"自来水损失"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
自来水损失 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
然后会带来损失 巨大的损失 | And then the cost. The cost! |
自1960年以来造成的损失共24亿美元 | The total damage caused since 1960 amounts to 2,400 million. |
(e) 因地下水被污染而造成的损失 | Fifth claim unit Marine resources Jordan seeks compensation in the amount of USD 92,722 for damage to or depletion of its marine resources. |
自2000年9月以来 在西岸损失了120 357个教师工作日 使工程处经济损失约达3 152 813美元 各培训中心损失了19 382个教员工作日 估计经济损失为749 296美元 | Since September 2000, in the West Bank approximately 120,357 teacher days have been lost at an estimated cost to the Agency of 3,152,813, and 19,382 instructor days have been lost at training centres at an estimated cost of 749,296. |
自1986年投保以来,没有人知道有过或报告过损失 | There have been no known or reported losses since the inception of the policy in 1986. |
谁来赔付这些损失 | Who'll pay for this damage? |
我国经历了接踵而来的飓风 滑坡和洪水 损失高达5亿美元以上 | My country has experienced back to back hurricanes, landslides and floods, at a cost of more than half a billion dollars. |
(d) 地下水因微生物污染而遭受的损失 | Fourth claim unit Wetland resources Jordan seeks compensation in the amount of USD 62,774,569 for the depletion of the Azraq wetlands. |
468. 伊拉克还表示 无论如何 两个蓄水层的净淡水储存由于自然补充已经增加 它还称 不存在地下淡水损失的证据 因为自入侵和占领以来 两个蓄水层的抽水率事实上增加了 | Although Kuwait states that this value is at the low end of the range of values that economists use to evaluate the cost effectiveness of alternative medical interventions in the United States, there is no evidence that the range used by Kuwait is appropriate for the population of Kuwait. |
自2000年9月以来 加沙地带的工程处学校损失了263 913个教师工作日 经济损失为5 278 260美元 除此之外 加沙培训中心损失了12 099个教员工作日 经济损失约为266 178美元 | Since September 2000, approximately 263,913 teacher days have been lost at UNRWA schools in the Gaza Strip at an estimated cost to the Agency of 5,278,260 in addition to 12,099 instructor days being lost at the Gaza Training Centre at an estimated cost of 266,178. |
(a) 减少因自然和人为灾难所带来的生命和财产损失 | (a) Reducing loss of life and property damage due to natural and human made disasters |
这种现象的直接后果可能是旱灾和洪灾加剧 从而影响农业 工业 水供应和自然生态系统 造成相应的经济损失和人身损失 | As a direct consequence, this phenomenon may magnify both drought and flood events thus affecting agriculture, industry, water supply and natural ecosystems with corresponding economic damages and human losses. |
城市供水系统中的60 经过处理的水应渗漏和浪费而损失掉 | As much as 60 per cent of treated water is lost in the distribution system of cities due to leakage and wastage. |
B. 第5000304号索赔 自然资源损失 | Iraq states that there is recorded evidence of mismanagement of water resources in Jordan before 1991. |
B. 第5000460号索赔 自然资源损失 | Details of the modifications are indicated in Annex II to this report. |
26 损失的类型指主要的损失类别 而损失内容指一个具体的损失类型包含的损失小类 | Loss type refers to the main categories of losses while loss elements refer to the sub categories of losses subsumed under a particular loss type. |
将112,600,000美元的有形商业财产损失改叙为一般商业资产 现金损失 存货损失 原材料损失 预付开支 合同利润损失 5年的商业收入损失和商誉损失 | The USD 112,600,000 amount for the loss of tangible business property was re allocated as follows business general assets, loss of cash, loss of stock, loss of raw materials, pre paid expenses, loss of profits on contracts, loss of business income over five years and loss of goodwill. |
433. 科威特表示 它对水生生物区系损失的索赔包括潮线以下区域提供的生态服务的损失 | However, Iraq estimates that the total area that may require remediation is no more than 0.4 square kilometres. |
进一步来说 CEO 自身在经济危机中也损失惨重 从 2006 到 2008 年 CEO 在股票上的平均损失高达 3100 万美元 这远远高于到手的现金 在期权上的损失同样如此 | Moreover, these CEOs lost a lot in the crisis. From 2006 to 2008, the average CEO lost 31 million in his or her holdings of a firm s stock, dwarfing any gains from cash compensation. |
由经常发生的水灾导致的损失 可以通过使用有关各类地形和地表水地区的数据来区分易受水灾地区的不同风险区来减轻 | The damage caused by recurrent floods can be mitigated by using remote sensing data on different types of terrain and surface water areas to classify different risk zones in flood prone areas. |
总索赔额为613,814,608美元 包括水生生物区系损害574,200,000美元 海岸资源损害16,599,464美元以及丧失娱乐机会所造成的损失23,015,144美元 | According to Kuwait, the oil released as a result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait dwarfed all other inputs of oil into the Persian Gulf from spills, refinery operations, natural seeps, exploration and production activities, operational discharges from vessels, urban run off and similar sources. |
二十世纪五十年代以来 自然灾害造成的经济损失增加了14倍 | The economic cost associated with natural disasters has increased 14 fold since the 1950s. |
听起来没有他不是任何大损失 | It doesn't sound as though he'd be any great loss, sir. |
你们所遭受的损失 只有你们所加给敌人的损失的一半 你们怎么还说 这是从哪里来的呢? 你说 这是你们自作自受的 真主对于万事确是全能的 | How is it that when misfortune befell you, you said Where has this come from? even though you had inflicted disaster twice as great on (the enemy). Say This has come from your own selves. Surely God has power over all things. |
你们所遭受的损失 只有你们所加给敌人的损失的一半 你们怎么还说 这是从哪里来的呢? 你说 这是你们自作自受的 真主对于万事确是全能的 | So will you say when disaster strikes you, though you had struck them with twice as much, Where has this come from? Say (to them, O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), It has come from yourselves indeed Allah is Able to do all things. |
你们所遭受的损失 只有你们所加给敌人的损失的一半 你们怎么还说 这是从哪里来的呢? 你说 这是你们自作自受的 真主对于万事确是全能的 | Why, when an affliction visited you, and you had visited twice over the like of it, did you say, 'How is this?' Say 'This is from your own selves surely God is powerful over everything.' |
你们所遭受的损失 只有你们所加给敌人的损失的一半 你们怎么还说 这是从哪里来的呢? 你说 这是你们自作自受的 真主对于万事确是全能的 | Is its that when a reverse hath befallen you, albeit ye had inflicted twice as much, ye say whence is this? Say thou it is but from yourselves verily Allah is over everything potent. |
你们所遭受的损失 只有你们所加给敌人的损失的一半 你们怎么还说 这是从哪里来的呢? 你说 这是你们自作自受的 真主对于万事确是全能的 | (What is the matter with you?) When a single disaster smites you, although you smote (your enemies) with one twice as great, you say From where does this come to us? Say (to them), It is from yourselves (because of your evil deeds). And Allah has power over all things. |
你们所遭受的损失 只有你们所加给敌人的损失的一半 你们怎么还说 这是从哪里来的呢? 你说 这是你们自作自受的 真主对于万事确是全能的 | And when a calamity befell you, even after you had inflicted twice as much, you said, How is this? Say, It is from your own selves. God is Able to do all things. |
你们所遭受的损失 只有你们所加给敌人的损失的一半 你们怎么还说 这是从哪里来的呢? 你说 这是你们自作自受的 真主对于万事确是全能的 | And how come when a calamity befell you, you began to ask 'How has this come about?' even though the enemy has suffered at your hands (in the Battle of Badr) double what you have suffered! Say This calamity has been brought about by yourselves. Surely Allah is Ail Powerful. |
你们所遭受的损失 只有你们所加给敌人的损失的一半 你们怎么还说 这是从哪里来的呢? 你说 这是你们自作自受的 真主对于万事确是全能的 | And was it so, when a disaster smote you, though ye had smitten (them with a disaster) twice (as great), that ye said How is this? Say (unto them, O Muhammad) It is from yourselves. Lo! Allah is Able to do all things. |
你们所遭受的损失 只有你们所加给敌人的损失的一半 你们怎么还说 这是从哪里来的呢? 你说 这是你们自作自受的 真主对于万事确是全能的 | What, when an affliction visits you while you have inflicted twice as much do you say, How is this? ! Say, This is from your own souls. Indeed Allah has power over all things. |
你们所遭受的损失 只有你们所加给敌人的损失的一半 你们怎么还说 这是从哪里来的呢? 你说 这是你们自作自受的 真主对于万事确是全能的 | Why, when an affliction hits you and that you had yourselves inflicted twice the like of it, you said 'How is this' Say 'This is from your own selves' Surely, Allah has power over all things. |
你们所遭受的损失 只有你们所加给敌人的损失的一半 你们怎么还说 这是从哪里来的呢? 你说 这是你们自作自受的 真主对于万事确是全能的 | Why is it that when a single disaster struck you on the day of Uhud , although you had struck the enemy in the battle of Badr with one twice as great, you said, From where is this? Say, It is from yourselves. Indeed, Allah is over all things competent. |
你们所遭受的损失 只有你们所加给敌人的损失的一半 你们怎么还说 这是从哪里来的呢? 你说 这是你们自作自受的 真主对于万事确是全能的 | If misfortune befell you (the believers) your enemies had suffered twice as much (in the battle of Badr) but you asked, Where did the misfortune come from? (Muhammad), tell them, It came from yourselves. God has power over all things. |
你们所遭受的损失 只有你们所加给敌人的损失的一半 你们怎么还说 这是从哪里来的呢? 你说 这是你们自作自受的 真主对于万事确是全能的 | What! when a misfortune befell you, and you had certainly afflicted (the unbelievers) with twice as much, you began to say Whence is this? Say It is from yourselves surely Allah has power over all things. |
你们所遭受的损失 只有你们所加给敌人的损失的一半 你们怎么还说 这是从哪里来的呢? 你说 这是你们自作自受的 真主对于万事确是全能的 | What! When a misfortune befalls you, after you had yourself inflicted twice as heavy losses, you say, How has this come about? Say, It was your own fault. Truly, God has the power to will anything |
你们所遭受的损失 只有你们所加给敌人的损失的一半 你们怎么还说 这是从哪里来的呢? 你说 这是你们自作自受的 真主对于万事确是全能的 | What! When a single disaster smites you, although ye smote (your enemies) with one twice as great, do ye say? Whence is this? Say (to them) It is from yourselves For Allah hath power over all things. |
我们还要向近几个星期来遭受不幸损失的其各自家属表示慰问 | Our condolences go also to their respective families, who in recent weeks suffered those tragic losses. |
(1) 培训灌溉和排水系统设计师以减少发展中国家的干旱和洪水损失 | (1) Training of Designers of Irrigation and Drainage Systems for Protecting the Drought and Flood Damages in Developing Countries |
物质损害和收入损失 包括收入能力的损失 | (c) Material damages and loss of earnings, including loss of earning potential |
仅在中国每年因洪水所造成的损失就将近200亿美元 | In China alone, there was an annual loss of approximately 20 billion because of floods. |
损失五个找回三个 损失真大啊 | Lose five, get three. That's a nice gain, not counting battle damage. |
654. 伊拉克说 尽管海鸟 水鸟也许还有海洋哺乳动物可能遭到一些永久性损失 但损失的程度并不确定 | This amount represents an increase in the compensation claimed, reflecting amendments made by Syria based on information obtained from its monitoring and assessment activities. |
(c) 物质损害和收入损失 包括收入潜力的损失 | (c) Material damages and loss of earnings, including loss of earning potential |
相关搜索 : 自来水损害 - 来看损失 - 未来损失 - 汗水损失 - 水自来水 - 自来水 - 自来水 - 自来水 - 自来水 - 自来水 - 自来水 - 自来水 - 来挽回损失。 - 自来水供水