"行动指南"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
(a) 将行动计划用作指导所有的业务和咨询活动的政策基准和实际指南 | (a) Utilize the plan as a policy reference and a practical guide for all operational and advisory activities |
南亚合作环境署经被指定为执行 行动计划 的秘书处 | The South Asian Cooperative Environment Programme (SACEP) has been designated as the secretariat for the implementation of the Action Plan. |
我们以下列原则和目标作为我们的行动指南 | We subscribe to the principles and goals set out below to guide us in our actions. |
显示可浮动的指南针 | This is a float item that provides a compass. |
1. 通过 第二个世界土著人民国际十年行动纲领 作为十年行动指南 | Adopts the Programme of Action for the Second International Decade of the World's Indigenous People as a guideline for action for the Decade 3 |
1. 通过 第二个世界土著人民国际十年行动纲领 3 作为十年行动指南 | Adopts the Programme of Action for the Second International Decade of the World's Indigenous People3 as a guideline for action for the Second Decade |
244. 儿童基金会将就外部审计建议的后续行动发布指南 | UNICEF will issue guidance on the follow up of external audit recommendations. |
1. 通过 第二个世界土著人民国际十年行动纲领 A 60 270 第二节 作为十年行动指南 | 1. Adopts the Programme of Action for the Second International Decade of the World's Indigenous PeopleA 60 270, sect. II. as a guideline for action for the Second Decade |
二. 联合国系统促进南南合作的指导方针和共同指标的执行情况 | Implementation of the United Nations system Guidelines and common indicators for the promotion of South South cooperation |
它们还作出了有关体制安排 包括指定南南合作协调中心 以推动采用南南合作 | They have also put in place relevant institutional arrangements, including the designation of SSC focal points, to advance the use of SSC. |
该委员会的工作包括 举办语言课程 进行宣传活动 印制服务指南 等 | Inter alia, initiatives include language courses, promotional campaigns, and the production of service guidebooks 5 |
振兴公共行政 未来的战略指南 | Revitalizing public administration strategic directions for the future |
南亚海洋行动计划 | South Asian Seas Action Plan |
179. 有人表示 指南应当指出项目协议生效事先须议会采取特别行动予以批准有什么坏处 | 179. The view was expressed that the guide should point out the disadvantages of subjecting the entry into force of the project agreement to prior approval through an ad hoc act of parliament. |
安理会指出 联刚特派团必须继续加强其在伊图里及南 北基伍的行动 | It notes the importance for MONUC to continue to strengthen its action in Ituri and in North and South Kivu. |
指南 | Guide |
指南 | Guides |
下文各段简要阐述联合国发展系统各组织和机构为遵守南南合作指导方针而采取的各项行动 | The brief account provided in the following paragraphs aims to illustrate the actions taken by the organizations and agencies of the United Nations development system to comply with the Guidelines on SSC. |
对妇女的暴力行为 你的权利指南 | Violence against women a guide to your rights. |
15 quot 联合国系统(指南), quot 3月发行 | The United Nations system (a directory), released in March |
1. 对南亚的救援行动 | 1. South Asia Operations |
在本指南中 修订的1996年气专委国家温室气体指南 称为 气专委指南 | In these guidelines, the IPCC report entitled Good Practice Guidance and Uncertainty Management in National Greenhouse Gas Inventories is referred to as the IPCC good practice guidance. |
联合国行动纲领 载有关于控制转让的重要指南 我们需要对此加以发扬 | The United Nations Programme of Action contains important guidance on controlling transfers, and we need to build on that. |
该手册是供从事军事行动法领域的工作的军法检察官使用的一种指南 | This manual is a how to guide for Judge Advocates practicing in the area of the law of military operations. |
136. 1996年12月5日 柬埔寨当局将被指控参加人民行动党 总部设在美国 提倡在越南实行民主改革的越南侨民政治团体 的19个越南侨民递解出境 交给越南警察 | On 5 December 1996, 19 persons of Vietnamese origin accused of involvement in the People apos s Action Party (PAP), a United States based Vietnamese political grouping which advocates democratic reforms in Viet Nam, were deported by the Cambodian authorities and handed over to the Vietnamese police. |
指南针指向北边 | The compass points to the north. |
2. 建议在本指南的第一章提供关于指南所包括交易及指南的宗旨的信息, 以及本指南常用术语的解释 | It is suggested to provide, in the opening chapter of the Guide, information on the transactions it covers and on the purpose of the Guide, as well as an explanation of terms frequently used in the Guide. |
TeX 指南 | TeX Guide |
指南针 | Compass |
指南针 | Compas. Real? |
指南针的指针指向北边 | Compass needles point to the north. |
11. quot 联合国会员国指南 quot ,7月发行 | United Nations Member States a directory , released in July |
6. 根据上述决定 本报告审查了 (a) 审查关于南南合作的政策和程序的指导方针 包括共同指标的执行情况 (b) 促进南南合作资源的现状 管理和使用情况以及前瞻性资源调动战略的拟订情况 (c) 开发计划署支助南南合作的组织 行政和财务安排 | Consistent with the above mentioned decisions, the present report reviews (a) the implementation of the Guidelines for the Review of Policies and Procedures concerning South South Cooperation, including common indicators (b) the status, management and use of resources for the promotion of SSC as well as the development of a forward looking strategy for resource mobilization and (c) the UNDP organizational, administrative and financial arrangements in support of SSC. |
指导方针为促进和推动南南互动提供了一个框架 对确保联合国发展系统 具有南南观念 具有重要作用 指导方针中不仅充分阐述了这种概念 而且有大量实际应用的办法 | By providing a framework to promote and catalyse South South interactions, the Guidelines are instrumental in ensuring that the United Nations development system thinks South South and is permeated not only by the concept but also by its practical application. |
18. 对教科文组织而言, 维也纳宣言和行动纲领 是与促进和保护人权有关的所有活动的指南 | 18. For UNESCO, the Vienna Declaration and Programme of Action served as a guide for all activities related to the promotion and protection of human rights. |
行动纲领 还呼吁国际社会支持南南协作安排 促进直接的南南合作 | It also calls upon the international community to support South South collaborative arrangements and facilitate direct South South cooperation. |
你真的不想要一本 古老的旅行指南吗 | Some... An old guidebook that you don't really want anymore? |
金融行动工作组通过制订工作组特别建议三的解释性指南 加强了这一制度 | The FA TF has reinforced this regime through the development of interpretative guidance to FA TF Special Recommendation III. |
30. 出于政治动机对苏丹进行的莫须有的指控甚至称苏丹南部公民受到奴役 | 30. The false, politically motivated charges against his country had even included suggestions that citizens from the southern part of the country had been enslaved. |
详细指南 | Detailed Guides |
道德指南 | Require individuals to investigate thoroughly and take into account the reasonably foreseeable social, environmental, health and security consequences of any proposed research or other scientific work |
道德指南 | Ethical guidance |
投资指南 | Investment guides |
指南材料 | Guidance material |
帮助指南 | The programme of work for CRIC is contained in decision 9 COP. |
相关搜索 : 行指南 - 行车指南 - 旅行指南 - 行为指南 - 行为指南 - 旅行指南 - 行业指南 - 飞行指南 - 旅行指南 - 旅行指南 - 步行指南 - 旅行指南 - 旅行指南