"自来水损害"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

自来水损害 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

一些水果进了虫有些损害
Some fruits get some insect damage.
货物抵达温哥华 受到盐水损害
The goods arrived in Vancouver damaged by salt water.
基于监测和评估结果 科威特在后来的修改中将水生生物区系损害与海岸资源损害的索赔要求分离
Kuwait also states that the impact of oil contamination on the remaining areas of mudflats is uncertain and that the mudflats are a fragile but critically important biological area.
对经济的损害不仅来自直接的经济或金融犯罪行为 而且来自认为其会发生的一种看法 这损害了金融系统的声誉 阻碍了外来投资
Economic damage arises not only from direct acts of economic or financial crime, but also from the mere perception that it occurs, affecting the reputation of financial systems and deterring outside investment.
以色列军队的入侵严重损害了水 下水和发电网络
Israeli army incursions have seriously damaged water, sewage and power networks.
1. 水道国在自己领土内利用国际水道时,应采取一切适当措施,防止对其他水道国造成重大损害
1. Watercourse States shall, in utilizing an international watercourse in their territories, take all appropriate measures to prevent the causing of significant harm to other watercourse States.
169. 第五索赔单元关于监测伊朗的地下水资源 以确定和评估来自油井大火的污染物造成的损害
The fifth claim unit is for monitoring of groundwater resources in Iran to identify and assess damage by pollutants from the oil well fires.
对于 重大损害 的阈限是否适用于脆弱的地下水自然资源 仍在进行辩论
The debate continues on whether the threshold of significant harm is appropriate for the fragile natural resource of groundwaters.
各国应采取一切必要措施 防止向共有水道引进可能有害水道生态系统 从而给其他水道国造成严重损害的外来或新的物种
State Parties shall take all measures necessary to prevent the introduction of species, alien or new, into a shared watercourse which may have effects detrimental to the ecosystems of the watercourse resulting in significant harm to other Watercourse States.
过去几年中 世界经受了规模越来越大的自然灾害 它们造成了重大生命损失 也严重损害了环境和生物多样性 随后还给灾区造成了长期损害
The world has witnessed natural disasters of growing magnitude over the past few years, which have resulted in heavy losses of life and serious damage to the environment and to biodiversity, and subsequent long term damage to the affected areas.
家庭教会自那时以来一直要求有关机构给予损害赔偿
The Family has since been seeking damages from agencies.
412. 第5000460号索赔针对的是陆地 海洋和地下水资源的损害或损耗 包括建议为解决损害或损耗实施的赔偿项目的费用
The Panel finds that a coastal preserve would provide appropriate compensation for the loss of shoreline resources resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
㈠ 各国应各自和在适当时联合预防 减少和控制对共有水道的污染和环境退化 它可能对其他水道国或其环境造成严重损害 包括对人的健康或安全 对水域的福利性利用或对水道生物资源的损害
(i) State Parties shall, individually and, where appropriate, jointly, prevent, reduce and control the pollution and environmental degradation of a shared watercourse that may cause significant harm to other Watercourse States or to their environment, including harm to human health or safety, to the use of the waters for any beneficial purpose or to the living resources of the watercourse.
估计到2004年底 以色列军事行动给巴勒斯坦被占领土的水和废水部门带来的有形损害为1.4亿美元
Physical damage from Israeli military actions to the Occupied Palestinian Territory's water and waste water sector was estimated at about 140 million by the end of 2004.
总索赔额为613,814,608美元 包括水生生物区系损害574,200,000美元 海岸资源损害16,599,464美元以及丧失娱乐机会所造成的损失23,015,144美元
According to Kuwait, the oil released as a result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait dwarfed all other inputs of oil into the Persian Gulf from spills, refinery operations, natural seeps, exploration and production activities, operational discharges from vessels, urban run off and similar sources.
217. 伊拉克表示 伊朗未证明所称地下水资源损害与来自科威特油井大火由空气传播的污染物或者被污染的雨水之间存在直接的因果关系
As previously noted by the Panel, there is evidence that pollutants from the oil well fires reached some parts of Iran.
二十世纪五十年代以来 自然灾害造成的经济损失增加了14倍
The economic cost associated with natural disasters has increased 14 fold since the 1950s.
599. 伊拉克还认为 损害的平行原因延长了受损害地区自然补救的时间框架
Iraq contends that no compensation for lost wildlife should be awarded to Saudi Arabia.
2. 损害包括一国国际不法行为造成的任何损害 无论是物质损害还是精神损害
2. Injury includes any damage, whether material or moral, caused by the internationally wrongful act of a State.
小组认为这件索赔的这部分针对自然资源损耗或损害
The Panel considered that this part of the claim was for depletion of or damage to natural resources.
(f) 受害人 是指遭受损害的任何自然人 法人或国家
(f) victim means any natural or legal person or State that suffers damage
325. 据此 小组认定 难民在约旦的存在造成了地下水资源的损耗 并认定 依照理事会第7号决定第35段(e)小段 这构成对自然资源的损害或自然资源的损耗
Iraq adds that the claim for damage to Jordan's captive breeding programme for endangered species is also based on a theoretical assumption of the numbers of animals that would have been released but for the invasion and occupation of Kuwait.
应负责赔偿因其非法入侵和占领科威特而对外国政府 国民和公司造成的任何直接损失 损害(包括环境的损害和自然资源的损耗)和伤害
is liable under international law for any direct loss, damage, including environmental damage and the depletion of natural resources, or injury to foreign Governments, nationals and corporations, as a result of Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait .
203. 伊拉克还认为 大量的损害来自与入侵和占领科威特无关的因素
Iraq also contends that much of the damage was due to factors unrelated to the invasion and occupation of Kuwait.
自从当前的危机开始以来,该国三分之一的学校受到了损害或被毁
Since the current crisis began, more than one third of the schools in the country have been damaged or destroyed.
她没有受到损害 我会让她醒过来
She's not harmed. I'll bring her out of it.
水道国应采取一切必要措施,防止把可能对水道生态系统有不利影响从而对其他水道国造成重大损害的外来或新的物种引进国际水道
Watercourse States shall take all measures necessary to prevent the introduction of species, alien or new, into an international watercourse which may have effects detrimental to the ecosystem of the watercourse resulting in significant harm to other watercourse States.
可以想象 含水层国能够污染跨界含水层 但对其他含水层国或其环境不造成重大损害
It is conceivable that an aquifer State could pollute a transboundary aquifer but not cause significant harm to other aquifer States or their environment.
如在水泥窑中焚烧 冒出的毒烟将损害当地居民的健康
If burnt in cement kilns, the toxic fumes would have endangered the health of the local population.
3 各国应采取一切必要措施 防止向因科马蒂和马普托河水道引进可能有害水道生态系统 从而给他国造成严重损害的外来或新的物种
The Parties shall take all measures necessary to prevent the introduction of species, alien or new, into the Incomati and Maputo watercourses, which may have effects detrimental to the ecosystems of the watercourses resulting in significant harm to other Parties.
还有 发展中国家由自然灾害引起的人民生命损失按绝对量来说更大
Also, the loss of human life due to natural disasters was greater, in absolute terms, in developing countries.
63 不过 约旦承认 艾兹赖格湿地受到的损害 主要源自伊拉克入侵和占领科威特之前出现的水的缺失以及向湿地供水的水泉的枯竭
Kuwait uses habitat equivalency analysis ( HEA ) to estimate the size of the terrestrial nature preserves that would provide natural resource services equivalent to those that were lost as a result of the environmental damage to its terrestrial resources.
然而伊拉克争辩说 科威特对海岸资源损害的计算是基于计算机模型和来自美国的自然资源损害评估( NRDA )数据 并 针对科威特的情况而作了有限的调整
The Panel directed the secretariat to undertake cross claim and cross category checks to ascertain whether there is a risk of duplication of this claim unit with other claims submitted to the Commission, and in particular, whether the claim could duplicate claims submitted by individual claimants that were reviewed in the B , C and D claims categories.
4. 第五批 F4 类索赔是要求赔偿包括文化遗产资源在内的自然资源损害或损耗 为清理和恢复受损害的环境而采取措施的费用 以及对公众健康的损害
The claims in the fifth F4 instalment are for compensation for damage to or depletion of natural resources, including cultural heritage resources measures to clean and restore damaged environment and damage to public health. The claims relate to damage resulting from, inter alia
这一趋势本身就令人担忧 而且还严重损害了健康 生计 粮食生产以及清洁水 使得若干地方的人口易受自然灾害和气候变化的伤害
Worrying in its own right, this trend also severely undermines health, livelihoods, food production and clean water, and increases the vulnerability of populations to natural disasters and climate change.
发展中国家的旅游部门特别容易受到自然灾害和人为灾害的损害
(v) The tourism sector in developing countries is especially vulnerable to natural and man made disasters.
但仍必须采取预防措施 不污染含水层或损害其正常功能
However, preventive measures are still required in order not to pollute aquifers or impair their normal function.
卫生条件非常恶劣 总人口中49 的供水来自公共水井 30 的供水来自地表水 20 的供水来自水渠系统 还有不到1 的人口使用雨水
The sanitary conditions are very precarious 49 of aggregates are supplied with water from the public wells, 30 from the surface water, 20 from the canalized water system, and less than 1 from rain water.
65. 草案第7条第1款提到 重大损害 该词设定的门槛过高 特别是对不重复蓄水的含水层而言尤其如此 因为根据定义 这类含水层受到的任何损害都是不可恢复的
Draft article 7, paragraph 1, by referring to significant harm , set too high a threshold, especially with regard to non recharging aquifers, damage to which by definition could not be restored.
(b) 损害 指对人 财产或环境造成的损害
(b) Harm means harm caused to persons, property or the environment
㈡ 财产的损失或损害 包括构成文化遗产一部分的财产的损失或损害
(ii) loss of, or damage to, property, including property which forms part of the cultural heritage
㈢ 环境受损而引起的损失或损害
(iii) loss or damage by impairment of the environment
第一索赔单元针对的是陆地资源损害 第二索赔单元针对的是科威特的海洋和沿海资源损害 第三索赔单元针对的是地下水资源损失
Lost recreational opportunities Kuwait states that its claim for lost recreational opportunities represents the e conomic value of the welfare loss associated with lost opportunities for performing recreational activities at beaches and at sea during and after Iraq's invasion and occupation of Kuwait .
大量水母繁衍又造成海滩关闭 损害了渔业 减少了旅游收入
These blooms result in beach closings, damage to fisheries and the loss of tourism revenues.
他强调了史无前例的生物多样性消失的状况 指出这严重损害了健康 生计 粮食生产以及清洁水 使得民众易受自然灾害和气候变化的伤害
He highlighted the unprecedented loss of biodiversity, severely undermining health, livelihoods, food production and clean water, and increasing the vulnerability of populations to natural disasters and climate change.

 

相关搜索 : 水损害 - 自来水损失 - 水自来水 - 自来水 - 自来水 - 自来水 - 自来水 - 自来水 - 自来水 - 自来水 - 损害 - 自来水供水 - 自来水脚 - 自来水厂