"被否认"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

被否认 - 翻译 : 被否认 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

津巴布韦的选举才被否认
Questions about the conduct of elections had arisen only when Zimbabwe had embarked on its land reform programme.
你认为我是否应该 被收监
Do you think I should be committed?
如果他们否认你 在你之前的使者们 已被否认了 万事只归真主
If they call you a liar, so have other messengers been denied before you. But all things will be brought back to God.
如果他们否认你 在你之前的使者们 已被否认了 万事只归真主
And if they deny you, many Noble Messengers were denied before you and towards Allah only is the return of all matters.
如果他们否认你 在你之前的使者们 已被否认了 万事只归真主
If they cry lies to thee, Messengers before thee were cried lies to and unto God all matters are returned.
如果他们否认你 在你之前的使者们 已被否认了 万事只归真主
And if they belie thee, then surely apostles have been belied before thee. And Unto Allah shall be brought back all affairs.
如果他们否认你 在你之前的使者们 已被否认了 万事只归真主
And if they belie you (O Muhammad SAW), so were Messengers belied before you. And to Allah return all matters (for decision).
如果他们否认你 在你之前的使者们 已被否认了 万事只归真主
If they reject you, messengers before you were also rejected. To God all matters are returned.
如果他们否认你 在你之前的使者们 已被否认了 万事只归真主
(O Prophet), (there is nothing novel in it) if they cry lies to you Messengers before you were also cried lies to. To Allah shall all matters be sent back.
如果他们否认你 在你之前的使者们 已被否认了 万事只归真主
And if they deny thee, (O Muhammad), messengers (of Allah) were denied before thee. Unto Allah all things are brought back.
如果他们否认你 在你之前的使者们 已被否认了 万事只归真主
If they impugn you, certainly other apostles were impugned before you, and all matters are returned to Allah.
如果他们否认你 在你之前的使者们 已被否认了 万事只归真主
If they belie you, other Messengers have been belied before you. To Allah all matters are returned.
如果他们否认你 在你之前的使者们 已被否认了 万事只归真主
And if they deny you, O Muhammad already were messengers denied before you. And to Allah are returned all matters.
如果他们否认你 在你之前的使者们 已被否认了 万事只归真主
If they reject you, other Messengers had certainly been rejected before you. All decisions are in the hands of God.
如果他们否认你 在你之前的使者们 已被否认了 万事只归真主
And if they call you a liar, truly apostles before you were called liars, and to Allah are all affairs returned.
如果他们否认你 在你之前的使者们 已被否认了 万事只归真主
If they reject you, other messengers have been rejected before you. To God all affairs will be returned.
如果他们否认你 在你之前的使者们 已被否认了 万事只归真主
And if they reject thee, so were messengers rejected before thee to Allah back for decision all affairs.
他想知道这是否被认为是贩运
He wondered if that was considered to be trafficking.
但是 缅甸政府否认有任何人被捕
The Government of Myanmar, however, denied that there had been any arrests.
所以他的第一个假设已经被否认
Alison Gopnik Okay, so his first hypothesis has just been falsified.
他们否认他 所以他们必定要被拘禁
They denied him, and will surely be brought to punishment,
他们否认他 所以他们必定要被拘禁
In response they denied him, so they will surely be brought forth as captives.
他们否认他 所以他们必定要被拘禁
But they cried him lies so they will be among the arraigned,
他们否认他 所以他们必定要被拘禁
Then they belied him, so verily they are to be brought up.
他们否认他 所以他们必定要被拘禁
But they denied him Iliyas (Elias) , so they will certainly be brought forth (to the punishment),
他们否认他 所以他们必定要被拘禁
But they called him a liar, and thus they will be brought forward.
他们否认他 所以他们必定要被拘禁
But they denounced him as a liar, so they will surely be arraigned (for punishment),
他们否认他 所以他们必定要被拘禁
But they denied him, so they surely will be haled forth (to the doom)
他们否认他 所以他们必定要被拘禁
they impugned him. So they will indeed be mustered in hell
他们否认他 所以他们必定要被拘禁
But they belied him, so they will be among the arraigned (in Hell),
他们否认他 所以他们必定要被拘禁
And they denied him, so indeed, they will be brought for punishment ,
他们否认他 所以他们必定要被拘禁
They called him a liar. Thus, all of them will suffer torment
他们否认他 所以他们必定要被拘禁
But they called him a liar, therefore they shall most surely be brought up.
他们否认他 所以他们必定要被拘禁
but they rejected him, and thus will certainly be called to account
他们否认他 所以他们必定要被拘禁
But they rejected him, and they will certainly be called up (for punishment),
阿南招供抢钱 白丝却矢口否认被抢
Minami says he robbed her, but Shiraito says he didn't,
政府失口否认被逮捕的集团中的任何人已被处决
It was vigorously denied that any of the arrested group had been executed.
1997年10月31日 政府确认Iban部落有人被捕 但否认被捕人员受重伤一事
On 31 October 1997, the Government confirmed the arrest of persons from the Iban tribe but denied that any serious injuries had resulted.
D. 是否承认出于良心拒服兵役 被认为是正当的理由
D. Recognition of conscientious objection
如提案或修正案的各执行部分均被否决 则应认为整个提案或修正案已被否决
If all the operative parts of a proposal or amendment have been rejected, the proposal or amendment shall be considered to have been rejected as a whole.
在我的眷顾之下飘流 以报答被人否认者
Which sailed right under Our eyes A recompense for him who had been denied.
在我的眷顾之下飘流 以报答被人否认者
Sailing in front of Our sight as a reward for the sake of one who was rejected.
在我的眷顾之下飘流 以报答被人否认者
running before Our eyes a recompense for him denied.
在我的眷顾之下飘流 以报答被人否认者
Moving forward under Our eyes a requital for him who had been rejected.
在我的眷顾之下飘流 以报答被人否认者
Floating under Our Eyes, a reward for him who had been rejected!

 

相关搜索 : 否认 - 否认 - 否认 - 否认 - 否认 - 否认 - 否认 - 否认 - 否认 - 否认 - 否认 - 否认 - 否认