"股利流"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
股利流 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
两股水流最终汇合 | Two streams of water culminate in one. |
늨投资流动净额 치股利和其他收入净额 中 长期国外贷款 䞸贷款流动净额 | Some countries in North Africa received together about 7 billion in portfolio investment and other forms of long term capital. |
一股寒流侵袭了欧洲 | A cold front swept over Europe. |
一股寒流侵袭了欧洲 | Extreme cold covered Europe. |
一股寒流侵袭了欧洲 | A cold snap spread across Europe. |
而沪股通等外资延续净流入 7月沪股通资金净流入87亿元 净流入规模较上月有所扩大 | Northbound Trading Link (NTL), which has seen continuous net inflow of foreign capital, recorded a net capital inflow of RMB 8.7 billion in July, higher than the previous month. |
光甚至都不能逃脱这股暗流 | And even light could not escape this current. |
行动便利股 | Action Facilitation Unit |
ᵸ投资流动净额 股利和其他收入净额 守转移净额 镈中 长期外国贷款 | That figure would have been even higher, however, had the size of the net transfer on official flows not become smaller yet again in 1997. |
被迫逃离家园的人们 形成一股洪流 | The stream of flight became a torrent. |
71. 联利特派团两性平等股继续确保将两性平等问题纳入联利特派团所有活动领域的主流 | The UNMIL Gender Unit is continuing to ensure gender mainstreaming in all spheres of UNMIL activities. |
希腊电信组织还是国际流动卫星组织的第五大股东 占投资股份5.41 | Also, OTE is the fifth largest shareholder of Inmarsat (5.41 per cent of investment shares). |
浙江吉利控股集团27日宣布与欧洲基金公司Cevian Capital达成一致 将收购其持有的沃尔沃集团 AB Volvo 8847万股的A股股票和7877万股的B股股票 | On the 27th, Zhejiang Geely Holding Group announced that it has reached an agreement with European fund company Cevian Capital to acquire 82.47 million A shares and 78.77 million B shares of AB Volvo from Cevian Capital. |
项目交割后 吉利控股将拥有沃尔沃集团8.2 股权 成为其第一大持股股东 并拥有15.6 的投票权 | After the transaction is completed, Geely Holding will own 8.2 of the Volvo Group, becoming its largest shareholder and holding 15.6 of the voting rights. |
以 回购 股份 对 经营者 及 其他 职工 实施 股权 激励 的 在 拟订 利润 分配 方案 时 应当 预留 回购 股份 所需 利润 | In case the equity incentive toward the operators and other employees is to be implemented by means of repurchasing shares, the profits necessary for repurchasing shares shall be prepared ahead of schedule as drafting the scheme for profit distribution. |
此刻的白丝深感人间温情 一股暖流涌上心头 | The warmth of the young couple reached Shiraito's heart. |
这里你要明白的是 当你打开闸极时 电流量会增加 并且是股稳定电流 | And what you have here is, when you actually turn on the gate, you get an increase in the amount of current, and you get a steady flow of current. |
B. 所有权和股东的权利 | Ownership and shareholder rights |
一开始 过剩流动性助长了房地产泡沫 政府打压住宅和商用项目贷款后 高风险影子银行活动激增 政府打压影子银行后 流动性来到了股市 股市崩盘后 流动性又融入了债市 但债券市场不够大 吸收不了那么多流动性 因此其中一些流动性又回到了股市 股价出现了局部反弹 上证综指达到了3,500点 | After the government clamped down on that too, the liquidity was channeled toward stock exchanges once those crashed, it sloshed into the bond market. But the bond market is not large enough to absorb it all, so some has now returned to the stock exchanges, leading to a partial recovery in share prices, with the Shanghai index reaching 3,500. |
在特定时段实现股东价值最大化 这可能满足了一些股东的利益而破坏了另一些股东的利益 简单的利润最大化论假设多样化的股东之间不存在利益冲突 在现实中 企业在做决策时必须平衡这些利益 | Maximizing shareholder value over a particular time period may satisfy the interests of some shareholders but violate the interests of others. The simple theory of profit maximization assumes away the conflicting interests of diverse shareholders. |
黎巴嫩是INMARSAT卫星流动服务中间园形轨道项目的股东 | Lebanon is a shareholder in the Intermediate Circular Orbit (ICO) project for mobile service by Inmarsat satellites. |
16. 董事会成员与人权高专办资源调动股股长举行了一次会议 交流关于可能筹措资金的想法 | Members of the Board held a meeting with the Chief of the Resource Mobilization Unit of OHCHR to exchange ideas with regard to funding possibilities. |
利率上升会危及股价和房价吗 | Will Rising Interest Rates Torpedo Stock and House Prices? |
在澳大利亚 澳大利亚金融情报股主任可以自动同他的国际对口单位交流金融情报 无需遵循正式的相互援助条约程序 | In Australia, the Director of AUSTRAC may spontaneously exchange financial intelligence with his international counterparts without the need to follow formal mutual assistance treaty procedures. |
真流利 | Fluently. |
只有当该国法律赋予外籍股东的权利不合理地少于本国股东的权利时 这一假定才会有效 | That assumption would be valid only if the municipal law of the State gave foreign shareholders unreasonably weaker rights than those granted to national shareholders. |
你可以看见这股洋流的出现 这个叫做洪保德寒流 一直流到加拉帕戈斯岛 然后这个深海洋流 克伦威尔洋流 在加拉帕戈斯岛的周围涌上来 | And so you can see this current coming up in this case, the Humboldt Current that comes all the way out to the Galapagos Islands, and this deep undersea current, the Cromwell Current, that upwells around the Galapagos. |
当然 我们在战争时期很吃香 但是那股潮流很快就过去了 | Of course, we're in the backwash of the war boom now but the tide is running out fast. |
人权股定期与各非政府组织交流信息和开展联合培训活动 | HRU regularly shares information and conducts joint training activities with NGOs.35. |
IRIDIUM系统为一国际流动通信集团所有 其股东伙伴遍及全世界 | The IRIDIUM system was owned by an international mobile communication consortium with equity partners all over the world. |
76. 联利特派团社会性别股和男女平等工作队继续确保将社会性别活动纳入特派团工作所有各方面的主流 | The UNMIL Gender Unit and Gender Task Force continued to mainstream gender activities in all aspects of the Mission's work. |
英语 流利 | English, fluent |
考虑到该股资源有限(股长之外再设立一个临时员额) 可以说它在促进社会性别主流化方面取得了良好进展 | Given the very limited resources of the Unit (one temporary post besides that of the Chief), it has made good progress in promoting gender mainstreaming. |
12. 第12条作为保留条款被列入 以便股东的权利受到国际不法行为的直接损害时 保护这些股东的利益 | Article 12 had been included as a saving clause to protect the interests of shareholders in instances where their rights had been directly injured by an internationally wrongful act. |
长期来看,经济的基本规律对股票有利 | Economic fundamentals favoured equities for the long term. |
招股说明书显示 此次A股发行前 中国人保总股本为424.24亿股 假定本次发行A股45.99亿股且未行使超额配售选择权 A股发行后 该集团总股本不超过470.23亿股 其中A股不超过382.96亿股 H股数量为87.26亿股 | The prospectus showed that before the A share issuance this time, the total equity of PICC was 42.424 billion shares. Assuming that the A shares were issued for 4.599 billion shares and did not exercise the option of excess allotment, after the A share issuance, the total equity of the Group would not exceed 47.023 billion shares, of which the A shares would not exceed 38.296 billion shares, and the H shares would not exceed 8.726 billion shares. |
然而以股东价值为名实施的经营活动通常只有利于那些自身财富与公司利润关系密切的人 而且很可能实际上会损害许多股东的利益 尽管管理层宣称他们在追求股东价值 但它们的所作所为通常只体现了自身 尤其是高层管理人员 的利益 对那些持有绝大部分股份的股东并无好处 | But actions taken in the name of shareholder value often benefit only those whose wealth is closely tied to the company s profits, and may actually be harmful to many shareholders. Despite their claims that they are pursuing shareholder value, the actions of top managers, in particular, often reflect only their own interests, rather than those of shareholders who often hold the great majority of the shares. |
2. 英语 流利 | Visited Harvard University. |
3. 俄语 流利 | Netherlands Visited Amsterdam and Den Hague. |
(1) 在政府电影股中存档和保留一些口头流传的传统和影片资料 | (i) Archiving and storing oral traditions and films in the Government Film Unit |
说一口流利的意大利语 | Speaks fluent Italian. |
通信股股长 | 81. Chief, Communications Unit |
海运股股长 | 105. Chief, Sea Transport Unit |
该科分为5个主要单位 陆运股 空运股 航空安全股 调度股和海运股 | The Section is divided into five principal units the Surface Transport Unit, the Air Transport Unit, the Aviation Safety Unit, the Movement Control Unit and the Sea Transport Unit. |
38. 关于评注第(4)段 有人指出 仅凭公司是在不法行为国成立这一点 不足以假定外籍股东的权利会受到歧视待遇 除非该国法律赋予外籍股东的权利不合理地少于本国股东的权利 | As regards paragraph (4) of the commentary, the point was made that a company's incorporation in the wrongdoing State should not create a presumption of discriminatory treatment to foreign shareholders unless the municipal law of the State gave foreign shareholders unreasonably weaker rights than those granted to national shareholders. |
相关搜索 : 股利 - 在股股利 - 股票股利 - 流利 - 流利 - 流利 - 流通股 - 流通股 - 流通股 - 流通股 - 流通股 - 流通股 - 股息流 - 红利股