"许可过程"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
许可过程 - 翻译 : 许可过程 - 翻译 : 许可过程 - 翻译 : 许可过程 - 翻译 : 许可过程 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
一般来说 在立法中详细规定选择过程也许是不可取的 | In general, it might not be desirable to burden the legislation with details of the selection process. |
这一过程涉及许多步骤 | That process entailed many steps. |
也许我们两个一 也许我可以载你一程 | But perhaps both of us Perhaps I could drop you, if you |
与以色列公民结婚的被占领土居民以前经过冗繁过程尚可获得永久居留身份 新法只允许由民政当局发放的临时许可 | Residents of OPT married to Israeli citizens were previously able to receive, following an exhausting process, permanent resident status the new law only allowed temporary permits to be issued by the civil administration. |
安全理事会扩大的问题可能可以在一个单独过程中 也许分若干阶段来处理 | The issue of Security Council expansion could possibly be dealt with in a separate process, perhaps in several stages. |
相反 普通法规定经过很短程序就便可准许保释 并规定可立即下令无条件释放 | On the contrary, the ordinary laws provide for release on bail to be granted after a very short procedure and for unconditional release to be ordered immediately. |
有关条约机构仍可以对内容方面的适当标准加以坚持 整个出版过程很可能会快许多 费用也肯定低许多 | The treaty body concerned could still insist on appropriate standards in relation to content and the publication process would be potentially much faster and certainly less costly. |
也许麦可以过来帮我 | Perhaps Mac could come and help me. |
也许可以盖过吵闹声 | Maybe it'll drown out that static. |
如果允许过境 所有过境前的事先程序都和进出口的程序一样 | If transit is permitted, all prior procedures before the transit remain the same as that of import and export. |
在检查过程中找到许多电子部件 | In the course of that examination, many electronic parts were recovered. |
许多国家是经过了几个世纪才完成这一过程的 | In many States, it has taken several centuries. |
允许教育过程自主化 就引发了学习 | If you allow the educational process to self organize, then learning emerges. |
我们并不想重复人类实际的进化过程 因为看看别的可能 也许更加有趣 | We didn't want to replay actual evolution with humans and all that, because it's almost more interesting to look at alternate possibilities in evolution. |
属于这项原则之例外的出口许可 必须经过部际审批程序之后才能发放 | Export licences which constitute an exception to this principle may be issued only upon the completion of a ministerial procedure. |
许多教育机构通过因特网提供多种学科和专题的在线课程 学习这些课程可以获得毕业证或正式被认可的学位 | A large number of institutions offer on line courses through the Internet in a wide range of disciplines and topics that can lead to diplomas or formal accredited degrees. |
从而得以加强为防止恐怖分子或恐怖团伙获取武器而监测许可证的过程 | The process of monitoring licences for the purpose of preventing terrorists or terrorist groups from acquiring weapons is thus strengthened. |
这一过程允许在最可能短的时间内 根据企业要求的特征确定合适的人选 | This proceeding permits the identification of a suitable person in the shortest possible time on the basis of the features required by the enterprise. |
不管承认与否 个人和社区在实现戒绝毒品的过程中都可以得到许多好处 | Whether acknowledged or not, there are many benefits to the individual and the community that can be achieved on the road to achieving a drug free state. |
在袭击过程中许多人被杀 数百人受伤 | Scores were killed and hundreds were wounded during the attack. |
如果这种程序获得通过 可以预料 许多来文会涉及到劳工组织许多关于盟约涉及到的同样问题的公约 | If such a procedure were to be adopted, it may be expected that many of the communications would be relevant to the ILO apos s many Conventions that cover the same matters as the Covenant. |
工程处还为2名住在加沙的巴勒斯坦工作人员申请特别许可证 允许他们可以在规定的日期在以色列或东耶路撒冷过夜 | The Agency also applied for and obtained special permits for two Gaza based Palestinian staff members that allowed overnight stays in Israel or East Jerusalem for specific dates. |
你可会想过 也许可以用爱 来征服众人 | That you might conquer them with love? |
也许我可以把他的钱拿过来 | Maybe I could take it away from him, huh? |
写作的过程很棒 因为有许多人给你回应 | It's a fantastic time to write, because there is so much feedback you can get from people. |
这过程也许会有点戏剧性 但它是必需的 | Now, the proceedings may be somewhat dramatic, but they are necessary. |
(c) 通过以可允许的保留替代不可允许的保留, quot 规范 quot 其情况 | (c) Regularize its situation by replacing its impermissible reservation with a permissible reservation |
反过来 许多地方的经验也可以从城市一级提升 从而丰富国家政策议程的内容 | In return, many local experiences could be upscaled from city level to enrich the national policy agenda. |
这个程序没有指定许可协议 请检查文档或源文件来查看 是否有许可协议 | No licensing terms for this program have been specified. Please check the documentation or the source for any licensing terms. |
在暂缓遣返的过程中 如果有地区秘书长的命令 可以不按第2910 2001号法律的规定 发放居住许可证 | For the duration of the suspension of deportation, by order of the Secretary General of the Region, a residence permit is granted, by way of derogation from law 2910 2001. |
不过 这只是一个提议 如你愿意 我们不妨可看一看或试一试 我们是否可考虑稍许加快一点进程 | So it is just a suggestion, if you wish, that maybe we could see and try whether we could consider speeding up the process a little bit. |
我拍过许多照片 不可能都记得 | I take so many pictures I can't remember them all. |
或许在扭转歧视性制度的过程中需要制订过渡性的法律 | Perhaps transitional laws would be needed during the changeover from the discriminatory system. |
四个星期之后 这个课程就要开始了 我的搭档的我 马修和我 为了获得高中教师许可证来教授这一课程 刚刚度过了一段艰难和非常复杂的过程 | And so this starts in four weeks, at the end of the summer, and my partner and I, Matthew and I, just went through the arduous and totally convoluted process of getting certified as high school teachers to actually run it. |
进化过程可以帮助我们 | Evolution helps us. |
虽然古巴工程师可以在工厂得到培训 但认为通过美国商务部获得出口贸易许可证将十分复杂,可能会很昂贵 | Although Cuban engineers could be trained at the factory, they argued that the acquisition of export trade licences via the United States Chamber of Commerce was complicated and could be expensive. |
第四,全球化是涉及许多行动者的多方面过程 | Fourthly, globalization is a multifaceted process involving many actors. |
我们经过很多努力才得到了许可 | We worked hard to get all the permissions. |
也许在进行这一程序的过程中有大量的钠钾冷却剂被排入空间 | Probably, in the course of this procedure, a large fraction of the NaK coolant is ejected into space. |
考虑到此 或许宇宙的cymatics 影响了宇宙形成的过程 | And if we kind of ponder on that, then perhaps cymatics had an influence on the formation of the universe itself. |
可以通过制定用于质疑及独立审查自由 事先和知情的同意过程的程序 加强这些过程 | Free, prior and informed consent could be strengthened by establishing procedures to challenge and to independently review these processes. |
过去所遇到的拖延和困难往往完全是任意性质的,对于给予许可以及给予许可后承认许可来说都是如此 | The delays and difficulties encountered in the past were often of an entirely arbitrary nature, both with regard to the granting of permits and honouring them once they had been issued. |
但是 许多这种市场仍然在发展 因为许多这些国家仍然处于发展过程中 | But many of these markets are still developing, as many of these countries are still in the process of development. |
根据允许休假的次序 可以批准在第二年以及以后年份每年工作过程中的任何时间休假 | The vacation for the second and subsequent years of work may be granted at any time in the course of the year of work according to the sequence followed in granting leaves. |
4.2.3.6.4 在所定运输过程大大短于保留时间时 经主管当局核准 可允许使用较高的初始装载度 | 4.2.3.6.4 A higher initial degree of filling may be allowed, subject to approval by the competent authority, when the intended duration of transport is considerably shorter than the holding time. |
相关搜索 : 过程许可 - 特许过程 - 许可程序 - 许可程序 - 许可程序 - 许可程序 - 许可程序 - 许可程序 - 许可程序 - 许可过期