"计量漏斗加入"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
计量漏斗加入 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
漏斗可用于把液体和细小粉末加入到长颈容器中 | A funnel can be used to fill a narrow necked vessel with a liquid or fine powder. |
漏斗 | The Funnel |
漏斗云 | Funnel Cloud |
滴液漏斗 | Dropping Funnel |
分液漏斗 | Separating Funnel |
短颈漏斗 | Short Stem Funnel |
漏斗图分析 | This is something called funnel plot. |
漏斗云weather condition | Funnel Cloud |
漏斗图是个非常好的方法 来查看是否有少量负面结果丢失 | And a funnel plot is a very clever way of spotting if small negative trials have disappeared, have gone missing in action. |
茴香花和漏斗花给你 | There's fennel for you, and columbines. |
邻近地区有漏斗云weather condition | Funnel Cloud in Vicinity |
滴液漏斗可以用于滴下准确量的流质 您可以通过阀来控制滴速 | A dropping funnel can be used to drop precise amounts of fluid. The dropping speed can be controlled with a valve. |
当然 要用杯子还是漏斗装 | You bet. You want it in a glass or a funnel. |
为什么我们不用漏斗倒热蜡呢 | Why don't we just pour in hot wax with a funnel? |
給我一個漏斗,得馬上讓他喝下去 | Give me the little vial, I'll make him drink it. |
劳动投入计量 | Measurement of labour input |
他说 无氟氯化碳的计量吸入器应该尽快加以推广 | He said that CFC free MDIs ought to be promoted as soon as possible. |
该装置也应能在发生倾覆或异物进入罐内时防止液体过量溢漏 | This device should also prevent an unacceptable amount of leakage of liquid in the case of overturning or entry of foreign matter into the tank. |
这种装置还应能防止在罐体倾覆或异物进入罐体时液体过量渗漏 | This device shall also prevent an unacceptable amount of leakage of liquid in the case of overturning or entry of foreign matter into the tank. |
这项计算的结果如表现为温室气体净汇清除量 该数值应加入缔约方的配量 | Where the result of this calculation is a net sink of greenhouse gases, this value shall be added to the assigned amount of that Party. |
分液漏斗可以用与将两种不能密度且互不相溶的混合液分离开来 分液漏斗底部的阀可以将密度较高的液体排到其它容器中去 | A separating funnel can be used to separate a mixture of fluids of differing densities. A valve at the bottom allows the denser fluid to be drained for transfer to another container. |
在绩效指标(d)中 增加新的分节㈢ 案文如下 ㈢国际社会提供的自愿捐款数额增加 在这个绩效指标的业绩计量下加插入 业绩计量 待定 | Under indicator of achievement (d), add a subparagraph (iii), reading (iii) Increase in the level of voluntary contributions provided by the international community . To this indicator of achievement, add Performance measures to be determined . |
我要战斗 以海军的力量去战斗 | I will fight with all my might! |
政府将加大鼓励前战斗人员入伍的力度 | The Government would make additional efforts to encourage the enrolment of former combatants in the military. |
大量的人都来加入 | An absolutely obedient system |
同2005年的最新估计数额相比 销售量将增加400万张 收入毛额增加660万美元 | This is an increase of 4 million cards in sales volume and 6.6 million in gross proceeds over the 2005 latest estimates. |
24. 清洁发展机制之下的造林或再造林项目活动的设计应能尽量减少渗漏 | An afforestation or reforestation project activity under the CDM shall be designed in such a manner as to minimize leakage. |
64. 在已登记的刚果人民武装力量战斗员中 大约有624名决定加入刚果民主共和国武装部队 | Of the registered FAPC combatants, approximately 624 chose military integration into FARDC. |
据估计 多达15,000名儿童战斗员参加了敌对行动 | It has been estimated that as many as 15,000 child combatants were taking part in hostilities. |
6.6.3.7.2 降压装置的设计应能防止异物进入 气体逸漏和形成任何危险的超压 | 6.6.3.7.2 Pressure relief devices shall be designed to prevent the entry of foreign matter, the leakage of gas and the development of any dangerous excess pressure. |
6.6.4.6.3 降压装置的设计应能防止异物进入 气体逸漏和形成任何危险的超压 | 6.6.4.6.3 Pressure relief devices shall be designed to prevent the entry of foreign matter, the leakage of gas and the development of any dangerous excess pressure. |
这是场斗智斗勇的较量 双方各有胜负 | It's surprising how closely a walnut... resembles the human brain. |
中国 印度 大韩民国 中国香港和新加坡的外国直接投资流入量预计将进一步增加 | China, India, the Republic of Korea, Hong Kong (China) and Singapore projected higher inflows. |
22. 清洁发展机制之下的小规模造林或再造林项目活动的设计应能尽量减少渗漏 | A small scale afforestation or reforestation project activity under the CDM shall be designed in such a manner as to minimize leakage. |
出入孔盖或垫圈没有任何渗漏 | (b) there is no leakage at any manhole covers or gaskets |
30. 渗漏是指项目界限之外可计量的和可归因于清洁发展机制项目活动的温室气体人为源排放量的净变化 | Leakage is defined as the net change of anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases which occurs outside the project boundary, and which is measurable and attributable to the CDM project activity. |
加在起来 所有漏出来的 | Just add that up, all these leakages. |
欢迎任何增加我存量的企业 都列入考量 | I welcome any enterprise that will increase my stock, which is considerable. |
6.6.2.8.2 安全降压装置的设计应能防止异物进入 液体渗漏和形成任何危险的超压 | 6.6.2.8.2 Pressure relief devices shall be designed to prevent the entry of foreign matter, the leakage of liquid and the development of any dangerous excess pressure. |
正如所料 由于夏季来临 反对派战斗力量的活动有所增加 | As expected, the arrival of summer has resulted in an increased level of activity of opposing militant forces. |
这是在召唤每一位真正的墨西哥人 加入这场斗争 | This is a call for every true Mexican to join this initiative. |
最近的趋势表明 叛乱集团招募儿童加入战斗部队 | Recent trends have shown that rebel groups have conscripted children for the fighting forces. |
我已经履行我的权力了 我要求加入一个战斗分支 | I've exercised my rights. I've asked to join a fighting division |
关于氟碳化合物泄漏排放量的产品标准 | (a) Product standards with respect to leakages of fluorocarbon emissions |
加纳代表团也同意应该用国民生产总值的估计数作为量度收入的基础 | His delegation also agreed that estimates of gross national product should be used as the basis for measuring income. |
相关搜索 : 进入漏斗 - 漏斗进入 - 插入漏斗 - 漏斗 - 漏斗 - 加入战斗 - 加入战斗 - 加入战斗 - 将计量加入 - 漏斗车 - 漏斗车 - 漏斗云 - 漏斗网 - 漏斗状