"苏主义"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

苏主义 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

有关前苏维埃社会主义共和国联盟 乌克兰苏维埃社会主义共和国和白俄罗斯苏维埃社会主义共和国前参与人的活动
Activities relating to former participants from the former Union of Soviet Socialist Republics, the Ukrainian Soviet Socialist Republic and the Byelorussian Soviet Socialist Republic
71. Abdelsalam先生 苏丹 重申 苏丹谴责任何形式的恐怖主义 包括国家恐怖主义 恐怖主义与苏丹社会的性质背道而驰 并威胁国际和平与安全
Mr. Abdelsalam (Sudan) reaffirmed the Sudan's condemnation of terrorism in all its forms, including State terrorism, which ran counter to the nature of Sudanese society and threatened international peace and security.
苏丹南部人道主义局势极其脆弱
The humanitarian situation in south Sudan is very fragile.
三. 人道主义援助 复苏和发展 114 120 21
III. Humanitarian assistance, rehabilitation and development
突尼斯 乌克兰苏维埃社会主义共和国
Note by the Secretary General
苏丹呼吁作出共同努力 对恐怖主义的定义和打击恐怖主义的手段达成共识
The Sudan called for concerted efforts to reach consensus on a definition of terrorism and the means to combat it.
关于人道主义工作人员在整个苏丹的行动的新联合准则促进了对苏丹南部的人道主义出入 尽管安全问题继续妨碍人道主义援助的交付
New joint guidelines on the movement of humanitarian personnel throughout the Sudan have contributed to easing humanitarian access to southern Sudan, although security issues continue to hinder the delivery of humanitarian aid.
人道主义协调股还成为苏丹人道主义事务特使在实地一级的秘书处
UNHCU also served as the field level secretariat for the Special Envoy for Humanitarian Affairs to the Sudan.
1990年6月 阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国在与亚美尼亚苏维埃社会主义共和国相接的边境地区实行紧急状态
In June 1990, a state of emergency was introduced in the Azerbaijan SSR along its border with the Armenian SSR.
注意到苏丹是一系列国际和区域人权和人道主义法文书的缔约国 重申苏丹对这些文书负有义务
Aware that the Sudan is a party to various international and regional instruments of human rights and humanitarian law, and reaffirming the Sudan's obligations under these instruments,
注意到苏丹是一系列国际和区域人权和人道主义法文书的缔约国 并且重申苏丹对这些文书负有义务
Aware that the Sudan is a party to various international and regional instruments of human rights and humanitarian law, and reaffirming the Sudan's obligations under these instruments,
注意到苏丹是一系列国际和区域人权和人道主义法文书的缔约国 并且重申苏丹对这些文书负有义务
Aware that the Sudan is a party to various international and regional instruments of human rights and humanitarian law, and reaffirming the Sudan's obligations under these instruments,
十二. 人道主义援助 复苏 缔造和平和发展 116 127 16
XII. Humanitarian assistance, rehabilitation, peace building and development
苏丹赞成由联合国主持召开一个国际性会议 就对恐怖主义的严格定义达成一致
Sudan called for an international conference under the auspices of the United Nations to agree upon a strict definition of terrorism.
87. 苏丹政府一直竭尽全力,确保在苏丹南部冲突中的各部队充分尊重国际人道主义法,特别是保护平民方面的国际人道主义法
87. Her Government had been exerting every effort to ensure that the forces engaged in the conflict in southern Sudan would fully respect international humanitarian law, particularly the protection of civilians.
苏丹还努力在所属区域组织框架内打击恐怖主义
It also worked to combat terrorism within the framework of the regional organizations of which it was a member.
15年前 我的祖国苏维埃社会主义共和国联盟瓦解
Fifteen years have passed since the break up of my country, the Union of Soviet Socialist Republics.
阿曼苏丹国苏丹卡布斯 本 赛义德陛下
His Majesty Sultan Qaboos Bin Said, Sultan of Oman
苏丹政府的外交部 人道主义事务部 司法部和人道主义事务委员会派员参加了小组
On the Government of the Sudan side, the missions included representatives of the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Humanitarian Affairs, the Ministry of Justice and the Humanitarian Affairs Commission.
1990年1月15日 在纳哥尔诺 卡拉巴赫自治州 阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国与该地相邻的各州和阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国领土上苏联边境地区实行紧急状态
On 15 January 1990, a state of emergency was introduced in the territory of the Nagorny Karabakh autonomous region, the regions of the Azerbaijan SSR adjacent thereto, and the border zone along the State frontier with the Soviet Union in the territory of the Azerbaijan SSR.
同苏丹人民解放运动一样 苏丹解放运动和正义与平等运动都是全国民主联盟的成员
The rebel groups the Sudanese Liberation Movement (SLM) and the Justice and Equality Movement (JEM) are both members of the National Democratic Alliance, as is the SPLM.
下列国家代表行使答辩权发言 苏丹 朝鲜民主主义人民共和国和古巴
Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of the Sudan, the Democratic People s Republic of Korea and Cuba.
17. 再次呼吁苏丹政府和冲突各方允许国际机构 人道主义组织和捐助国政府向平民人口提供人道主义援助,并配合联合国秘书处人道主义事务部和苏丹生命线行动组织的行动,向所有困境中的人提供人道主义援助
17. Calls again upon the Government of the Sudan and all parties to the conflict to permit international agencies, humanitarian organizations and donor Governments to deliver humanitarian assistance to the civilian population and to cooperate with initiatives of the Department of Humanitarian Affairs of the United Nations Secretariat and Operation Lifeline Sudan to deliver humanitarian assistance to all persons in need
(g) 特别敦促苏丹人民解放军 运动不得挪用人道主义援助
(g) In particular the Sudan People's Liberation Army Movement, not to misappropriate humanitarian assistance
然而 苏丹达尔富尔地区的冲突却导致严重人道主义危机
However, the conflict in the Darfur region of the Sudan has resulted in a severe humanitarian crisis.
今年 欧洲联盟为苏丹的人道主义行动提供了慷慨的捐款
During 2004, the Union had contributed generously to the humanitarian efforts in the Sudan.
(c) 遵守人道主义停火 允许人道主义援助立即 安全和不受阻碍地进入达尔富尔和苏丹其他地区
(c) To observe the humanitarian ceasefire and grant immediate, safe and unhindered humanitarian access to Darfur and elsewhere in the Sudan
在苏丹生命线行动审查所提出建议之后,人道主义援助论坛于1997年8月成立,作为苏丹政府地区的主要协调结构
Following recommendations of the Operation Lifeline Sudan review, the Humanitarian Aid Forum (HAF) was established in August 1997 as the principle coordination structure for Government areas.
苏丹深信 恐怖主义是对国际稳定与安全的威胁 苏丹重申 它谴责一切形式和表现的恐怖主义 要求根据国际合法原则 采取协调国际行动 加强反恐力度
Deeply believing that terrorism is a threat to international stability and security, the Sudan reaffirms its condemnation of all forms and manifestations of terrorism and calls for the intensification of efforts to combat terrorism through concerted international efforts guided by the principles of international legitimacy.
苏共20大粉碎了世界共产主义运动 并且这些碎片再也无法粘合 苏联和其它社会主义国家都面临着一场信仰危机 因为共产主义的主要威胁不是帝国主义或意识形态上的持不同政见者 而是这场运动本身智识贫乏以及理想破灭
The Twentieth Congress shattered the world Communist movement, and it turned out to be impossible to cement the cracks. The Soviet Union and other socialist countries faced a crisis of faith, as the main threat to communism was not imperialism, or ideological dissidents, but the movement s own intellectual poverty and disillusion.
注意到秘书长关于向苏丹提供人道主义援助的报告 A 56 412
Taking note of the report of the Secretary General on humanitarian assistance to the Sudan,A 56 412.
人口基金在应急准备 人道主义应急和过渡与复苏中的作用
UNFPA role in emergency preparedness, humanitarian response, and transition and recovery
此外,它在1997年实地评估制裁(苏丹和布隆迪)的人道主义影响
It also undertook field assessments of the humanitarian impact of sanctions (the Sudan and Burundi) in 1997.
他想知道苏丹政府是否正与国际刑事法庭合作 以确保把袭击人道主义工作人员的犯罪者绳之以法 以及苏丹政府和冲突各方怎样确保人道主义组织无障碍地进入所关注的苏丹地区
He wished to know whether the Government of the Sudan was collaborating with the International Criminal Court to ensure that the perpetrators of attacks against humanitarian personnel were brought to justice and how the Government and the parties to the conflict were ensuring the unimpeded access of humanitarian organizations to areas of concern in the Sudan.
副特别代表兼任苏丹问题人道主义协调员 将负责通过联合国国家工作队来协调人道主义应急工作
In his capacity as Humanitarian Coordinator for the Sudan, the Deputy Special Representative would be responsible for coordinating the humanitarian response through the United Nations country team.
各机构认识到,停火将大大改善苏丹南部人道主义局势,使人道主义组织能更有效地稳定目前的危机
The agencies recognized that a ceasefire would significantly improve the humanitarian situation in southern Sudan and allow humanitarian organizations to stabilize the current crisis more effectively.
1. 苏丹政府竭尽全力满足达尔富尔各州的紧急人道主义需要
The Government of the Sudan had spared no efforts to meet the immediate humanitarian needs in the Darfur states.
中午12时的来宾 联合国苏丹南部副人道主义协调员David Gressly先生
Guest at 12 noon Mr. David Gressly, United Nations Deputy Humanitarian Coordinator for Southern Sudan
欧洲联盟对苏丹南部民众目前遭受的人道主义悲剧非常关切
The European Union remains very concerned at the current humanitarian tragedy of the populations in southern Sudan.
此外,苏丹生命线是苏丹政府的一项倡议,目的是为苏丹南部受影响的人民提供救济和人道主义援助,这已经不是什么秘密了
Moreover, it was no secret that Operation Lifeline Sudan was an initiative of her Government aimed at providing relief and humanitarian assistance to the affected population of southern Sudan.
10. 再次吁请苏丹政府和各方允许苏丹生命线行动 国际机构 人道主义组织和捐助国政府不受阻碍地接触平民人口,向处于困境的所有人运送人道主义援助
10. Again calls upon the Government of the Sudan and all parties to allow Operation Lifeline Sudan, international agencies, humanitarian organizations and donor Governments unimpeded access to the civilian population so as to permit the delivery of humanitarian assistance to all persons in need
苏维埃社会主义共和国联盟根据 任择议定书 第一条承认人权事务委员会有权受理并审议受苏维埃社会主义共和国联盟管辖的个人就 议定书 对苏联生效以后发生的情况或事件提交的来文
The Union of Soviet Socialist Republics, pursuant to article 1 of the Optional Protocol, recognizes the competence of the Human Rights Committee to receive and consider communications from individuals subject to the jurisdiction of the Union of Soviet Socialist Republics, in respect of situations or events occurring after the date on which the Protocol entered into force for the USSR.
此外 我们需要从人道主义援助顺利过渡到复苏 重建和长期发展
There is a need for seamless transition from humanitarian assistance to rehabilitation, reconstruction and long term development.
J. 前苏维埃社会主义共和国联盟总统米 戈尔巴乔夫先生的发言
J. Statement by Mr. Mikhail Gorbachev, former President of the Union of Soviet Socialist Republics
苏西拉 达尔马国际协会促进能力建设 支助在23个国家的苏西拉 达尔马国家组织和62个人道主义项目
SDI fosters capacity building by supporting national Susila Dharma organizations in 23 countries and 62 humanitarian projects.

 

相关搜索 : 主义 - 主观主义 - 鬼主义 - 主义Refoundation - 主定义 - 苏维埃社会主义共和国 - - 社会主义现实主义 - 社会主义者和民主主义 - 人道主义义务 - 梧桐苏苏 - 社会民主主义 - 主要义务 - 原始主义