The Supply Section manages the provision of services and supplies for United Nations peacekeeping and other field missions, as well as the property management of United Nations owned assets and generic issues of contract administration and management. |
它呼吁各管理国同联合国合作或继续合作 接纳联合国访问团访问它们所管理的领土(见A AC.109 2005 L.6) | It called upon the administering Powers to cooperate or continue to cooperate with the United Nations by receiving United Nations visiting missions in the Territories under their administration (see A AC.109 2005 L.6). |
那些没有国家代表的联合国机关通过联合国驻地协调员与国家管理队联系 | Those United Nations institutions with no country representative are linked to the CMT through the United Nations resident coordinator. |
f 联预部队由联和部队管理到1996年6月30日为止 | f UNPREDEP was administered by UNPF until 30 June 1996. |
23. 对联合国安哥拉核查团(第三期联安核查团)及其继承特派团联合国安哥拉观察团(联安观察团)的审计显示,在支助服务合同的管理方面有显著的改进 但在采购和财务管理方面一直有缺点 | 23. Audits of the United Nations Angola Verification Mission (UNAVEM III) and its successor mission, the United Nations Observer Mission in Angola (MONUA), disclosed notable improvements in the management of the support services contract, but some persistent weaknesses in procurement and financial management. |
然后 你要向我介绍 你的管理团队是谁 | So there you go walk me through, show me who your management team is. |
已有大量物资从联合国后勤基地运往联和部队 联黎部队 联格观察团 联利观察团 联塞部队和印巴观察组 | Large quantities of material have been shipped from UNLB to UNPF, UNIFIL, UNOMIG, UNOMIL, the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP) and the United Nations Military Observer Group in India and Pakistan (UNMOGIP). |
61. 各部队派遣国起草了一项关于如何管理省级重建队的提议 联阿援助团则正在制订一项关于在全国和地区两级政府和部委内部建立军民联合行动管理能力的提议 | Troop contributing nations have drafted a proposal on the management of provincial reconstruction teams and UNAMA is working on a proposal to build civil military management capacity within the Government and ministries at the national and regional level. |
该股保养特派团车队的盘存并依靠电子数据处理股的有效数据基管理及联络 | The Unit maintains the inventory of the mission fleet and depends on effective database management and interface with the Electronic Data Processing Unit. |
联合评估 战略 方案编制和实施现在就是在联合国国别工作队决定和管理的 | UNCT is today the forum in which joint assessments, strategies, programming and implementation are decided and managed. |
为投资和免税区主管当局任命了一个新的管理团队 | A new management team had been appointed for the General Authority for Investment and Free Zones (GAFI). |
联合体还设立了一个工作队,以就改善信息管理提出建议 | The consortium also established a task force to make recommendations on improving information management. |
113. 欧洲和拉丁美洲股负责波黑特派团 东斯过渡当局 联预部队 联格观察团 联海民警团和若干信托基金的日常财务管理 | 113. The Europe and Latin America Unit is responsible for the day to day financial management of UNMIBH, UNTAES, UNPREDEP, UNOMIG, MIPONUH and a number of trust funds. |
128. 审计委员会审查了联合国是如何规划和实施联和部队 联莫行动 联卢援助团和联海特派团的清理工作的 | 128. The Board of Auditors examined how the Organization planned and executed the liquidation of UNPF, ONUMOZ, UNAMIR and UNMIH. |
这五个维持和平行动为 联合国脱离接触观察员部队(观察员部队) 联合国驻塞浦路斯维持和平部队(联塞部队) 联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队) 联合国伊朗 伊拉克军事观察小组(两伊观察小组)和联合国中美洲观察团(中美洲观察团) | Those peacekeeping operations were the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF), the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP), the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL), the United Nations Iran Iraq Military Observer Group (UNIIMOG) and the United Nations Observer Group for Central America (ONUCA). |
此外 还在以下特派团进行了采访和文件分析 联合国组织刚果民主共和国特派团 联刚特派团 联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团 埃厄特派团 联合国苏丹特派团 联苏特派团 和联合国驻黎巴嫩临时部队 联黎部队 | Additional interviews and document analyses were undertaken in the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC), the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE), the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS) and the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL). |
联合国驻地协调员和国家管理队由一个协调秘书处支助,负责促进驻地协调员系统的工作并协助国家管理队 | The United Nations resident coordinator and the Country Management Team are supported by a coordination secretariat responsible for facilitating the work of the resident coordinator system and assisting the Country Management Team. |
它吁请各管理国同联合国合作或继续合作,接受联合国视察团访问它们所管理的领土(见本报告A 53 23 (Part II)第四章,第9段) | It called upon the administering Powers to cooperate or continue to cooperate with the United Nations by receiving United Nations visiting missions in the Territories under their administration (see chap. IV, para. 9, of the present report, A 53 23 (Part II)). |
这些建议是提供给经济及社会理事会 联合国海地稳定特派团 联海稳定团 和联合国国家工作队 海地当局和捐助界的 | These recommendations are addressed to the Economic and Social Council, the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) and the United Nations country team, the Haitian authorities and the donor community. |
(d) 发现联合国海地稳定特派团 观察员部队 联塞部队和联合国利比里特派团的注销和 或处置过程有延误 | The Board recommends that the Administration initiate actions to recover losses from the bankrupt aviation vendors as soon as possible. |
又注意到联合国开发计划署协调采取的因应措施和联合国灾害管理队提供的援助 | Noting also the coordinated response measures taken by the United Nations Development Programme and the assistance of the United Nations disaster management team, |
又注意到联合国开发计划署协调采取的因应措施和联合国灾害管理队提供的援助 | Noting also the coordinated response measures taken by the United Nations Development Programme and the assistance of the United Nations Disaster Management Team, |
还注意到联合国开发计划署采取的协调反应措施和联合国灾害管理队提供的援助, | Noting also the coordinated response measures taken by the United Nations Development Programme and the assistance of the United Nations disaster management team, |
74. 在派遣联合国访问团前往各管理国所管理的领土时 特别委员会将继续寻求它们的合作 | The Special Committee will continue to seek the cooperation of the administering Powers in dispatching United Nations visiting missions to the Territories under their administration. |
维和部还在各特派团设立了备件管理联络人 并提议在联合国总部设立一名备件管理员员额 | The Department informed the Board that the MONUC communications department took approximately one year to assess the compatibility of the system with the communications system. |
另一个例子是科索沃 北约部队提供了主要的稳定部队 驻科部队 该部队在联合国授权下同联合国科索沃临时行政当局特派团(联科特派团)一道行动 | Another example is Kosovo, where NATO troops have provided the main stabilization force, the Kosovo Force, which has operated under a United Nations mandate and in tandem with the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK). |
这个新职位将是高级管理团队的一个重要部分 | This would be a new position and an important part of the senior management team. |
在2005年9月21日星期三第5265次会议上 安全理事会会晤联合国苏丹特派团 联苏特派团 部队派遣国 | At its 5265th meeting, on Wednesday, 21 September 2005, the Security Council met with troop contributing countries to the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS). |
代表团赞扬联合国建立外地特派团综合工作队的成功实践 | His delegation noted the successful introduction into United Nations practice of integrated working groups for field missions. |
团队合作? | Teamwork? |
2000 05年财政年度期间 只对五个特派团进行了航空评估 即联刚特派团 联布行动 联合国塞拉利昂特派团 联塞特派团 脱离接触观察员部队(观察员部队) 联合国苏丹特派团和联合国科特迪瓦行动 | The draft guidelines were received on 30 September 2005 from the consultant and were under review by the Global Compact Office as well as the Procurement Service. |
5. 该团队将汇集的(各种水平的)培训管理 促进和评估人才与众不同 涵盖多学科 国际和联合国维持和平环境 | This team will bring together a unique blend of training management, facilitation and evaluation skills (at all levels) across multidisciplinary, international and United Nations peacekeeping environments. |
应为部队军事情报(G2)处和特派团联合分析小组人员在信息管理方面的随团训练开发标准化培训单元(第22至23段)(SP 05 001 005) | A standardized training module should be developed for in mission training of force G2 branch and JMAC personnel in information management (paras. |
110. 亚洲和中东股负责联黎部队 观察员部队 联塞部队 伊科观察团 联塔观察团 印巴观察组 被占领土协调员办事处 停战监督组织 联阿特派团 秘书长驻柬埔寨特别代表和失踪人员委员会的日常财务管理 | 110. The Asia and Middle East Unit is responsible for the day to day financial management of UNIFIL, UNDOF, UNFICYP, UNIKOM, UNMOT, UNMOGIP, UNSCO, UNTSO, UNSMA, the Special Representative of the Secretary General in Cambodia and the Committee on Missing Persons in Cyprus. |
管理一个多学科团队 包括警察 检察官和历史学者 | Managed a multi disciplinary team comprising police and prosecution authorities and historians. |
在2005年9月12日星期一第5258次会议上 安全理事会会晤联合国利比里亚特派团 联利特派团 部队派遣国 | At its 5258th meeting, on Monday, 12 September 2005, the Security Council met with troop contributing countries to the United Nations Mission in Liberia (UNMIL). |
国家管理队将加强驻地协调员系统办事处,以实现1998年联合国系统管理和协调职能的五大目标 | The CMT will strengthen the office of the resident coordinator system in order to achieve the five main objectives for the management and coordination functions of the United Nations system for 1998. |
在此期间 安理会同这些地区的联合国特派团的部队派遣国进行了磋商 | In this period, the Council held consultations with troop contributing countries to the United Nations missions in these areas. |
相关搜索 : 管理团队 - 管理团队 - 管理团队 - 管理团队 - 管理团队 - 管理团队 - 管理团队 - 管理团队 - 管理团队 - 管理团队 - 团队管理 - 管理团队 - 集团管理团队 - 集团管理团队