"评估危重"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
评估危重 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
危险的评估 | Assessment of risk |
瑞典法律规定了评估这种危险的标准 但在评估这种危险时 埃及政府的保证极为重要 | In assessing such a risk, a standard which is incorporated into Swedish law, the guarantees issued by the Government of Egypt are of great importance. |
在评估动物吸入危险数据时必须慎重 | Amend the text for the hazard statements to read as follows |
4. 碰撞危险评估和碰撞通量 | 4. Impact risk assessment and collision fluxes |
45岁以上男女 心血管危险评估 | Men and women aged over 45 assessment of cardiovascular risk |
全球海洋评估第一阶段 即所谓对评估工作进行的评估 将很重要 | The first phase of the Global Marine Assessment the so called assessment of assessments will be important. |
这是地面危害评估 发射台上爆炸 | And now we have ground hazard assessments when you have a blow up on the pad. |
1. 如果第7条所指的评估表明有造成重大跨界损害的危险 起源国应及时将该危险和评估通知可能受影响国 并应向其递交评估工作所依据的现有技术和所有其他有关资料 | 1. If the assessment referred to in article 7 indicates a risk of causing significant transboundary harm, the State of origin shall provide the State likely to be affected with timely notification of the risk and the assessment and shall transmit to it the available technical and all other relevant information on which the assessment is based. |
第十八 条 重大 资产 重组 中 相关 资产 以 资产 评估 结果 作为 定价 依据 的 , 资产 评估 机构 原则 上 应当 采取 两 种 以上 评估 方法 进行 评估 . | Article 18 Where related assets of the material assets reorganization are priced based on the assets evaluation result, in principle the assets evaluation organs shall adopt at least two evaluation methods for the evaluation. |
评估机制不应重复其它类似或相关性质的评估工作 | An assessment mechanism should not duplicate other assessment endeavours of a similar or related nature |
25. 关于第10条(对于危险的评估),应由起源国决定由谁进行评估,评估内容以及授权的形式 实际上应避免规定过份详细 | 25. Under article 10 (risk assessment), the questions of who should conduct the assessment, what it should contain and the form of authorization were left to the State of origin to decide it was in fact appropriate to avoid being overly prescriptive. |
评估评估者 | Rating the Raters |
2.2.4 空间碎片重返风险评估 | 2.2.4 Risk assessments for re entering space debris |
3. 评估团还评估了塞拉利昂的安全局势 也评估了整个巩固和平和国家恢复进程的其他重要方面 | The mission also evaluated the security situation in Sierra Leone, as well as other important aspects of the overall peace consolidation and national recovery process. |
最高法院不得重新评估证据 | The court of cassation may not reappraise the evidence. |
重新评估一切 那不是很棒吗 | Have a chance to take stock of things? |
空间飞行计划在评估近地物体危险方面的作用 | The role of space missions in the assessment of the near Earth object hazard |
重新评估成本通常是在12月份进行 推迟重新评估成本的问题也值得人们仔细商榷 | The report on recosting, an exercise usually undertaken in December, also warranted close attention. |
㈢ 评估 协调和管理方案和项目的评估 包括编写年度评估报告 次级方案评估和项目评估 | (iii) Evaluations coordination and management of the evaluation of programmes and projects, including the preparation of the annual evaluation report, subprogramme evaluations and project evaluations. |
评估各种评估 的特点 | Features of the Assessment of Assessments |
评估各种评估 的目标 | Aims of the Assessment of Assessments |
7. 在威胁和危险评估进程的框架内 总部负责与区域机构和其他秘书处部门协商维持质量 确保威胁和危险评估及安保各阶段获得审查和订正 以及满足任何专题的评估需要 | Within the framework of the threat and risk assessment process, Headquarters was responsible for maintaining quality in consultation with regional desks and other Secretariat departments, ensuring that threat and risk assessments and security phases were reviewed and updated and addressing any thematic assessment needs. |
项目以制定综合评估方法为重点 | The project will focus on the development of an integrative assessment methodology. |
重建工作的部门评估和优先需要 | Sectoral assessment and priority needs for rehabilitation |
2.2.4. 空间碎片重返风险评估 89 93 21 | 2.2.4 Risk assessments for re entering space debris 89 93 23 |
今后两年 将 对评估结果进行评估 这段时期对建立该一进程是至关重要的 | The next two years, during which the Assessment of Assessments will take place, will be crucial to the establishment of the process. |
84 在危险评估研究中 科威特根据监测和评估计算研究中关于人口接触到的颗粒物浓度的估算 对科威特死亡率上升的预期进行了统计估算 | Second claim unit Claim preparation costs Saudi Arabia seeks compensation in the amount of USD 5,874 for claim preparation costs. |
因此 人们日益认为 公民评估和政府透明度是有效评估工作的重要构成部分 | Because of this, citizen assessment and governmental transparency are increasingly considered primary components of effective assessment activities. |
37. 试点研究和特别案例研究的结果对评估方法和评估工具的完善至关重要 | The findings of the pilot studies and special case studies are fundamental for the refinement of the methodological approach and the assessment tools. |
我们支持更加重视评估项目的影响 | We support the case for more attention to be given to the evaluation of the impact of projects. |
这项活动的目标是在高危空间物体重返期间向联邦内政部提供关于重复通过区的可靠预测(时间和地面轨迹) 物体态势估计和风险评估 | The objective of this activity is to provide the Federal Minister of the Interior during re entry of high risk space objects with reliable predictions of re entry windows (time and ground track), estimations of the object s attitude, and risk assessments. |
a 一次全国性风险评估 包括全面鉴定造成灾害威胁的自然风险 对于各类危险威胁 评价威胁的地理分布情况和估计其重复发生的频率及其影响 及估计人口和资源最重要的集中地的易受害性 | (a) A national assessment of risk, including an overall identification of natural hazards that pose a disaster threat for each type of hazard threat, an evaluation of the geographic distribution of the threat and estimates of its recurrence frequency and of its impacts and an estimate of the vulnerability of the most important concentrations of population and resources |
审查简明国际化学品评估文件 化学品评估文件 卫生组织按危害性建议的杀虫剂分类 和国际化学品安全卡 | Review of the Concise International Chemical Assessment Documents (ICADS), the WHO Recommended Classification of Pesticides by Hazard,20 and the International Chemical Safety Cards |
继续评估事件和事故趋势是分析危险评估和有关措施是否一致和适当的宝贵工具 而且能便利预测新威胁 | The continuous evaluation of incident and accident trends was a valuable tool for analysing the consistency and adequacy of risk assessments and related measures and would also facilitate the anticipation of new threats. |
重点是评估其关联性 质量 效力和效率 | Emphasis will be placed on evaluating their relevance, quality, effectiveness and efficiency. |
5. 请麻管局重新评估到2000年前的形势 | 5. Requests the Board to reassess the situation by the year 2000 |
贫困 饥饿和疾病依然肆虐众多社区 同时我们回应人道主义危机的能力需要重新评估和加强 | Poverty, hunger and diseases still decimate countless communities, while our capacity to respond to humanitarian crises needs to be reassessed and revitalized. |
4.5 缔约国又指出 申诉人也可以要求进行遣返前的危险评估 | The facts as submitted by the complainant |
主要原因是,对人道主义危险的评估不能仅依据客观的标准 | The main reason is that the assessment of the humanitarian risk cannot only be based on objective criteria. |
四 企业 重组 涉及 的 资产 评估 及 处置 情况 | (4) assets assessment and disposal involved in restructuring the enterprise and |
这就突出了客观评估财政收益的重要性 | This underlines the importance of an objective assessment of financial benefits. |
市场评估和评价 | Market evaluations and assessments |
在五个作业区 对所有初级保健设施进行了逐个评估 以评估资源分配和病人流动的模式 并评估重新调配人力物力资源的必要性 | A centre by centre survey was conducted in all primary health care facilities in the five fields to assess the pattern of resource allocation and patient flow and to determine needs for redeployment of human and material resources. |
这一评估小组将负责进行评估工作 并向缔约方大会提交其评估报告 | The Panel makes the evaluation and provides its report to the COP. |
16 国际水域评估项目的全球报告对全球和区域范围内最重要的评估成果作了详细论述 | The GIWA global report provides a comprehensive view of the most important findings on global and regional scales. |
相关搜索 : 评估危害 - 危险评估 - 危险性评估 - 重新评估 - 多重评估 - 重点评估 - 重新评估 - 重新评估 - 重新评估 - 重新评估 - 重新评估 - 评估评估 - 环境危害评估 - 健康危害评估