"蛊惑"的翻译 使用英语:
例子 (外部来源,未经审查)
蛊惑人心的伪君子 A hypocritical demagogue! | A hypocritical demagogue! |
他们说 你只是一个受蛊惑的人 | They said Surely you are deluded. |
他们说 你只是一个被蛊惑的人 | They said Surely you are deluded. |
他们说 你只是一个受蛊惑的人 | They said, You are under a magic spell. |
他们说 你只是一个被蛊惑的人 | They said, You are under a magic spell. |
他们说 你只是一个受蛊惑的人 | They said, 'Thou art merely one of those that are bewitched |
他们说 你只是一个被蛊惑的人 | They said, 'Thou art merely one of those that are bewitched |
他们说 你只是一个受蛊惑的人 | They said thou art but one of the bewitched |
他们说 你只是一个被蛊惑的人 | They said thou art but of the bewitched |
他们说 你只是一个受蛊惑的人 | They said You are only of those bewitched! |
他们说 你只是一个被蛊惑的人 | They said You are only one of those bewitched! |
他们说 你只是一个受蛊惑的人 | They said, You are surely one of the bewitched. |
他们说 你只是一个被蛊惑的人 | They said, You are one of those bewitched. |
他们说 你只是一个受蛊惑的人 | They replied You are nothing but one of those who are bewitched |
他们说 你只是一个被蛊惑的人 | They said You are no more than one of those who have been bewitched, |
他们说 你只是一个受蛊惑的人 | They said Thou art but one of the bewitched |
他们说 你只是一个被蛊惑的人 | They said Thou art but one of the bewitched |
他们说 你只是一个受蛊惑的人 | They said, Indeed you are one of the bewitched. |
他们说 你只是一个被蛊惑的人 | They said, Indeed you are one of the bewitched. |
他们说 你只是一个受蛊惑的人 | They replied 'Surely, you are one of those bewitched. |
他们说 你只是一个被蛊惑的人 | They replied 'You are surely one of those bewitched. |
他们说 你只是一个受蛊惑的人 | They said, You are only of those affected by magic. |
他们说 你只是一个被蛊惑的人 | They said, You are only of those affected by magic. |
他们说 你只是一个受蛊惑的人 | They said, You are only bewitched and insane. |
他们说 你只是一个被蛊惑的人 | They said, You are no more than a bewitched and insane man |
他们说 你只是一个受蛊惑的人 | They said You are only of the deluded ones |
他们说 你只是一个被蛊惑的人 | They said You are only of those deluded |
他们说 你只是一个受蛊惑的人 | They replied, Surely you are bewitched. |
他们说 你只是一个被蛊惑的人 | They replied, You are bewitched. |
他们说 你只是一个受蛊惑的人 | They said Thou art only one of those bewitched! |
他们说 你只是一个被蛊惑的人 | They said Thou art only one of those bewitched! |
一个撒谎 醉酒 蛊惑 陪审团的人. | A charlatan. A lying, drunken juryswayer. |
还是马戏团襄怪物 魔术 蛊惑民心的杂耍? | Or is it a circus sideshow complete with freaks, magic, and rabblerousing? |
既然你不想听从上帝的劝告 那你想蛊惑谁? | And who do you think attempts most for you not to hear God's voice? |
敬畏者遭遇恶魔蛊惑的时候 能恍然大悟 立刻看见真理 | Verily those who fear God think of Him when assailed by the instigations of Satan, and lo! they begin to understand, |
敬畏者遭遇恶魔蛊惑的时候 能恍然大悟 立刻看见真理 | Indeed those who fear get alerted whenever a temptation from the devil troubles them, and they perceive immediately. |
敬畏者遭遇恶魔蛊惑的时候 能恍然大悟 立刻看见真理 | The godfearing, when a visitation of Satan troubles them, remember, and then see clearly |
敬畏者遭遇恶魔蛊惑的时候 能恍然大悟 立刻看见真理 | Verily those who fear God when an instigation from the Satan toucheth them, they call to mind land lo! they are enlightened. |
敬畏者遭遇恶魔蛊惑的时候 能恍然大悟 立刻看见真理 | Verily, those who are Al Muttaqun (the pious see V. 2 2), when an evil thought comes to them from Shaitan (Satan), they remember (Allah), and (indeed) they then see (aright). |
敬畏者遭遇恶魔蛊惑的时候 能恍然大悟 立刻看见真理 | Those who are righteous when an impulse from Satan strikes them, they remind themselves, and immediately see clearly. |
敬畏者遭遇恶魔蛊惑的时候 能恍然大悟 立刻看见真理 | If the God fearing are instigated by any suggestion of Satan, they instantly become alert, whereafter they clearly perceive the right way. |
敬畏者遭遇恶魔蛊惑的时候 能恍然大悟 立刻看见真理 | Lo! those who ward off (evil), when a glamour from the devil troubleth them, they do but remember (Allah's Guidance) and behold them seers! |
敬畏者遭遇恶魔蛊惑的时候 能恍然大悟 立刻看见真理 | When those who are Godwary are touched by a visitation of Satan, they remember Allah and, behold, they perceive. |
敬畏者遭遇恶魔蛊惑的时候 能恍然大悟 立刻看见真理 | Indeed, when a visitation of satan touches the cautious (worshipers) they remember, and then see clearly. |
敬畏者遭遇恶魔蛊惑的时候 能恍然大悟 立刻看见真理 | Indeed, those who fear Allah when an impulse touches them from Satan, they remember Him and at once they have insight. |
相关搜索 : 蛊惑人心 - 蛊惑人心 - 惑 - 惑 - 诱惑 - 媚惑 - 诱惑 - 困惑 - 困惑 - 困惑 - 迷惑