"落地门"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
落地门 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
他干脆利落地敲了三下门 | Calm, assured knocks of a decision on which there was no going back |
17号航班 现在降落于七号门 | Flight 17, the Sunset Special, now loading at Gate 7. |
接下来的一句是 穿过未知的门 地球最后被发现的角落 即是我们开始了解它的地方 | And the next lines are, Through the unknown remembered gate, where the last of earth discovered is that which is the beginning. |
因此 该计划促进私营部门 特别是商业部门有机地 有计划有步骤地参与落实减少营养不良的政策 尤其是短期政策 | The plan therefore promotes the integral, systematic involvement of the private sector, particularly business, in the implementation of policies especially short term policies for alleviating malnutrition. |
这是厦门自2010年8月后 首次放宽落户厦门岛内的条件 | This is the first time that the conditions for settlement in Xiamen Island have been broadened since 2010 August. |
建议为这些妇女制订专门的返回方案 目前有些地方已在落实这一方案 | The establishment of a specific return programme for these women, as is currently in place in a few locations, is to be recommended. |
平安落地 | Happy landings, old boy. |
油门的弹簧不能在撞击的过程中脱落吗? | Couldn't the throttle spring have been dislodged by the impact of the crash? |
这些段落还与讨论贸发会议在联合国系统经济和社会部门中的地位问题有关 | They are also pertinent to the discussion of the place of UNCTAD in the economic and social sectors of the United Nations system. |
该地区的其他国家也从建国伊始就开始摇摇欲坠 1990年 1972 1979年间打过苦仗的南也门和北也门重新统一为也门 但也门领导人从未能够将部落以促使它们明确接受主权国家的形式纳入政治体系 而部落乃是也门社会结构的基本单元 | Yemen emerged in 1990 from the reunification of South Yemen and North Yemen, which fought bitter wars in 1972 and 1979. But its leaders have never been able to integrate the tribes, the primary units of Yemen s social structure, into the political system in a manner that generates their unequivocal acceptance of the sovereign state. |
铁道角落 车站停车场 健康中心门口 居民住处门口的花园 甚至在警察局门口都有 | Corner row railway, station car park, front of a health center, people's front gardens, and even in front of the police station. |
落得如此田地 | Well, get this, both of you! |
地上 悲哀 衰殘 世界 敗落 衰殘 地上 居 高位 的 人 也 敗落了 | The earth mourns and fades away. The world languishes and fades away. The lofty people of the earth languish. |
地 上 悲 哀 衰 殘 世 界 敗 落 衰 殘 地 上 居 高 位 的 人 也 敗 落 了 | The earth mourns and fades away. The world languishes and fades away. The lofty people of the earth languish. |
地上 悲哀 衰殘 世界 敗落 衰殘 地上 居 高位 的 人 也 敗落了 | The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish. |
地 上 悲 哀 衰 殘 世 界 敗 落 衰 殘 地 上 居 高 位 的 人 也 敗 落 了 | The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish. |
东西都七零八落地散在地上 | And everything tossed hither and thither. |
我们实际上是把一条腿荡出去 然后落地 站稳 然后再荡腿...落地... | What you're doing is you really swing your leg and catch the fall, stand up again, swing your leg and catch the fall. |
我觉得我很利落地 | Well, I guess I made a pretty slick job |
花園荒蕪 落葉遍地 | The garden was deserted, fallen leaves everywhere. |
各部门 各地区积极贯彻落实国务院部署 认真开展工作 今年要压减粗钢产能4500万吨左右 | All departments and regions should actively implement the deployment of the State Council, earnestly carry out the work, and reduce crude steel production capacity by 45 million tons this year. |
距地话 额 因为距地想生存落去 | And they'd say, Well, because they want to survive. |
当地部落都很信任他们 像我们部落的首领 Joshua Kangombe. | They were trusted by the local communities like our leader, Joshua Kangombe. |
其中有一个部落 特别地害怕另一个卢赫雅部落 | And there was this specific tribe that was really afraid of this other Luhya tribe. |
管理部门有责任落实和监测具体控制机构的工作 | It is management s responsibility to implement and monitor the specific internal controls for its operations. |
一個蘋果落到了地上 | An apple fell to the ground. |
逐字地翻譯這個段落 | Translate the passage word for word. |
一片枯葉落到了地上 | A dead leaf fell to the ground. |
太陽落到地平線下了 | The sun went below the horizon. |
思想的碎片散落一地 | The shards of thought were scattered on the ground. |
炮弹落在Haddatha外围地区 | They fell in outlying areas of Haddatha. |
炮弹落在Yatar外围地区 | They fell in outlying areas of Yatar. |
炮弹落在Haris外围地区 | They fell in outlying areas of Haris. |
我们将在此落地生根 | We're here, and we're gonna stay here. |
那我找個地方落腳吧 | I'll look for a room, then. |
部落或社区土地占博茨瓦纳农村的大部分 受法定部落土地委员会管辖 | Tribal or communal land forms a large part of rural Botswana and falls under the jurisdiction of statutory Tribal Land Boards. |
在此意义上,评论对行政部门具有约束力,因为它们指出行政部门将如何落实条例 | In that sense they were binding on the Administration because they indicated how it would implement them. |
推进垃圾分类制度落地 | Push ahead with implementation of refuse classification system |
人们只记得落地的生命 | It's the child that's remembered. |
落地试3抽屉木制书桌 | Chair, secretarial Wood desk, pedestal, 3 drawer |
佢哋會上下跳 訓落地下 | We had people jumping up and down, people dropping to the ground. |
就在那里, 散落在地板上. | And there it was, lying on the floor. |
企业以上一级的协定可以在部门或职业一级订立 如多部门 地区 地区 部门 地区 多部门和地区 职业协定 | Agreements at above establishment level can be concluded both at branch or occupational level and, for example, as multi branch, territorial, territorial branch, territorial multi branch and territorial occupational agreements. |
从波士顿飞往萨克拉门托的429号航班于当地时间傍晚将近7 30时在南达科他州拉皮德城降落 | Flight 429, from Boston to Sacramento, landed in Rapid City, South Dakota shortly before 7 30 p.m. local time. |
印度在电信业方面的经验突出地反映了落实普遍服务义务有可能对私营部门提供者带来的困难 | India's experience in telecom highlights the difficulties that can arise when implementing universal service obligations for private sector providers. |
相关搜索 : 落地 - 起落门 - 落地式 - 落地灯 - 落地灯 - 落地窗 - 落地灰 - 落地角 - 落地式 - 落地灯 - 落地灯 - 落地柜 - 起落架舱门 - 降落地点