"行程开关"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

行程开关 - 翻译 : 行程开关 - 翻译 : 行程开关 - 翻译 : 行程开关 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

开展有关对妇女的暴力行为的性质 程度和影响的研究
Conduct research into the nature, scale and impact of violence against women.
允许您在连接关闭 前 运行一个程序 连接将会保持打开 直到该程序退出为止
Allows you to run a program before a connection is closed. The connection will stay open until the program exits.
正式行程从明天开始
Am I officially your manager from today?
办公室还开发一个案件管理应用程序 case matrix 和关于罪行和 规约 程序的分析资料
The Office is also developing a case management application (the case matrix ) and analytical materials on crimes and procedures in the Statute.
会上提议 在每届会议的开始举行有关特别程序的专门会议
It was proposed that a specific segment for the special procedures be held at the beginning of the session.
您试图打开的工程已经打开 如果您要重新加载此工程 请先关闭然后再打开
The project you tried to open is already opened. If you wanted to reload the project, close the project before you re open it.
因此 任何宣布 包括与撤回候选资格有关的宣布 应在表决程序开始之前 也就是在宣布表决程序开始之前进行
Any announcements, including those concerning withdrawals of candidatures, should therefore be made prior to the commencement of the voting process, that is to say before the announcement of the beginning of the voting process.
与在工程中打开对象相关的选项
Options related to opening objects within a project
我们现在开始执行表决程序
We shall now begin the voting process.
5 行动纲领 执行情况五年审查工作是个广泛而全面的进程,它获益于成为开罗会议有关进程特点的有关团体间的同样优越合作
5. The five year review of the implementation of the Programme of Action is a broad based and inclusive process and has benefited from the same excellent cooperation among concerned groups that characterized the process associated with the Cairo Conference.
破产有关的法律 申请开启一项程序
laws of the enacting State relating to insolvency
与破产有关的法律名称 开启一项程
enacting State relating to insolvency 137 146 29
运行关联应用程序
Run the associated application
2. 关于议程项目4,今年作深入评价的所涉对象为根据 曼谷行动计划 第166段的任务授权开展的 国际经济议程的关键问题 培训课程
On agenda item 4, the in depth evaluation this year concerned the training courses on Key issues of the international economic agenda , mandated by paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action.
2. 关于议程项目4, 今年作深入评价的所涉对象为根据 曼谷行动计划 第166段的任务授权开展的 国际经济议程的关键问题 培训课程
On agenda item 4, the in depth evaluation this year concerned the training courses on Key issues of the international economic agenda , mandated by paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action.
刚果民主共和国已经展开了海关部门现代化和结构调整过程 并对海关法律进行改革
The Democratic Republic of the Congo is now in the process of modernizing and restructuring its customs services and reforming its customs legislation.
建议按顺序进行议程项目 9月29日星期一举行的第一次全体会议进行程序事项 介绍性发言和开始关于项目3的讨论
It is suggested that the agenda items be taken up sequentially, with the first plenary meeting, on Monday, 29 September, being devoted to procedural matters, introductory statement and the commencement of the discussion under item 3.
5. 一般性发言 交流与会各方开展执行活动的情况 辩论执行过程中普遍关心的 问题
General statements exchange of information on participants' implementation activities and debate on issues of general interest to the implementation process.
表决开始后 除非委员提出与表决的实际进行有关的程序问题 不得打断表决的进行
After voting has commenced, it shall not be interrupted unless a member raises a point of order in connection with the actual conduct of the voting.
(a) 有关法院程序和行政程序的信息
(a) Information on relevant court and administrative proceedings
108. 过去,国家执行问题主要与开发计划署供资的项目有关,在某种程度上与人口基金有关
108. In the past, national executive issues pertained principally to UNDP funded projects, and to a lesser extent to UNFPA.
本应在承包商开始进行加强安保工程前就提出已确定的关键条款和条件
The key terms and conditions identified should have been addressed before the contractor started the security strengthening construction work.
已签署的协定必须执行 如果想要重新开始和平进程,即应恢复进行关于永久地位的谈判
Signed agreements must be implemented, and permanent status negotiations resumed, if the peace process was to be rekindled.
而国内法庭公开开庭宣布判决与审理程序本身的公开性质毫不相关
The fact that the domestic courts handed down their judgements in open court has no bearing on the public nature of the proceedings themselves.
因此 在很大程度上出于这个原因 新的劳资关系形式尚未在经济中开始执行
Therefore, they are largely the reason why new forms of work relations have not yet begun to be implemented in the economy.
1. 委员会举行的与根据 公约 第20条实施的程序有关的会议应为非公开会议
Meetings of the Committee concerning its proceedings under article 20 of the Convention shall be closed.
有关方面认为金伯利进程与联合国不妨就在非洲这一次区域执行金伯利进程证书制度问题展开合作
The opinion was expressed on advisability of cooperation between the Kimberley Process and the United Nations on issues of the KPCS implementation in this sub region of Africa.
破产有关的法律 的规定而开启的某项程序
relating to insolvency after recognition of a foreign main proceeding
(b) 1998年开始进行导致拟定国别方案(从2000年开始)的进程
(b) Launching in 1998 of the process leading to the formulation of a country programme (starting from the year 2000).
考虑到人权理事会正在开展的特别程序审查进程及其相关决议
Bearing in mind the special procedures review process being undertaken by the Human Rights Council, and its relevant resolutions,
无法存储开发者相关的工程配置 注意 您更改的工程设置将丢失
Could not store developer specific project configuration. Attention The project settings you changed will be lost.
会议商定自议程项目2开始进行讨论
They meeting also agreed to begin with agenda item 2(a) as agreed above
各方将在开放议程的基础上进行对话
It was to be dialogue on an open agenda basis.
应根据 我国破产法关于 开始 诉讼程序的通知的程序规则 发出关于承认外国程序 和关于根据第16条承认外国主要程序时的效力 的通知
Notice of recognition of a foreign proceeding and of the effects of recognition of a foreign main proceeding under article 16 shall be given in accordance with the procedural rules governing notice of the commencement of a proceeding under the insolvency laws of this State .
法庭的口述程序应公开举行 除非法庭决定因特殊情形而须非公开举行
The oral proceedings of the Tribunal shall be held in public unless the Tribunal decides that exceptional circumstances require that they be held in private.
38. 在推动执行工作过程中 越来越多的政府通过伙伴关系开发利用私营部门资源
In advancing implementation, an increasing number of Governments are tapping into private sector resources through partnerships.
我们欢迎你的主动行动 你的远见 以及你使这一关键进程真正开放和公正的决心
We welcome your initiative, your foresight and your sincere determination to make this crucial process truly open and fair.
表决开始后不得打断 除非某一委员希望就与实际进行表决有关的程序问题发言
After the voting has commenced, there shall be no interruption of the voting except on a point of order by a member in connection with the actual conduct of the voting.
表决开始后不得打断 除非某一委员希望就与实际进行表决有关的程序问题发言
After the voting has commenced, there shall be no interruption of the voting except on a point, of order of a member in connection with the actual conduct of the voting.
特别报告员指出 这些年来相关程序已经大大改进 报告员们自己也开始完善相关程序
Procedures had improved greatly over the years and the rapporteurs themselves had begun to refine them.
在开展这些活动过程中将考虑到相关性别问题
Consideration to relevant gender dimensions will be given in undertaking these activities.
妇女对目前开展缔结和平进程的方式表示关切
Women are concerned about the way the peacemaking process is currently conducted.
在国家联盟一级 已经开始了一个程序 以制定一个协调有关 条约 执行的活动的模式
At the level of the State Union, a procedure has been initiated to devise a model to coordinate activities related to the implementation of the Treaty.
24. 附属履行机构在2月25日第1次会议上处理了关于技术开发与转让的议程项目
At its 1st meeting, on 25 February, the SBI addressed the item on development and transfer of technologies.
有关活动将侧重于确认和制订与公约有关的领域中的最佳做法 尤其关注开发特殊调查技术和实行证人保护程序
Activities will focus on the identification and development of best practices in areas related to the Convention, with particular attention to the development of special investigative techniques and the introduction of witness protection procedures.

 

相关搜索 : 行程限位开关 - 程序开关 - 编程开关 - 开模行程 - 行程开始 - 银行开关 - 运行开关 - 关闭行程 - 可编程开关 - 开口行程票 - 开/关