"解决无后遗症"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
解决无后遗症 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我就得了后遗症 | I've got such a hangover. |
噢 是的 我很好 没有后遗症 | Oh, yes. Yes, I'm fine. No aftereffects. |
最残忍的后遗症 是阴道瘘管 | And the most devastating injury is obstetric fistula. |
据认为香港老战士仍然深受伤残和无能的后遗症之害,这是直接后果之一 | It is submitted that as a direct consequence, the Hong Kong veterans still suffer significant residual disabilities and incapacities. |
这是命定扩张论 所衍生的后遗症 | This is the legacy of manifest destiny. |
但当被轰炸的后遗症开始作用时 | But then as the effects of the bomb began to assert themselves, |
怀孕和生育的后遗症只占了死亡的1 | Complications of pregnancy and childbirth account for only 1 per cent of mortalities. |
神死后也无法改遗嘱 | Even a dead god cannot rewrite his will. |
它的症状是 无论问题多么复杂 你还是绝对彻底相信 你的解决方案是准确无误的 | So the symptoms of the complex are, no matter how complicated the problem, you have an absolutely overwhelming belief that you are infallibly right in your solution. |
所以 我不得不避免接触可以导致那些后遗症在的事 | So I had to avoid everything that triggered my symptoms. |
国家癌症研究院网站 说癌症是遗传性疾病 | So, the website of the National Cancer Institute says that cancer is a genetic disease. |
如果遗嘱人在婚后立下遗嘱但无子女 将按遗嘱执行 | In the event that the testator makes a will after marriage and he is childless, the will is executed as it stands. |
问题是 由于冲突造成的后遗症 在冲突后局势中 所需要的能力更大 | The problem is that in post conflict situations, the capacity needed is much greater because of the after effects of the conflict. |
她有家族遗传的兴奋忧郁症 是母系遗传病 | There was a manic depressive in her family, on her mother's side. |
你想办法替米露妮解决失眠症吧 | I wish you'd tell Mignonette to do something about that insomnia of hers. |
另外 每死去1名产妇 有20位能幸运存活 但她们多有后遗症 | You know, for every woman who does die, there are 20 who survive but end up with an injury. |
为了治疗不安全堕胎的健康后遗症 能够得到哪些免费服务 | What kinds of services were available free of charge to treat the health consequences of unsafe abortions? |
源自怀孕和生育后遗症的孕产妇死亡人数是每10万活产40人 | The number of maternal mortalities attributable to complications of pregnancy and childbirth is 40 per 100,000 live births. |
女性也在为缓解紧张局势 治疗冲突和暴力给非洲留下的后遗症贡献自己的力量 妇女在冲突解决 纠纷和解 以及起草法律和宪法框架实现和平及防止虐待方面都发挥了领导作用 | It is women as well who are helping to calm tensions and heal Africa s terrible wounds of conflict and violence. Women are in the lead in conflict resolution, in reconciliation, and in drafting the legal and constitutional framework to secure peace and prevent abuses. |
但有关预防的研究只是解决该问题症结之处及这些行为的后果的第一步 | The study of prevention, however, was merely an introduction to the crux of the topic, namely, the consequences of the acts in question. |
而且尼加拉瓜的社会问题主要是桑地诺政权压迫和暴政的后遗症 | Besides, Nicaragua s social problems were mainly the legacy of years of Sandinista oppression and misrule. |
尚未解决的问题和遗留的障碍 | Unresolved problems and remaining obstacles |
前两次石油泄漏 我们致力于解决某些症状 | One of the things that happened with the two previous oil spills was that we really worked on some of the symptoms. |
直到现在 脑震荡还没有痊愈 在那之后的30天后 后遗症是不停的头痛 恶心 眩晕 失忆 精神模糊 | Now the concussion didn't heal properly, and after 30 days I was left with symptoms like nonstop headaches, nausea, vertigo, memory loss, mental fog. |
癌症是一种基因疾病 但研究发现 只有一小部分癌症是遗传的 | Cancer is a genetic disease, but studies found that only a small number of cancers are genetic. |
我们敦促这双方不遗余力地解决未决的问题 | We urge the two parties to spare no effort to resolve the pending issues. |
173. 主要根源是殖民主义的后遗症 当时边界是各殖民者无视 quot 原有 quot 民族承认的界线而自行划定的 后来的人口迁移又加重了这一问题 | 173. The main cause is the colonial heritage, for frontiers were drawn between various colonies regardless of the borders recognized by the original ethnic groups, and this situation was aggravated by the transplantation of populations. |
我们也承认应该解决遗传资源问题 | We also recognize the need to address the issue of genetic resources. |
引起那些世界观的可怕的武装冲突仿佛已经被历史后遗症从记忆中抹去 | Historical amnesia seemed to have erased from the memory the terrible armed conflicts that had caused those views of the world. |
总之 人们预计央行将为解决失业问题投入更多精力 官员阶层更重视解决失业问题是一件好事 但遗憾的是 这种转变将无法解决蚕食社会结构的问题 | And it is a good thing that the official sector is paying more attention to joblessness a very good thing. Yet, unfortunately, this shift will not solve a problem that eats away at the social fabric of any society. |
这些运动通过组织和平示威要求问责公共支出 引出了竞选期间未能解决的问题 此后他们还挑战了政府的街头游行禁令 从1992年一直持续到2011年的紧急状态后遗症 1990年内战已经过去很久 安全官员已无法解释为何要逮捕要求获得工作的阿尔及利亚人 | By organizing peaceful protests to demand accountability for public spending, these movements are raising issues that were not addressed during the election campaign. More immediately, they are also challenging the government s ban on street demonstrations a vestige of the state of emergency that lasted from 1992 until 2011. |
液压裂解恐惧症 | Fear of Fracking |
这一令人遗憾的事态必须迅速予以解决 | This sorry state of affairs must be resolved quickly. |
2.6 申诉人获释之后在一家私人诊所中留医了一段时间 治疗酷刑造成的身体和精神上的后遗症 | 2.6 After his release, the complainant was treated for some time in a private clinic for his mental and physical sequellae of the torture. |
Soendergaard医生诊断 毫无疑问申诉人患有创伤后压力心理障碍症 | Dr. Soendergaard found that there was no doubt that the complainant suffered from post traumatic stress disorder. |
抑郁症的迷幻解药? | Depression s Psychedelic Solution? |
尸体解剖表明 他的死亡是由于癌症并发症 | The autopsy established that his death had been due to complications related to his cancer. |
所以很多有自闭症的孩子之所以会有自闭症 是因为他们遗失了一大块的DNA | So a lot of autistic kids are autistic because they just lost a big piece of DNA. |
在这方面,提交人提到香港老战士直到今天仍然遭受严重伤残和残疾后遗症的痛苦 | In this context, the authors refer to the severe residual disabilities and incapacities suffered by the Hong Kong veterans to the present day. |
美国妄想症贻害无穷 | American Delusions Down Under |
同样值得一提的是非洲人后裔问题专家工作组为保护受种族主义后遗症困扰的人而开展的各种活动 | Attention should also be drawn to the activities of the Working Group of Experts on People of African Descent, in defence of those that had suffered from the aftermath of racism. |
遗憾的是,伊拉克局势看来仍远远未得到解决 | Unfortunately, the situation in Iraq still appears to be far from resolution. |
如果被继承人在婚前立下遗嘱 然后结婚但无子女 将在妻子或丈夫分得法定份额后再执行遗嘱 | If the deceased person made a will prior to marriage and he then subsequently marries and has no children, the will is executed after the wife or husband has been given the lawful share. |
所以我们在谈论财政激励被用于 解决肥胖症的巨大问题 | So we're seeing financial reward being used to tackle the great issue of obesity. |
最后 他援用无遗了向他开放的一切法律补救办法 | Finally, he has exhausted all legal remedies open to him. |
相关搜索 : 无后遗症 - 后遗症 - 后期后遗症 - 有后遗症 - 长期后遗症 - 解决症状 - 解决症状 - 解决后 - 严重的后遗症 - 无法解决 - 神经系统后遗症 - 神经系统后遗症 - 解决遗留问题 - 无法解决的