"补货计划"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
补货计划 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
202. 按补贴计划类别分别的得益于收入补贴计划的受惠人口 | 202. People benefiting from income compensation schemes, by category of compensation schemes |
租金补助和扣减计划 | Rental subsidy and deduction schemes |
你照计划跟随补给火车走吧 | You follow with the supply trains as planned. |
但是 该计划没有能力提供食品补贴 | However, it is not capable of providing food supplements. |
此外 货物报关上的拖延造成滞期费 而且货运的计划工作不力 | In addition, delays in freight clearance resulted in demurrage charges and freight planning was inadequate. |
305. 学校的防疫接种计划是国家计划的补充 几年来进展顺利 令人满意 | 305. The vaccination programme in the schools, which supplements the national programme, has been running at a satisfactory level for several years. |
2008 2009两年期拟议方案计划的补充修改 | Additional modifications to the proposed biennial programme plan for the period 2008 2009 |
528. 目前正在考虑修订补助制度的计划 | 528. Projects to amend the support system are currently under consideration. |
就是 国际货币基金组织主权破产计划 对么 | It's the IMF Sovereign Bankruptcy Plan, OK? |
排雷方案总体计划是补充而不是取代各国现有的排雷行动战略和计划 | The Portfolio complemented but did not replace existing national strategies and mine action plans. |
营养不良的儿童被体检作为补充喂养计划的一部分 营养不良的儿童被体检作为补充喂养计划的一部分 | A malnourished child being measured as part of the supplemental feeding program. |
已经针对失学时间制定了教育弥补计划 | Plans were made to provide compensatory education for the lost days. |
货车和补给呢 | The carts? The provisions? |
327. 保险计划不同部分提供的经济补助如下 | The financial benefits provided by the different branches of the insurance schemes are |
(a) 19982001中期计划订正草案,补编第6号(A 53 6) | (a) Proposed revisions to the medium term plan for the period 1998 2001, Supplement No. 6 (A 53 6) |
69. Mazio先生帮助组织实施了预筹资计划 此计划其实是一种征用计划 使Jérôme及其部下能够轻易地获得现金和补给 | Mr. Mazio helped to organize the pre financing scheme, which is a de facto requisitioning scheme allowing Jérôme and his troops to have ready access to cash and supplies. |
6143 易货或补偿贸易 | 6143 Barter or counter trade |
1995年 在全国502个市发放了一共79655笔补助费 1996年计划发放95033笔补助费 | In 1995 a total of 79,655 grants was made in 502 municipalities throughout the country, and the plan for 1996 was to increase this total to 95,033. |
对2006 2007年拟议两年期方案计划所作的补充修改 | Additional modifications to the proposed biennial programme plan for the period 2006 2007 |
自实施该新计划以来 只有19人申请失业补助金 | Since the introduction of the new scheme, only 19 people have applied for unemployment benefits. |
这些措施是对总统提出的其他一些计划的补充 | Those measures supplemented other programmes launched by the President. |
(五) 联合国开发计划署 补编第5 A号(A 53 5 Add.1) | (v) United Nations Development Programme Supplement No. 5A (A 53 5 Add.1) |
政府已制定一项全地区流感应对计划和一项机场天花应急计划 并已签约制定一项全地区天花应急计划 该计划将补充流感计划并成为处理其他重病相关突发卫生事件的模板 | The Government has developed a Pandemic Influenza (Pan Flu) Response Plan and an Airport Contingency Plan for Smallpox and has also contracted the development of an overall Territorial Smallpox Emergency Response Plan, which will complement the Pan Flu Plan and be the template for other extreme disease related health emergencies. |
说明7. 待开发计划署提供美元贷记的非自由兑换货币 | Note 7. Non convertible currencies pending United States dollar credit from UNDP |
本计划没有规定为超过五次的调动提供额外补偿 | The current scheme did not provide additional compensation for assignments beyond the fifth move. |
这并不是说突然的货币政策 正常化 是一个好主意 但是 如果大规模投资和改革计划作为非常规货币政策的补充手段实施 经济可能走上恢复力更强的增长路径 | This is not to say that sudden normalization of monetary policy is a good idea. But, if large scale investment and reform programs were initiated as complements to unconventional monetary policy measures, the economy could move onto a more resilient growth path. |
利用最近收到的荷兰质量改进补助金 粮食计划署计划协助加强教育部学校给养科的能力 | With a Dutch Quality Improvement Grant, recently received, WFP plans to assist in strengthening the capacity of the School Feeding Section of the Ministry of Education. |
37. 实施这一计划需要为整编旅提供足够装备和补给 | The implementation of this plan requires that the integrated brigades be adequately equipped and sustained. |
关于实施计划 奥地利认为 秘书长应当提供这类计划概要和基本框架 供各国提出意见和增补 | With regard to the implementation plan, Austria expressed the view that the Secretary General should provide an outline or a basic framework of such plan, for comments and additions. |
囚犯继续领取世界粮食计划署 粮食计划署 红十字委员会和其他伙伴发放的粮食和其他补给品 | Prisoners continue to receive food and other supplies from the World Food Programme (WFP), ICRC and other partners. |
制定了一整套计划和策略 从各种补偿教育计划 比如初等和中等层级的奖学金 免费课本和学校营养补充 到设立女子学校等多种多样 | Diverse programs and strategies have been developed, ranging from compensatory programs such as stipends at middle and secondary levels, free textbooks and school nutrition support to girls' schools. |
目前的计划数目太多,加以各种计划之间,在联合国所提供的补贴和计划所支付保险金的范围两方面,差别很大,以致整个方案难以管理和控制 | The current plans are excessive in number, and this, along with the significant differences that exist between them in terms of the subsidy offered by the Organization and the extent of the benefits offered, make the programme as a whole difficult to administer and control. |
最近 开发计划署与国际货币基金组织(货币基金组织)签订了一项旨在加强它们关系的协议 | Recently, UNDP had signed an agreement with the International Monetary Fund (IMF) to strengthen their relationship. |
有限制的预算订正基本上相当于增补已核准的预算计划 | Restricting budget revisions corresponds essentially to updating the approved budget plan. |
除了现有形式之外 计划实行一种新的补助形式 学生贷款 | There are plans to introduce, besides the ones that already exist, a new form of support student loans. |
这些计划具有很重要的意义 因为它们是对联合国志愿人员方案和其他类似人道主义计划工作的补充 | The concept had great potential, as a complement to the success of the work of the United Nations Volunteers and other similar humanitarian programmes. |
这一战略计划将补充和支持其他规范性和促进性方案活动 | It will complement and support other programme activities of a normative and catalytic character. |
注意到工作组主席的报告以及工作组提交的详细建议,其中涉及设立一个独立的世贸组织补偿及人事计划,包括补偿宗旨 每项新计划内容的依据和理由以及世贸组织成员对该计划的控制程序, | Take note of the report of the Chairman of the Working Group and of the detailed proposal submitted by the Working Group for an independent WTO compensation and personnel plan, including the compensation philosophy, the rationale and justification for each new element of the plan, and the procedures for control of the plan by WTO members, |
(f) 行政当局应修订综管信息系统合同,以增订交货清单和工作计划,并用以监测付款和交货情况 | (f) The Administration should amend the IMIS contract to update the list of deliverables and the work plan and use them to monitor payments and deliverables |
⑷ 提出设置与操作测试井等监测水质情况的计划 以及补救行动计划 包括预先处理和对废水排放限制与收费 | (4) propose a scheme for monitoring water quality conditions including the placement and operation of test wells and for remedial actions where required, including pretreatment and effluent discharge limitations and charges |
因此 虽然开发计划署高兴地欢迎补充资源捐助的增长 但认为基本资源应继续成为开发计划署活动的中心 | Therefore, while UNDP welcomed the increase in contributions of non core resources, it believed that core resources should remain central to UNDP activities. |
各计划之间的一些差异也使方案不公平,使一个计划的参与人比在另一个计划之下而职类和职等相同的参与人享受到较有利的条件和较多的补贴 | Some of the differences between the plans make the programme inequitable as well, allowing participants in one plan to enjoy more favourable terms and higher subsidies than participants of the same categories and grades under another plan. |
国际货币基金组织通告工作队草案最终版本计划将在2005年底完成 | IMF informed the Task Force that the final draft was planned for completion by the end of 2005. |
通过追踪按项目工作计划提供货物和劳务的情况 监测项目的执行 | Monitor the implementation of projects through tracking the delivery of goods and services against project work plans |
开发计划署 世界银行和货币基金组织都对制订该方案提供了支助 | UNDP, the World Bank and IMF have provided support in the formulation of the programme. |
相关搜索 : 补救计划 - 补充计划 - 弥补计划 - 补偿计划 - 补助计划 - 补偿计划 - 补偿计划 - 补充计划 - 补偿计划 - 补助计划 - 补贴计划 - 补偿计划 - 补助计划 - 补充计划