"被资助的"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
被资助的 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
犯罪活动依然不被发现 被洗的资金被用于资助新的犯罪活动 | Criminal activities remain undetected and laundered funds are used to finance new criminal activities. |
资助上述行为的人将被视作从犯 | A person financing acts as mentioned will be considered to be an accomplice. |
笑 看来如今任何事都可能被资助 | They'll fund anything these days. |
当参与资助恐怖主义活动的法人被取缔 其财产将被没收 | When a legal person involved in financing terrorist activity is closed down, property belonging to it is confiscated. |
明显确定的活动只有那些收到官方资金并因此被列为官方发展援助资助类别的活动 | The only activities clearly identified are those which receive public funds and are therefore classified as part of PDA. |
她开创的10个计划 现被政府资助并成为政策 | 10 of their programs that she pioneered are now government policy and funded by the government. |
资助上述任何犯罪行为的人 都将被视同从犯 | A person who finances any of the foregoing activities will be considered to be an accomplice. |
482. 政府资助9个被虐待妇女和儿童的过渡之家 | The Government funds nine transition houses for abused women and children. |
在这方面 来自开发计划署的10.0百万美元的拟议预算支助被列为对资发基金其他资源的捐助 | In this regard, the proposed budgetary support of 10.0 million from UNDP is reflected as a contribution to other resources of UNCDF. |
8. 鼓励设立专门的国内机构 管理被扣押和被没收的洗钱 资助恐怖活动 走私武器毒品和有组织犯罪所得的资产和资金 | Encouraging the creation of special domestic bodies that would manage seized and confiscated assets and funds derived from money laundering, terrorism financing, arms and drugs smuggling, and organized crime. |
捐助人常常将减少灾难危险作为紧急资助的一个方面 其实 这应该被列为需要在多年基础上投入资金和资源的发展问题 | Donors often included disaster risk reduction as an aspect of emergency funding, whereas it should be categorized as a development issue that needed to generate funding and resources on a multi year basis. |
这种扣除被再投资 用来资助努纳武特地区儿童福利金方案及地区就业家庭补助金方案 | Reinvestments from this reduction go toward funding the Nunavut Child Benefit and the Territorial Working Family Supplement. |
该省每年向被管理的儿童照料服务直接资助1 900万加元 | Direct funding to regulated child care in Nova Scotia is approximately 19 million per year. |
任何人资助第1节所述犯罪行为 都将被视同从犯 | A person who finances acts mentioned in Section 1 will be considered to be an accomplice. |
因此 除非采取行动 否则捐助资金可能再度被浪费 | Therefore, donor funds could once again be wasted unless action is taken. |
红新月会还共供资1.22亿美元 以资助重建被占领土上一些巴勒斯坦城市的项目 | The Society has also funded projects for rebuilding a number of Palestinian cities in the occupied territories for a total of 122 million. |
主要目标是避免南非的领土被用来招募 训练或资助雇佣军 | The primary goal was to avoid the territory of South Africa being used for the recruitment, training or financing of mercenaries. |
植被仪是由比利时 法国 意大利 瑞典和欧洲联盟 共同资助的 | Vegetation has been co financed by Belgium, France, Italy and Sweden, together with the European Union. |
同样 根据 亚美尼亚共和国刑法典 第38条第5款的规定 如果个人资助国际恐怖行为(第389条) 这也被视为犯罪行为 因为资助第389条规定的犯罪活动被视为协助国际恐怖行为 | Likewise if a person has financed an act of international terrorism (Article 389), it will also be considered a criminal act, since the financing of the offence provided for by Article 389 will be considered as assistance to international terrorism according to Paragraph 5 of Article 38 of the RA Criminal Code. |
10. 各国应考虑没收犯罪的收入 防止通过非法活动取得的资金被用来资助恐怖主义活动 | States should consider confiscation of the proceeds of crime provisions to prevent funds obtained through illicit activities being used to fund terrorist activities. |
经合组织向各经济转型期国家的官方资金流量被视为官方援助 而不是官方发展援助 | In the OECD official flows to countries with economies in transition are considered as official aid rather than official development assistance. |
根据其规定 为实施恐怖行为提供或募集财政资源被视为资助恐怖主义行为 | According to this article, allocation or collection of financial resources for execution of a terrorist act is considered as financing of terrorism. |
在被资助的项目中 有2 3经常以支持活跃在农村地区的组织为目标 | 2 3 of the financed projects have regularly been aimed at supporting organisations that are active in rural areas. |
根据挪威法律 资助恐怖主义行为 一般都被视同协助和教唆犯罪 应负刑事责任 | Under Norwegian law, financing of terrorist acts is generally subject to criminal liability as aiding and abetting. |
全球环境基金的资金 来自各捐助国通过被称作 增资 的进程向全球环境基金信托基金提供的捐款 | Source of funds The GEF is funded by contributions to the GEF Trust Fund from Contributing Participants through a process called the Replenishment. The Replenishment is negotiated on a four year cycle. |
其功能是通过查清资金和援助的外部来源及帮助各国申请这种资金和援助 协助 资金的动员 | Instead, they assist in resource mobilization by identifying outside sources of funding and assistance, and by helping countries apply for such funding and assistance. |
助手们的工资是死工资 | The helpers will be paid off like housepainters. |
243. 支付的疾病补助金等于被保险人据以缴纳保险费用的平均月工资的80 | The sickness benefit paid is equal to 80 of the average monthly wage from which the insured person is making insurance contribution. |
10. 由预算外资源资助的方案和活动支助费用 | 10. Support costs on programmes and activities financed from extrabudgetary resources. |
物资援助活动的供资情况 | FINANCING OF MATERIAL ASSISTANCE ACTIVITIES |
(c) 通过提供资料及其他措施 有关的多方资助办法 机制和安排 例如共同资助 平行资助 财团资助和联合方案等 鼓励和促进协调 | (c) Encourage, and facilitate coordination through the provision of information and other measures concerning relevant multiple source financing approaches, mechanisms and arrangements, such as co financing, parallel financing, consortia and joint programmes. |
它不应被视为施舍,而应被视为一种长期投资,发达国家在道义上负有提供官方发展援助的责任 | It should not be regarded as charity, but as a long term investment and developed countries had a moral responsibility to provide it. |
但伙伴关系不应仅仅被视为国家政府和国际资助来源之间的一种关系 | However, partnership should not merely be viewed as a relationship between a national Government and an international funding source. |
关于为所有援助活动设立一个共同筹资机制的提议被认为是尚不成熟 | The proposal to establish a common funding mechanism for all assistance activities was deemed premature. |
对专家的资助 | Financing of experts |
57. 美国代表团希望知道多少特派团资源被用于资助秘书长负责人道主义支柱的副特别代表的员额 | Her delegation wished to know what amount of mission resources had been used to finance the posts of Deputy Special Representative of the Secretary General in charge of the humanitarian pillar. |
捐助者的资助和房地产税或是向此种基金提供补充资本资源的办法 | Donor financing and property taxes may be options to provide supplemental capital resources to such funds. |
其他12个被选择的项目都得到了资助 而古巴的项目却由于封锁而受到拒绝 | Financing was granted to the other 12 projects chosen, but Cuba was overlooked as a result of the embargo. |
资源的最大份额被分配给家庭国家补助金 3 100万拉特 占国内生产总值的0.8 | The largest share of resources has been allocated to family state benefits 30.1 million LVL or 0.8 GDP. |
决策机关节省的文件复制费用被用于资助决策机关秘书处增加的人员配置 | Savings arising from lower reproduction costs for documents of the policy making organs have been utilized to finance increased staffing levels of the Secretariat of the Policy making Organs. |
相比之下 协调机制的主要目的不是提供资金 而是通过查清外部的资金和援助来源和帮助各国申请这种资金和援助 协助进行 资金的动员 | In contrast, the primary purpose of coordinating mechanisms is not to provide funding instead, they assist in resource mobilization by identifying outside sources of funding and assistance and helping countries apply for such funding and assistance. |
说到这里 必须提到向小型企业提供小额资金和贷款的方案 这可能是资助被占领土上小规模经济活动的唯一融资来源 | In that connection, mention must be made of the microfinancing and microenterprise credit programme which was possibly the only source of funding for microeconomic activity in the occupied territories. |
在此期间 对经常资源的捐助增长12 对其他资源 经常 的捐助增长57 对其他资源 应急 的捐助增长63 | During this period, contributions to regular resources grew by 12 per cent, to other resources regular by 57 per cent and to other resources emergency by 63 per cent. |
该项目首要目标是 在企业管理方面培训35名妇女 目前正处在筹资阶段(10个被资助企业) | It was designed to train 35 women in business administration and is currently at the financing stage (10 businesses have been financed). |
11. 资助 | Financing |
相关搜索 : 被资助 - 被资助 - 被资助 - 被资助 - 被资助 - 被资助 - 被资助 - 被资助 - 被资助 - 资助 - 资助 - 资助 - 资助 - 资助