"行为风险"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
行为风险 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
因此必须开展逮捕行动 而各国当局都认为逮捕行动既有政治风险也有行动风险 | Therefore, arrest operations must be carried out, which are considered by the various authorities as risky both politically and operationally. |
年轻人的高风险行为正在上升 | High risk behaviour among young people is on the increase. |
五 其他 可能 引发 合规 风险 的 行为 | (5) other behaviors that may result in compliance risks. |
但同时 商业银行坚持将其所承受的完工风险 商业风险 政治风险或其他项目风险减至最低限度 | At the same time, however, commercial banks insist on minimizing their exposure to completion, commercial, political or other project risks. |
63. 保险产业的参与是必不可少的 因为风险保险可成为提供这些技术资金的隐性办法 它将风险重新分配给不同的行为者 | The engagement of the insurance industry is essential as risk insurance could be a passive option for financing these technologies that redistributes the risks between different actors. |
该科长根据投资组合风险 业务风险和管制风险的大小 负责养恤基金全部投资的风险控制 并将规划和执行业绩衡量的监督 对投资风险进行分析 和分析业务风险 包括次级顾问和提供服务者关系引起的风险 | The chief will be responsible for risk control of the Fund's investments as a whole in terms of portfolio risk, operational risk and compliance risk, and will plan and perform the oversight of performance measurement, investment risk analysis and operational risk analysis, including risk arising from sub adviser and service provider relationships. |
63 为了减轻灾害风险 国家和社区首先必须查明风险因素 决定可接受的风险水平 然后再采取措施减少风险或把风险转移出灾区 | In order to reduce disaster risks, countries and communities must first identify risk factors, decide what level of risk is acceptable, and then take steps to reduce risks or transfer them away from affected areas. |
这些法律规定 经营者必须对所有事故风险和攻击因素进行评估 包括与恶意行为有关的风险 | These texts require operators to assess all accident risks and factors of aggression, including risks connected with malicious acts. |
特别强调的还有妇女和女孩中的风险群体 这都是其高风险行为和不良习惯造成的 | A special emphasis was made on the risk groups among women and girls, which is the consequence of their highly risky behavior and bad habits. |
你没有风险 因为明天... | You risk nothing because tomorrow... |
此乃身为国君的风险 | An occupational hazard for those who will be king. |
第35段第3和4行 应将 评估威胁和风险 等字改为 以期编写关于威胁和风险的评估报告 | In both paragraphs 15 and 16, the phrase taking disciplinary action should be replaced by disciplinary action to be taken . The word post should be inserted between the words temporary and basis in paragraph 26. |
对口蹄疫和常见猪热病 quot 最低风险 quot 的原则被认为还不够 而实行了 quot 零风险 quot 的原则 | For foot and mouth disease and classical swine fever, the principle of quot minimum risk quot has not been found adequate and the principle of quot zero risk quot has been adopted. |
按揭监管的关键是 风险权重 的概念 这一指标随借款人违约概率的增加而增加 比如 贷给AAA级的微软公司的贷款 风险权重为0 这意味着它可视为无风险 贷给印度政府的贷款 风险权重为50 风险更高的阿根廷贷款 风险权重将是150 | The key to mortgage regulation is the concept of risk weight, a measure that increases with the probability that a borrower will default. For example, a loan to AAA rated Microsoft has a 0 risk weight, meaning that it is virtually risk free. |
作为风险资本家的政府 | The Government as Venture Capitalist |
你像这样为他甘冒风险 | What with all the risks you took for him, |
开列的经费还用于为恐怖主义行为单独买保险 此种保险是在2001年9月11日事件发生后由于恐怖主义行为等风险的保险范围受到限制而设立的 这种风险以往通常属于一般保险计划的范畴 | The provisions also cover a stand alone insurance policy for terrorism acts, which was established effective 2003 following the events of 11 September 2001 as a result of limitations in the scope of insurance coverage for risks, such as terrorism acts, that would normally have been covered under the general policies. |
该报告承认拉脱维亚在消除总体风险 经济政策风险和银行业部门风险方面取得了最大的成功 | The subterranean depth may be utilised by the landowner, by a person who has received the land in permanent use, by a natural or legal persons, including foreign individuals and legal entities, which have concluded agreement with the landowner. |
然而在2007年 次优级抵押贷款盛行 金融结构复杂 市场上表现出 各种冲动的风险行为 与风险意识背道而驰 | But in 2007, at the height of the sub prime and all the complicated financial structures, it was quite opposite to the reckless risk taking behaviors that we saw on the market. |
4. 将减轻风险的定义重新确定为奖励采取行动 意思是抵消那些最穷的人的风险 而非抵消那些希望进入某特定市场谋利的公司的风险 | Redefinition of risk mitigation as an incentive for action to mean offsetting risks for those who are poorest rather than offsetting risks for companies desiring to profit from entry into a particular market. |
2003年全国行动计划根据对贫穷风险和政府影响这些风险的机会的科学分析 着重于具体的风险群体 | Based on a scientific analysis of poverty risks and the government's scope for influencing these risks, the NAP 2003 focuses on specific risk groups. |
为什么印度风险高于中国 | Why India is Riskier than China |
谁来为风险投资提供资金 | Who will provide capital for the venture? |
(e) 设立一个风险和遵守科 以便对投资和业务进行更好的风险控制 | (e) Create a risk and compliance section for better risk control of investments and operations |
许多涉及健康风险的行为都可能在这一时期养成 | Many behaviours involving health risks may occur as early as this period. |
评估依据的标准如下 政治风险 经济风险 经济结构和清偿风险 | The utilisation of the subterranean depth of the owned land or the land at person's disposal for private purposes is free of charge. |
然而 让执行国际任务的个人承担为公务行为辩护的风险是否合理 | However, is it reasonable to leave the risk of defending official acts on individuals who were carrying out an international mandate? |
风险 | Risk? |
进行过一次独立的风险评估 | An independent risk assessment was undertaken. |
GNAMASARI 尼日尔无风险生育行动组 | The Charter for Political Parties provides that no political party or group of political parties can be established or conduct activities on the basis of or with a view to |
成功的战略涉及针对风险地区和风险青年 采取良好做法和以证据为基础的模式并注重执行和程序 | Successful strategies involved targeting areas and youth at risk following good practice and evidence based models and focusing on implementation and process. |
3 因 发生 重大 企业 合并 或 重大 处置 为 保持 现行 利率 风险 头寸 或 维持 现行 信用 风险 政策 将 持有 至 到期 投资 予以 出售 | iii.The held to maturity investment is sold due to any important business enterprise combination or serious disposal so as to maintain the prevailing interest risk position or maintain the prevailing credit risk policies |
情况表明 只要该标准是建立在按照新的安保风险管理方法妥善进行的安全风险评估基础上 它即成为缓解风险 进而推动方案交付的有效手段 | When the standards are based on a properly conducted security risk assessment according to the new security risk management methodology, they have proven to be an effective tool to mitigate risk and thus to enable programme delivery. |
F. 风险 | Risks |
(a) 维持和平行动部的风险评估 | (a) Risk assessment of the Department of Peacekeeping Operations |
我们的银行 铁路 畜牧 就有风险 | In any case, the ranchers intend to take the law in their own hands before it's too late. |
街头儿童被认为面临着高风险 | Street children are considered to be at particularly high risk. |
此外 已经发展出新的方法 以实行更为复杂的风险控制 | In addition, new methodologies have been developed for more sophisticated risk control. |
小组认为 此种保护区可行 成本有效 不利影响风险较低 | The Panel also observes that the EHS relied on over sampling in highly exposed areas within the exposed area. |
若干这种挑战和风险业已查明 31 其中第一项或许可称为 quot 边际化 quot 风险 | A number of such challenges and risks have been identified.31 The first of these might be termed the risk of marginalization . |
政府的行动典型属于风险管理过程中的减轻风险或减少损失严重性的阶段 | Their actions typically fall into the risk mitigation or loss severity reduction phases of the risk management process. |
内部监督事务厅认为,将两者结合起来可使 quot 一揽子 quot 风险对承保人更有吸引力,因为更广泛的地点和更多的风险种类可分散风险性 | The Office of Internal Oversight Services believes that the combination of these lines could make the risk package more attractive to underwriters, since the exposures would be spread across a wider spectrum of locations and risk profiles. |
本 指引 所 称 的 合规 风险 是 指 保险 公司 及其 员工 和 营销 员 因 不 合规 的 保险 经营 管理 行为 引发 法律 责任 监管 处罚 财务 损失 或者 声誉 损失 的 风险 | The term compliance risk as referred to in the present Guidelines means the risk of undertaking legal responsibility, supervisory punishment, financial losses or reputation losses as a result of an incompliant insurance operation and management behavior made by the insurance company or any of its employees and marketing staff. |
对国外财产保险和排雷赔偿责任保险都进行全面的风险评价 | Performance of comprehensive risk assessments of both the foreign property and demining liability programmes |
(b) 在数量和质量上进行风险评估 | (b) Assess risk both quantitatively and qualitatively. |
相关搜索 : 高风险行为 - 一个行为风险 - 风险寻求行为 - 成为风险 - 成为风险 - 人为风险 - 风险成为 - 行业风险 - 实行风险 - 旅行风险 - 银行风险 - 上行风险 - 运行风险 - 下行风险