"许可例外"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
许可例外 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
哪些例外 譬如基于国家安全或文化关切等理由的例外是可以允许的 | What could be the exceptions permitted, on grounds such as national security or cultural concerns? |
这条规定不许例外 | This rule allows no exception. |
也许今晚是个例外 | I don't usually drink but perhaps tonight is an exception. |
同时 遵守出口管制和外国许可证条例至为重要 | Also, compliance with export control and foreign licensing regulations was essential. |
也许你例外 你是不朽的神 | All except you. You, of course, being a god, are immortal. |
你认为也许会有例外 但没有 | You'd think it would be otherwise, but it isn't. |
然而 所许可的例外情况 同时却取决于意图或所推定的意图 | And yet, at the same time, the exceptions which are admitted depend upon intention or inferences of intention. |
然而,可以有例外 | Yet, exceptions are possible |
例如 在没有取得官方许可的情况下收听外国电台仍然是非法的 | This is exemplified by the fact that it is still illegal to listen to foreign radio without official permission. |
如果答案是肯定的 那就可以干脆拒其入境 但属于禁令允许的相关例外情形除外 | If persons answer in the affirmative, then they simply could be denied entry into the State, unless the relevant exceptions to the travel ban exist. |
就这方面而言 也可以考虑允许将杀伤人员地雷运出国外销毁 同时又不必将此种允许视为一种真正的例外 | Here again, it might be possible to permit anti personnel mines to be taken across frontiers in order to be destroyed without regarding it as a real exception. |
不过 当代外交和司法实践容许这一原则出现例外 | Contemporary diplomatic and judicial practice, however, admits of exceptions to this principle. |
6. 还可以援引许多其他实例 | Many other examples could be cited. |
属于这项原则之例外的出口许可 必须经过部际审批程序之后才能发放 | Export licences which constitute an exception to this principle may be issued only upon the completion of a ministerial procedure. |
关于这种性质的而且允许例外情况的条文规定 可以仿照如下案文拟定 | A possible provision establishing such a requirement but allowing for exceptions might be drafted as follows |
例行审查完成后即发放许可证 | The permit is issued once routine checks have been completed. |
此种条例有时仅仅是许可证发放制度的一个组成部分 但在更多的情形中涉及其他外国贸易条例 | Such regulations are sometimes part of licensing schemes but more often relate to other foreign trade regulations. |
15 这里的要点不是阻止外国直接投资在当地金融部门运作,而是限制外国资金流入(例如 或许可允许直接投资在当地的经纪公司,但可能就不准许外国在当地股票交易上购买) | 15 The point here is not to prevent foreign direct investors from operating in a local financial sector, but to limit foreign financial inflows (for example, direct investment might be permitted in local brokerage houses, while foreign purchases on the local stock exchange might not be allowed). |
对拥有根据土著社区捕鱼许可证条例颁发的许可证持有者 这些条例规定了一般条例的例外条款 但是 提交人宣称 他被剥夺了享有这项条例的好处 因为法院裁定 他的土著权利已被威廉姆斯条约废除了 | The regulations make exceptions to the general rule for persons in possession of a licence issued under the Aboriginal Communal Fishing Licence Regulations, but the author states that he has been denied the benefit of this provision because of the Court's decision that his aboriginal rights had been extinguished by the Williams Treaty. |
不裂变或例外的可裂变 | non fissile or fissile excepted |
应当指出,准许高龄的旅行人员作为例外情况的惯例已经废止 | It should be noted that the practice of granting exceptions in cases where a traveller is of an advanced age has been discontinued |
虽然其他活动可准许口译员和警卫人员进入 但合影活动将不考虑任何例外 | While access to other events may be authorized for interpreters and security personnel, no exceptions will be made for the group photograph. |
其他实例以及关于这个惯例可否容许的讨论 见下文 | For other examples and for a discussion of the permissibility of this practice, see below. |
此外 有人提议限制第37段未句的说法 例如 可用 quot 在法律许可的范围内 quot 等字来加以限制 | It was also suggested that the statement made in the last sentence of paragraph 37 should be qualified with words such as quot to the extent permitted by law quot . |
许多人担心 普世道德必须有一种 严厉的基本教义 不允许例外 | Many people worry that a universal morality would require moral precepts that admit of no exceptions. |
只有在某些条件下才准许例外 某些研制周期已进入相当阶段的项目可准许违反NASDA STD 18的某些要求 | An exception will be granted only under certain conditions some projects currently well into their development cycle may be allowed to violate some requirement of NASDA STD 18. |
也许你可以想到更多 生活中的例子 | And you can probably think of many, many more in your own everyday lives. |
执行主任可允许这项细则有例外情况 而且应就此向麻醉药品委员会提出报告 | The Executive Director may permit exceptions to this rule and shall report thereon to the Commission on Narcotic Drugs. |
就算在棋局中允许例外 也不会改变这个事实 | The fact that there are exceptions here does not change that at all. |
允许变换一下生活 例如短期放假 放假可在监狱以外工作 也为今后的生活作准备 | Granting relaxation of the regime, such as short leave, leave and work outside the prison, also serve as preparation for future life. |
例如 东道国数次拒绝为古巴外交官出席在25英里以外地点召开的与联合国有关的会议颁发旅行许可 | For example, on some occasions the host country had refused travel permits to Cuban diplomats to attend meetings related to the United Nations that were held outside a 25 mile radius. |
举例而言 许多人可能有两份半日工作 | By way of example, many persons may have two part time jobs. |
获得卫生部特许的人员例外 这些人员有义务遵守卫生部制定的条例 | An exception was made for persons licensed by the Ministry of Health, who were obliged to comply with regulations established by the Minister of Health. |
此外 任何国际排放交易制度取决于仔细阐明国内条例与国际许可制度之间的关系 | Also, any international ETS depends on careful specification of the relationship between domestic regulation and the international permit system.Parson, E.A. and J. Fisher Vanden, op.cit. |
另外 除了许可证管理局可依其视为适当的条件发给许可证或在任何时候废止或修正这些许可证以外 发给制造许可证本身前须得到大臣会议的批准 | Moreover, the approval of the Council of Ministers must be obtained before a manufacturing licence is granted per se, in addition to which the licensing authority may grant the licence on such conditions as it deems proper or may revoke or amend such licence at any time. |
噢 或许你可以说 是不可避免的意外 | Well, it's what you might call an unavoidable accident. |
8. 公司可以通过一系列途径影响国家的经济发展 例如贸易 货物与服务许可证 以及外国直接投资等 | These include trading, the licensing of goods and services, and FDI. |
有两项例外是诸位已经熟悉的 因为看来我们不难设想允许在禁止储存方面有一例外以及允许在禁止贸易方面有一例外 都是为了让排雷人员具备培训所需的地雷数目和类型 | You are already familiar with two of them, since it seems we can envisage without too much difficulty an exception to the ban on stockpiling and an exception to the ban on trade, so as to enable deminers to have the number and types of mines they need for training purposes. |
有许多例外 减损和保留 另外在拟订具体条款方面也有很大的差别 | are many exceptions, derogations and reservations, and there are also important differences in the way specific clauses are formulated. |
委员会认为应当有一个统一的政策 只允许在明确界定和合理的情况下才可以有例外 | The Committee is of the opinion that a uniform policy should be adopted with exceptions only in clearly delineated and justified cases. |
目前的冲突殃及许多无辜平民 妇女和儿童也不例外 | The ongoing conflict has affected many innocent civilians, including women and children. |
这些禁止所适用的完全是法令允许例外情况的做法 | Blanket prohibitions These prohibitions relate exclusively to practices for which the Act allows exceptions. |
根据一般制造许可证而额外核准储备的武器 物品和材料须受许可证中所述安保措施的管制 联邦武器和爆炸物法 第65条和条例第71条 | The additional authorization granted under general manufacturing licences for the storage of weapons, items and materials shall be subject to the security measures referred to in the licences (Articles 65 of LFAFE and 71 of the regulation). |
然而 各州监管部门按照 保护青少年工作法 (准许的儿童劳动)颁布的例外许可数目和查明的违反禁止童工法行为数目可作为一定的参考 | The number of exemption permits issued by the supervisory authorities of the Länder in accordance with the Act on the Protection of Young Persons at Work (permissible child labour) and the number of established violations of the ban on child labour give certain indications, however. |
2004年 苏丹 技术援助和资助和金融援助 惩罚和许可证 条例 SI 2004 373 规定欧洲共同体各 条例 有颁发许可证和执行的权力 | Letter dated 28 July 2005 from the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee |
相关搜索 : 例外许可 - 许可条例 - 许可证条例 - 例外 - 例外 - 例外 - 例外 - 例外 - 例外 - 例外 - 外汇许可证 - 可能是个例外 - 许可 - 许可