"补充保护"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

补充保护 - 翻译 : 补充保护 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

B. 关于提供国际保护 包括补充保护的结论
Conclusion on the provision on international protection, including through complementary forms of protection
B. 关于提供国际保护 包括补充保护的结论
International Protection Including Through Complementary Forms of Protection
B. 关于提供国际保护 包括补充保护的结论 21
C. Conclusion on Local Integration 22
它在对这一讲话进行补充时强调 必须落实充分的保护措施 以便在妇女需要保护时向其提供保护
Further to this remark, it stresses that adequate measures must be in place to protect women should they need them.
(六) 鼓励人权维护者的工作 加强对人权的补充有效保护
(c) Respecting equal protection under the law, by
14. 认识到各国提供的补充保护措施是实事求是地应对某些局势的积极办法 有助于确保需要国际保护的人能实际得到这种保护 并申明采取补充保护措施应有助于加强现有的难民国际保护制度
14. Acknowledges that the provision by States of complementary forms of protection to ensure that persons in need of international protection actually receive it is a positive way of responding pragmatically to certain situations, and affirms that measures to provide complementary forms of protection should be implemented in a manner that strengthens the existing international refugee protection regime
14. 认识到各国提供的补充保护措施是实事求是地应对某些局势的积极办法 有助于确保需要国际保护的人能实际得到这种保护 并申明采取补充保护措施应有助于加强现有的难民国际保护制度
Acknowledges that the provision by States of complementary forms of protection to ensure that persons in need of international protection actually receive it is a positive way of responding pragmatically to certain situations, and affirms that measures to provide complementary forms of protection should be implemented in a manner that strengthens the existing international refugee protection regime
15. 认识到各国提供的补充保护措施是实事求是地应对某些局面的积极办法 有助于确保需要国际保护的人能实际得到这种保护 并申明采取补充保护措施时应注意加强现有的难民国际保护制度
Acknowledges that the provision by States of complementary forms of protection to ensure that persons in need of international protection actually receive it is a positive way of responding pragmatically to certain situations, and affirms that measures to provide complementary forms of protection should be implemented in a manner that strengthens the existing international refugee protection regime
该准则补充 核材料实物保护公约 未列入的材料
The Code adds the materials not included in the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material.
补充 环境保护法 的是一些具体领域的其它法律
The Environmental Protection Act is supplemented in a number of specific areas by other acts.
1. 难民署的保护工作和国际保护人权的制度之间 有一种天然的补充关系
1. There is a natural complementarity between the protection work of UNHCR and the international system for the protection of human rights.
(h) 确认各国为确保需要国际保护的人切实得到保护所提供的补充保护是对某些国际保护需要的积极和实际的反应
(h) Acknowledges that complementary forms of protection provided by States to ensure that persons in need of international protection actually receive it are a positive way of responding pragmatically to certain international protection needs
不过 会员国也有义务提供充分的法律保护以补救现行保护制度的不足之处
However, Member States, too, had an obligation to provide adequate legal protection and to remedy the defects in the current protection system.
因此 国际法可补充国家确保公民安全同时保护个人自由的职能
Thus, international law complements the functions of the State to ensure security for its citizens while protecting individual freedom.
(k) 确认 为提供补充保护所采取措施应当能加强而不是破坏现行国际难民保护制度
(k) Affirms that measures to provide complementary protection should be implemented in a manner that strengthens, rather than undermines, the existing international refugee protection regime
她补充说 将她驱回西班牙 意味着她无法得到法院的任何保护
She adds that her expulsion to Spain meant that she could enjoy no protection from the courts.
有些代表团还赞成除其他外用外交保护作用的条款补充案文
Some delegations also spoke in favour of supplementing the text with, inter alia, provisions on the effects of diplomatic protection.
对人群的社会保护 充分补偿切尔诺贝利灾难受害者所受到的损失
The social protection of people, full compensation for injuries incurred by individuals affected as a consequence of the Chernobyl disaster
类似的关注也适用于提议的朱拜勒海洋野生动物保护区补充项目
Syria states that the affected sheep exhibited a number of symptoms consistent with the effects of air pollution.
(i) 鼓励向需要国际保护 但又不符合1951年 公约 或1967年 议定书 所规定难民定义的个人提供补充性保护
(i) Encourages the use of complementary forms of protection for individuals in need of international protection who do not meet the refugee definition under the 1951 Convention or the 1967 Protocol
补充列于保险补助费包括在自愿捐助内
Supplemental to insurance included in the voluntary contribution.
人权法是现有难民保护原则和结构的主要源泉 同时又对之加以补充
Human rights law is a prime source of existing refugee protection principles and structures at the same time, it works to complement them.
7. 关于外交保护专题内容的大纲 项目A4需要以拒绝司法及其与充分使用当地补救方法关系的详细研究来加以补充
7. As to the outline of the content of the topic of diplomatic protection, item A4 would have to be supplemented by a detailed study of the denial of justice and its relationship to the exhaustion of local remedies.
E. 人身保护的补救措施作为保证保护行使基本人权
remedy to guarantee protection of the exercise of fundamental human rights
680. 伊拉克还说 所提对朱拜勒海洋野生动物保护区的补充项目并非补偿性恢复的一种适当形式 因为沙特阿拉伯就其有关现有海洋保护区费用的索赔提出的理由很不充分
During the summer and fall, sheep are moved to agricultural areas where they feed on the remnants of summer crops.
更有秩序的移民制度可以通过补充而加强独立的保护难民制度 反之亦然
A more orderly system for migration can reinforce, in a complementary way, the separate and distinct regime for the protection of refugees and vice versa.
他欢迎执行委员会通过关于保护的补充形式和关于就地安置问题的结论
He welcomed the adoption by the Executive Committee of conclusions on complementary forms of protection and on local integration.
补充这项法律的是环境部和丹麦环境保护局制定的指导原则和一般规定
The Act is supplemented by guidelines and general provisions laid down by the Minister of the Environment and the Danish Environmental Protection Agency.
条款草案应该充分保障尽量谋求地方补偿,作为一个国家对其国民行使保护的前提条件
The draft articles should fully safeguard the exhaustion of local remedies as a precondition of the exercise of protection of its nationals by a State.
第13条 保护补给区和排泄
Article 13 Protection of recharge and discharge zones
第13条 保护补给区和排泄区
Article 13 Protection of recharge and discharge zones
226. 这些补贴包括家庭补贴和护理补贴以及儿童保育补贴和照料补贴
226. These benefits include the family allowance and the nursing allowance, as well as the child care allowance and the care allowance.
认识到区域人权文书及其监测机制补充增进和保护人权世界性体系的重要性
Recognizing the importance of regional human rights instruments and monitoring mechanisms in complementing the universal system of promotion and protection of human rights,
发展中国家所关心的基本事项是 贸易自由化 经济发展及环境保持和保护之间互为补充的程度
A basic concern of developing countries was the scope of complementarity between trade liberalization, economic development, and environment conservation and protection.
在这方面 他强调与保护儿童有关的问题已在 儿童权利公约 中提及 议定书应是对公约的补充 向儿童受害者提供具体保护
In this connection, he emphasized that issues relating to the protection of children were already covered by the Convention on the Rights of the Child and the protocol should be complementary to the Convention by providing specific protection to child victims.
她补充道 伯明翰市议会知道如何通过实施长期禁令保护其公园的方式进行处理
She added 'Birmingham council knows how to deal with this by getting long injunctions to protect their parks.
55. 1998年10月15日 宪法 补充了新的一章 基本人权 从而将人权的保护置于宪法层面
The exploration and processing of the continental shelf and its natural resources shall be allowed only in case a special permit is received.
作为年度议事工作的一部分 执行委员会还将审议关于国际保护的一般性结论草案 和关于提供国际保护的结论草案 包括利用补充保护形式和就地融合
As part of its annual proceedings, the Executive Committee will also consider a draft general conclusion on international protection as well as draft conclusions on the provision of international protection including through complementary forms of protection and on local integration.
应当制定必要的保障措施确保遵守补充性原则
Necessary safeguards should be established to ensure that complementarity was respected.
认识到区域人权文书及监测机制发挥重要作用 补充了促进和保护人权的普遍制度
Recognizing the importance of regional human rights instruments and monitoring mechanisms in complementing the universal system of promotion and protection of human rights,
瑞士代表团希望强调 援助是对保护的一种有效和必要的运作补充 但绝不会代替它
Her delegation wished to emphasize that assistance was a useful and necessary operational complement to protection, but must never replace it.
这方面的重要参数是尊重 保护和实现的义务以及非歧视 充分进展 参与和补救措施
Important parameters in that regard were the obligations to respect, protect and fulfil, as well as non discrimination, adequate progress, participation and remedy.
1981年5月15日关于国防领域核材料的保护和管制的第81 558号法令补充了上述规定
Decree No. 81 558 of 15 May 1981, on the protection and inspection of nuclear materials in defence field, supplements the above system.
决议还认识到人权保护机制与人道主义援助机制之间在处理这些问题时互为补充
The resolution also recognized the complementarity of human rights and humanitarian mechanisms for addressing these issues.
他们的安全保护非常不充分
What safety they had was very scant.

 

相关搜索 : 补充保护证书 - 补充保险 - 补充保险 - 补充保险 - 补充保险 - 补充保障 - 充分保护 - 保护充电 - 过充保护 - 过充保护 - 充电保护 - 补充和补充 - 补充和补充