"证人的证供"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
证人的证供 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
另外 当事方必须提供每名证人作证所需的估计时间 审判分庭可以命令减少证人人数和证人提供直接证词的时间 | Moreover, the parties must give an estimate of the time that will be taken by each witness to give their evidence, and the Trial Chamber may order a reduction in the number of witnesses and the time for witnesses to give evidence in chief. |
另外 当事方必须提供每名证人作证所需时间的估计 审判分庭可以命令减少证人人数和证人提供直接证词的时间 | Moreover, the parties must give an estimate of the time that will be taken by each witness to give their evidence, and the Trial Chamber may order a reduction in the number of witnesses and the time for witnesses to give evidence in chief. |
而且 索赔人没有提供证据证明所称的个人损失 | Iraq stated that the claimant did not provide proof of his alleged personal losses. |
证人提供了人们被铐在牢房中 被吊起来的证据 | Witnesses provide evidence of persons shackled in cells so that they hung from their hands. |
索赔人提供了证人证词来证明他被伊拉克士兵拘留和拷打 | The claimant provided witness statements attesting to his detention and abuse by Iraqi soldiers. |
它还为证人提供住房 接收了来自卢旺达的50名证人和来自马里的一名证人 | It is also housing witnesses it received 50 witnesses from Rwanda and one from Mali. |
辩护人 诉讼代理人提供 出示 引用的证人证言或者其他证据失实 不是有意伪造的 不属于伪造证据 | By the end of October 2004, public security organs had registered 249 pornography related cases and successfully prosecuted 244 of them, resulting in the closure of 1,302 offending websites. |
认证服务提供人的行为 | Conduct of the certification service provider |
㈠ 认证服务提供人的身份 | (i) The identity of the certification service provider |
因此国外提供的证明在南非没有法律效力 证人必须前来南非作证 | Thus, testimony given abroad is not legally valid in South Africa a witness has to come to South Africa to testify. |
22. 委员会继续调查有关被确认为嫌犯的个人的证据 核对他们的供词和其他证人的证词 并对照所收集的其他证据来评估这些供词或证词 以便了解其可信度 | The Commission has continued to investigate the evidence against individuals identified as suspects by cross checking their statements with those of other witnesses and evaluating those statements against other evidence collected in order to assess their credibility. |
没有可供校验证书的公共证书 | No public certificate to verify the signature |
但还有物证可以证明你的供词 | But if I've got material evidence, the prosecutor will accept it in the end. |
(e) 认证服务提供人 系指签发证书和可能提供与电子签字有关的其他服务的人 | (e) Certification service provider means a person that issues certificates and may provide other services related to electronic signatures |
第九十八条 询问证人 应当告知他应当如实地提供证据 证言和有意作伪证或者隐匿罪证要负的法律责任 | Some 20 examples of promotional matter for the Caring for Girls campaign have been produced and distributed by the regions, or provinces and entities involved in it, and there have been competitions to produce songs or posters supporting the topic, national publicity campaigns and walkathons to promote Caring for Girls days. |
索赔人还须提供任何现有证据以证明此种损失 | The claimant will also be required to provide any available evidence to demonstrate such losses. |
他只是转达这些证词 这并不是他本人的证词 而是那些向他提供材料的实体的证词 | His role was simply to transmit the allegations, which did not originate with him, but with the organizations that transmitted them to him. |
105. 可能在法院犯伪证罪的规定应予审查 以提供尽可能多的机会鼓励证人出庭作证,如果证词远在法院管辖范围以外的情势下取得, 就不认为证人应对伪证负责 | 105. The terms under which perjury could be committed before the court needed examination to encourage the widest possible opportunity for witnesses to make statements to the court, witnesses should not be held responsible for perjury if statements had been taken in situations far removed from the court. |
2. 提供情报人员的声明或证词 | Statement or testimony of the person providing information. |
证券 公司 不得 将 客户 的 资金 账户 , 证券 账户 提供 给 他人 使用 . | The securities firm shall not provide customer s capital account and securities account to others. |
柳原证人 你同意里见证人的证言吗 | Do you agree with Dr. Satomi? |
索赔人还很快证明了他们符合年龄资格 因为索赔人总的来说都能够提供一些证明其年龄的证件 | Compliance with the age qualification was also easily established, as claimants were generally able to furnish a number of documents that attested to their age. |
根据上述法律对证人采取特别保护措施 其中包括 提供安全住所 在受害者作证期间更改受害者的登记信息 在证人受保护期间向证人提供补偿及职业培训 | Special measures to protect witnesses in accordance with the said laws include provision of a safe shelter, changing the registration information of the victims while testifying, providing compensation and occupational training during the witness protection period. |
( 五 ) 为 证券 公司 提供 服务 的 证券 服务 机构 . | (5) Securities service agencies provided services for a securities firm. |
(b) 蓄意将其公民身分证供他人使用 方便他人使用其身分证或抵押该身分证作担保之用 | (b) Deliberately gives his card to another person for use, facilitates use of the card by such person or deposits the card as security |
索赔的根据和提供的佐证证据与第一索赔单元提供的相似 | The basis of the claim and the evidence provided to support it are similar to those provided in respect of the first claim unit. |
因此 在这种情况下 应分别证书中经验证局验证的组成要素 例如 私人钥匙持有人的身份 和验证局的客户提供的并且未经验证局验证的其他组成要素 例如 公司内使用私人钥匙的限度 | It was important in those cases to distinguish between elements of the certificate which were certified by the certification authority (e.g., identity of the private key holder) from others provided by their customers and not verified by the certification authorities (e.g., limitations on the use of private keys within a corporation). |
124. 关于救济款索赔 小组审查了索赔人提供的有关证据 主要是一份外国人名单 审定财务报表和证人证词 | With respect to the claim for the payment of relief, the Panel has reviewed the supporting evidence provided by the claimant, which consists primarily of a list of foreign nationals, the audited financial statements and witness statements. |
与前一份报告相比 出于个人原因可以拒绝提供证词的证人范围有所扩大 | Compared to the previous report, the range of people who can refuse from giving testimony on personal reasons has expanded. |
你大可以将我跟 证人的口供做对照 | Don't confuse me with one of your stoolies. |
4. 任何人指控某项彩礼存在共谋或伪装的 应当提供相应的证据证明 | Any person who alleges collusion or pretence in connection with the specified dower must duly provide proof. |
主动提供证词 | An unsolicited testimony. |
㈡ 规定允许以确保证人和鉴定人安全的方式作证的取证规则 例如允许借助于诸如视听技术之类的通信技术或者其他适当手段提供证言 | (b) Providing evidentiary rules to permit witnesses and experts to give testimony in a manner that ensures the safety of such persons, such as permitting testimony to be given through the use of communications technology such as video or other adequate means. |
quot (1) 该验证局已遵循这些规则的所有有关要求 并且如果验证局已公 布该证书或以其他方式将证书提供给合理依靠该证书或可通过证书所 列公用钥匙来核查的数字签字的任何个人 则证书中所列的持证者已经 接受证书 | (1) the certification authority had complied with all applicable requirements of these Rules in issuing the certificate, and if the certification authority has published the certificate or otherwise made it available to any person who reasonably relies on the certificate or a digital signature verifiable by the public key listed in the certificate, that the holder listed in the certificate has accepted it |
d 规定就债务人的资产 事务 权利 义务或债务讯问证人 录取证词或提供资料 | (d) providing for the examination of witnesses, the taking of evidence or the delivery of information concerning the debtor apos s assets, affairs, rights, obligations or liabilities |
(d) 规定就债务人的资产 事务 权利 义务或债务讯问证人 录取证词或提供资料 | (d) providing for the examination of witnesses, the taking of evidence or the delivery of information concerning the debtor apos s assets, affairs, rights, obligations or liabilities |
但是审判期间他没有为提交人作证 提交人的律师也没有拿出该纸片作为证据或向任何证人询问同案被告的供词 | He did not, however, give evidence on the author apos s behalf during the trial, nor did the author apos s lawyer produce the parchment as evidence or question any witnesses about the co accused apos s confession. |
有证人证实吗? | Any witnesses to corroborate that? |
在有偏向方面须提出进一步证据 但提交人显然未能提供证据 | Further evidence of bias is required, which the author has patently failed to provide. |
法官大人 我们有证据证明 证人和犯人之间的婚姻 请问那桩所谓的 之前的 婚姻有没有证据可以证明 | There is proof of a marriage between the witness and the prisoner, but is there any proof of a socalled previous marriage? |
3.2 为支持上述论点 S.V.先生提供了一份医检证明 证明他本人不具备向难民裁定处证明自己的能力 | 3.2 In support of these allegations, Mr. S.V. submits a medical certificate stating that he would not be competent to testify on his own behalf to the Refugee Determination Division. |
quot (d) 采取措施就债务人的资产 事务 权利 义务或债务讯问证人 取证或提供资料 | quot (d) providing for the examination of witnesses, the taking of evidence or the delivery of information concerning the debtor s assets, affairs, rights, obligations or liabilities |
20. 南非基本权利临时宪章 保证法律面前人人平等 并保证法律提供平等的保护 | 20. The South African Interim Charter of Fundamental Rights guarantees equality before the law and equal protection of the law. |
为了证明补救缺乏效力 必须提供这方面的证明 | In order to prove that they are ineffective, it is necessary to provide evidence to that effect. |
该法对向证人提供保护和援助的程序和条件作出了规定 确定了保护措施 并计划成立证人保护理事会和证人保护部 | This Law regulates the procedure and conditions for granting protection and assistance to witnesses, defines the measures for protection and envisages the establishment of Witness Protection Council, and a Witness Protection Department. |
相关搜索 : 证人证言 - 人证物证 - 证人证词 - 证人 - 证人 - 证人听证会 - 提供证明的 - 提供证据的 - 核证人 - 见证人 - 公证人 - 证人席 - 证人席 - 认证人