"警钟长鸣"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
警钟长鸣 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
美国的警钟为谁而鸣 | For Whom America s Bell Tolls |
叙利亚警钟为谁而鸣 | For Whom Syria Tolls |
钟鸣知为谁 每个人的离去 都影响着 同为人的我 忐忑未敢问 钟究为谁鸣 钟为故人鸣 | And it goes Every man's death affected me, for I am involved in mankind, send not to ask for whom the bell tolls, it tolls for thee. |
丧钟为印度国大党而鸣 | The Bell Tolls for India s Congress Party |
警车鸣响警报开路 | (sirens) |
跑进街道鸣枪示警 | ran into the street, firing a warning shot... |
在第12分钟我开始耳鸣 而且胳膊开始麻木 | At minute 12 I started to have ringing in my ears, and I started to feel my arm going numb. |
胡达迪奥斯鸣丧钟 皮里派洛又卖掉一个棺材 | Juan de Dios tolls the bell and Piripero sells another coffin. |
闻警赶来的安陆市南城派出所民警为了防止小鸣伤及无辜 果断采取措施将小鸣制伏 | After receiving report, police of the Nancheng police station in Anlu City took decisive measures to subdue Xiao Ming to prevent him from hurting the innocent. |
联黎部队有时以鸣枪示警回敬 | At times, UNIFIL returned warning shots. |
按下蜂鸣器 局长 | Push the buzzer, will you, Cap? |
在小组撤离时 守卫向空中鸣枪示警 | As the mission withdrew, the guard fired warning shots into the air. |
对了 是个警钟 | That's right, and it's a pip. |
这是纽伦堡审判上战犯的调调 是昔日军歌高唱变奏成丧钟哀鸣 是优等民族论垂死时的冗长悼文 | It was the nazi theme music at nuremberg, the new lyrics to thegotterdammerung, the plaintive litany of the master race as it lay dying. |
船上的钟鸣响一次即表示自助餐开始了 用餐结束后再鸣响一次即表示请大家安静 仔细倾听下一个简报 | One ring of the ship's bell declares the buffet open and another at the end of the meal calls for silence and listen carefully to the next briefing. |
民警调查时发现 小鸣精神亢奋 言行均异于常人 询问其家人了解到 小鸣一年前便长期 宅 在家中 拒绝与外界接触 也不与人交流 | The police found through investigations that Xiao Ming was overly elated, and what he said and did was different from ordinary people. They learned after inquiring his family members that Xiao Ming has become indoorsy since one year ago, refusing to contact or communicate with others. |
印度卢比的警钟 | The Rupee s Wake Up Call |
他大概有半个钟头后要在 警长办公室里访问威廉斯 | He's interviewing Williams in about half an hour in the sheriff's office. |
如果你正在做不和你精神发生共鸣的事情 5分钟就像是1小时 | If you're doing something that doesn't resonate with your spirit, five minutes feels like an hour. |
我个人还从没听到过钟鸣 Well personally, I have never heard a clock strike 多于12下 more than 12. | Well personally, I have never heard a clock strike more than 12. |
亚洲警钟再次响起 | Another Asian Wake Up Call |
还有没用的自鸣钟和火车的广播节目 And the use of the chiming clock and the ABC of trains. | And the use of the chiming clock and the ABC of trains. |
警察把无赖口中的雪茄拿走 不出五分钟 他就在市长办公室里大骂警察暴力执法 | You slap a cigarette out of some hoodlum's mouth, five minutes later, he's down in the mayor's office yelling police brutality, rallying the bleeding heart squad. |
告别汝之囚笼 灵魂离汝而逝 子夜钟鼎始鸣 汝必吾脱之乎 次年 即收其魂 | You cannot avoid the torment or remorse, just as you cannot escape taking over as Death's driver for a year. |
那是80年代的 一个大警钟 | So that was a big wake up call in the 1980's. |
我的脑海深处... 响起了警钟 | In the back of my mind... a warning bell was ringing. |
几分钟后 据报警察将他从车里带出 继续在街上打他 随后扬长而去 | A few minutes later the officers reportedly took him from the vehicle, continuing to beat him in the street, and then left. |
时长一分钟. | It's one minute long. |
民警怀疑小鸣因久宅家中出现精神障碍导致行为异常 经安陆市精神卫生中心诊治 确认小鸣已不幸患上精神病 | Police suspected that Xiao Ming's abnormal behaviors were due to mental disturbance caused by his long term staying at home. Anlu mental health center diagnosed that Xiao Ming had developed mental disease. |
十分钟内他就会带着警察回来 | In 10 minutes he'll be on his way Back here with the cops. |
警察就在路上 开车不到十分钟 | He's on his way. |
但当时我没有听到警钟的召唤 | But I didn't listen. |
红色警钟在整个西部蔓延开来 | The alarm was spreading through the West. |
教堂将鸣钟350响 350名单车手将绕城骑行 而在许多地方将有350棵树的植树仪式 通过 | Churches will ring bells 350 times, 350 cyclists will circle towns, and, in many places, 350 trees will be planted. At |
大概80分钟长 | It's about 80 minutes long. |
鸣谢 | Credits |
鸟鸣 | Bird Tweet |
船鸣 | Ship Horn Blowing |
鸟鸣 | Birds Chirping Birds Chirping |
嘶鸣 | (WHINNYING) |
美国之外 特别是亚洲的人们应该对美国不稳定的宏观经济状况保持严重关注 正如17世纪的诗人约翰 多恩所说 不要问钟声为谁而鸣 它为你而鸣 | Those outside America, especially in Asia, should regard the unstable state of the US macro economy with grave concern. As the seventeenth century poet John Donne put it, Ask not for whom the bell tolls it tolls for thee. |
三. 鸣谢 | Acknowledgement |
奏鸣曲 | Sonata |
马嘶鸣 | (HORSE NEIGHS) |
马嘶鸣 | (HORSE WHINNYING) |
相关搜索 : 警钟 - 警钟 - 钟声轰鸣 - 鸣响时钟 - 鸣笛警告 - 蜂鸣报警 - 警长 - 警长 - 警报蜂鸣器 - 警报蜂鸣器 - 蜂鸣器报警 - 警告蜂鸣器 - 报警蜂鸣器 - 敲响警钟