"蒙面"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
蒙面 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
外面下着雨... 玻璃上雾蒙蒙的... | It was raining outside, and... there was a... mist on the window... |
蒙面幽灵About | Spooky Ghost |
月光蒙面侠 | Man, mask, moonlight. |
蒙面侠 我很浪漫 | The masked man. I'm a romantic. |
蒙苏利公园就在前面 | Montsouris Park is down there |
大 衛蒙頭赤腳 上 橄欖山 一 面 上 一 面 哭 跟隨 他 的 人 也 都 蒙頭哭著 上去 | David went up by the ascent of the Mount of Olives, and wept as he went up and he had his head covered, and went barefoot and all the people who were with him covered every man his head, and they went up, weeping as they went up. |
大 衛 蒙 頭 赤 腳 上 橄 欖 山 一 面 上 一 面 哭 跟 隨 他 的 人 也 都 蒙 頭 哭 著 上 去 | David went up by the ascent of the Mount of Olives, and wept as he went up and he had his head covered, and went barefoot and all the people who were with him covered every man his head, and they went up, weeping as they went up. |
大 衛蒙頭赤腳 上 橄欖山 一 面 上 一 面 哭 跟隨 他 的 人 也 都 蒙頭哭著 上去 | And David went up by the ascent of mount Olivet, and wept as he went up, and had his head covered, and he went barefoot and all the people that was with him covered every man his head, and they went up, weeping as they went up. |
大 衛 蒙 頭 赤 腳 上 橄 欖 山 一 面 上 一 面 哭 跟 隨 他 的 人 也 都 蒙 頭 哭 著 上 去 | And David went up by the ascent of mount Olivet, and wept as he went up, and had his head covered, and he went barefoot and all the people that was with him covered every man his head, and they went up, weeping as they went up. |
蒙面先知舞会上夺魁的事 | Queen of the Veiled Prophet's Ball. |
用一块上面绣着金色竖琴的 绿色手帕蒙面 | an unusual green handkerchief decorated with golden harps over his face. |
說 哥尼流 你 的 禱告 已 蒙 垂聽 你 的 賙濟 達到 神 面前 已 蒙記 念 了 | and said, 'Cornelius, your prayer is heard, and your gifts to the needy are remembered in the sight of God. |
說 哥 尼 流 你 的 禱 告 已 蒙 垂 聽 你 的 賙 濟 達 到 神 面 前 已 蒙 記 念 了 | and said, 'Cornelius, your prayer is heard, and your gifts to the needy are remembered in the sight of God. |
說 哥尼流 你 的 禱告 已 蒙 垂聽 你 的 賙濟 達到 神 面前 已 蒙記 念 了 | And said, Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms are had in remembrance in the sight of God. |
說 哥 尼 流 你 的 禱 告 已 蒙 垂 聽 你 的 賙 濟 達 到 神 面 前 已 蒙 記 念 了 | And said, Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms are had in remembrance in the sight of God. |
蒙着面纱的摩洛哥女权主义者 | Morocco s Veiled Feminists |
蒙马特尔高地对面 渔人街尽头 | On the other side of Montmartre, at the end of the Rue des Poissonniers. |
这四位劫匪在抢劫过程中 都蒙了面 | The four bandits all had their faces covered during the actual robbery, |
這是 好 的 在 神 我 們 救主 面前 可 蒙悅納 | For this is good and acceptable in the sight of God our Savior |
這 是 好 的 在 神 我 們 救 主 面 前 可 蒙 悅 納 | For this is good and acceptable in the sight of God our Savior |
這是 好 的 在 神 我 們 救主 面前 可 蒙悅納 | For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour |
這 是 好 的 在 神 我 們 救 主 面 前 可 蒙 悅 納 | For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour |
67. 今后蒙古的主要方向包括以下方面 | For the future, key directions for Mongolia include the following |
蒙特雷共识 提出的发展挑战是全面的 | The development challenge of the Monterrey Consensus was comprehensive. |
哈丽特姑妈在上面她房间 西蒙出去了 | Aunt Harriet is up in her room, and Simon's out. |
他 也 使 他 們在 凡擄掠 他 們 的 人 面前 蒙憐恤 | He made them also to be pitied by all those who carried them captive. |
他 也 使 他 們 在 凡 擄 掠 他 們 的 人 面 前 蒙 憐 恤 | He made them also to be pitied by all those who carried them captive. |
他 也 使 他 們在 凡擄掠 他 們 的 人 面前 蒙憐恤 | He made them also to be pitied of all those that carried them captives. |
他 也 使 他 們 在 凡 擄 掠 他 們 的 人 面 前 蒙 憐 恤 | He made them also to be pitied of all those that carried them captives. |
佩吉小姐 雷蒙妥夫先生的车正在外面等着 | La voiture de Monsieur Lermontov vous attende, Miss Page. |
10点30分蒙克 乔治和我以及你走到前面去 | 10 30, Monk... Georgie, me and you, we're goin' in through the front. |
穿上黑衣 软底鞋 拿绳 蒙面 从屋顶爬窗入屋... | You've studied the layout, worked out your timetable, put on dark clothes with crìpesoled shoes and a rope, face blackened. |
蒙古代表团十分感谢多边合作伙伴在促进预期缔结协议草案方面给予蒙古的帮助 | Her delegation was most grateful for the assistance it had received from its multilateral partners, in moving the draft agreement towards its expected conclusion. |
他 就 去 了 用頭巾 蒙眼 改換 面目 在 路旁 等候 王 | So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with his headband over his eyes. |
大衛 在 神 面前 蒙恩 祈求 為雅各 的 神豫 備 居所 | who found favor in the sight of God, and asked to find a habitation for the God of Jacob. |
他 就 去 了 用 頭 巾 蒙 眼 改 換 面 目 在 路 旁 等 候 王 | So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with his headband over his eyes. |
大 衛 在 神 面 前 蒙 恩 祈 求 為 雅 各 的 神 豫 備 居 所 | who found favor in the sight of God, and asked to find a habitation for the God of Jacob. |
他 就 去 了 用頭巾 蒙眼 改換 面目 在 路旁 等候 王 | So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face. |
大衛 在 神 面前 蒙恩 祈求 為雅各 的 神豫 備 居所 | Who found favour before God, and desired to find a tabernacle for the God of Jacob. |
他 就 去 了 用 頭 巾 蒙 眼 改 換 面 目 在 路 旁 等 候 王 | So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face. |
大 衛 在 神 面 前 蒙 恩 祈 求 為 雅 各 的 神 豫 備 居 所 | Who found favour before God, and desired to find a tabernacle for the God of Jacob. |
打的士的钱也在里面了 谢谢你 弗里蒙特小姐 | This will take care of the taxi as well. |
雾蒙蒙的玻璃... | A moist glass... |
天使 對他說 馬利亞 不 要 怕 你 在 神 面前 已 經 蒙恩了 | The angel said to her, Don't be afraid, Mary, for you have found favor with God. |
天 使 對 他 說 馬 利 亞 不 要 怕 你 在 神 面 前 已 經 蒙 恩 了 | The angel said to her, Don't be afraid, Mary, for you have found favor with God. |
相关搜索 : 蒙面区 - 蒙蒙 - 蒙蒙 - 蒙面泼妇 - 蒙面评价 - 蒙面时间 - 蒙面图像 - 蒙上面纱 - 蒙蒙蓝 - 灰蒙蒙 - 蒙蒙灰 - 蒙 - 蒙蒙的玫瑰 - 蒙纳